Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "früheren studie werden verschiedene aspekte " (Duits → Nederlands) :

In der Studie werden verschiedene Berufsprofile von Frauen im Bereich der digitalen Technologie vorgestellt: Von der Entwicklerin von Videospielen über die Spezialistin für digitale Kommunikation bis zu einer IKT-Politikerin.

In de studie worden een aantal beroepsprofielen getoond van vrouwen die werkzaam zijn op het gebied van digitale technologie: dit varieert van een ontwerpster van videospelen tot een specialiste op het gebied van digitale communicatie en een beleidsmaker op ICT-gebied.


Der ITRE-Ausschuss des Europäischen Parlaments hat sich für eine Anhörung entschieden und eine aktuelle unabhängige Studie in Auftrag gegeben. Im Rahmen der Studie sollten verschiedene Aspekte der derzeitigen Funktionsweise der Agentur untersucht werden, unter anderem sollte geklärt werden, wie die Agentur einen wirksamen Beitrag zu EU-weiter und internationaler Netz- und Informationssicher ...[+++]

De ITRE-commissie van het Europees Parlement besloot een hoorzitting te houden en verzocht om een geactualiseerde, onafhankelijke studie om verschillende aspecten te onderzoeken van het huidige functioneren van het Agentschap, inclusief een antwoord op de vraag op welke wijze het agentschap kan bijdragen tot netwerk- en informatiebeveiliging in de EU en internationaal.


In den vorgeschlagenen Änderungen werden verschiedene Aspekte des Vorschlags der Kommission klargestellt und in einigen Fällen weiterentwickelt, wozu auch nützliche Zusätze zur finanziellen Unterstützung in Fällen höherer Gewalt und zu Sanktionen gehören.

De voorgestelde amendementen bieden een verduidelijking van diverse aspecten van de voorstellen van de Commissie en voegen er in enkele gevallen iets aan toe, zoals enkele bruikbare aanvullingen over subsidies en sancties in geval van overmacht.


In den vorgeschlagenen Änderungen werden verschiedene Aspekte des Vorschlags der Kommission klargestellt und in einigen Fällen weiterentwickelt, wozu auch nützliche Zusätze zur finanziellen Unterstützung in Fällen höherer Gewalt und zu Sanktionen gehören.

De voorgestelde amendementen bieden een verduidelijking van diverse aspecten van de voorstellen van de Commissie en voegen er in enkele gevallen iets aan toe, zoals enkele bruikbare aanvullingen over subsidies en sancties in geval van overmacht.


Ebenso werden verschiedene Aspekte der sektoriellen Richtlinien behandelt, die zu fragwürdigen Strukturentscheidungen führen, wobei auch vor einer übermäßigen industriellen "Trennung" gewarnt wird.

Het behandelt bepaalde aspecten van sectorrichtlijnen die tot twijfelachtige structuurkeuzen leiden en waarschuwt voor de excessen van industriële "scheiding".


In dem Text werden verschiedene Aspekte der Weltraumpolitik der Europäischen Union erörtert, die die praktischen Anwendungen, insbesondere in den Bereichen Telekommunikation, Navigation und Erdbeobachtung, betreffen. Allerdings werden weder die Weltraumforschung noch die Nutzung des Weltraums für die wissenschaftliche Forschung erwähnt.

In deze tekst komen verschillende aspecten van het ruimtebeleid van de Europese Unie aan de orde. Deze houden verband met de praktische toepassingen op het gebied van met name telecommunicatie, navigatie en aardeobservatie.


Verschiedene Aspekte der Umweltbelastung durch PVC werden im Grünbuch ausführlich behandelt: die PVC-Industrie und ihre Produkte, PVC-Additive und die Behandlung von PVC-Abfällen (insbesondere Recycling, Verbrennung und Deponierung).

Diverse aspecten van PVC en de milieueffecten ervan zijn meer gedetailleerd in het groenboek genoemd en geanalyseerd, met name de PVC-industrie en haar producten, de additieven en het PVC-afvalbeheer (met name recycling, verbranding en storten).


Dies liegt an der besonderen Natur des elektronischen Geschäftsverkehrs und betrifft verschiedene Aspekte: Der Verbraucher trägt das gesamte Geschäftsrisiko, da vor Empfang der Ware gezahlt wird, die beim elektronischen Geschäftsverkehr verwendete Internet-Site ist weniger konkret faßbar, es besteht ein mit der Übermittlung finanzieller und personenbezogener Angaben verbundenes Sicherheitsrisiko, es bestehen möglicherweise Bedenken hinsichtlich der Vertragserfüllung, und es herrscht Unsicherheit in der Frage, wie Beschwerden geltend gemacht und ...[+++]

Dat komt door de eigen aard van de e-handel en heeft met verschillende punten te maken: de consument draagt zelf het volledige transactierisico want hij betaalt vóór ontvangst, de e-handelswebsite is minder concreet, er ontstaat een veiligheidsrisico door het doorgeven van financiële en persoonlijke gegevens, er zijn misschien vragen over de nakoming van de overeenkomst en er is onduidelijkheid over het indienen van klachten en de verhaalsmogelijkheden.


Auch in der Stellungnahme des Ausschusses werden verschiedene wesentliche Aspekte des Binnenmarktes untersucht.

Het Comité gaat in zijn advies eveneens in op belangrijke onderdelen van het interne-marktprogramma.


Er wünscht, daß die Kommission, während die Richtlinie über die ökologische Qualität von Gewässern geprüft wird, für das nächste informelle Treffen der Umweltminister zur Erörterung der Gewässerproblematik, das auf Veranlassung des künftigen spanischen Vorsitzes stattfinden wird, insbesondere ausgehend von den Beiträgen verschiedener Mitgliedstaaten Leitlinien für eine genaue Definition der Grundsätze für die Gewässerpolitik der Europäischen Union erarbeitet, um die vorhandenen und künftigen rechtlichen Instrumente kohärent zu gestalten und um hohen Ansprüchen gerecht zu werden ...[+++]

Hij wenst dat de Commissie met name aan de hand van de bijdragen van de verschillende Lid-Staten voor de volgende informele vergadering van de Ministers van Milieu, die op initiatief van het volgende Spaanse Voorzitterschap over de waterproblematiek is bijeengeroepen, richtsnoeren uitwerkt voor een nauwkeurige omschrijving van de beginselen waarnaar het waterbeleid van de Europese Gemeenschap zich moet richten, ten einde samenhang tot stand te brengen tussen de huidige en toekomstige wetgevingsinstrumenten, te voldoen aan hooggestemde verwachtingen, het subsidiariteitsbeginsel na te leven ...[+++]


w