Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ananas
Angemessene Schutzausrüstung tragen
Avocado
Banane
Dattel
Die Lasten eines Familienvorstands tragen
Dreiviertel gereifte Frucht
Erntewerkzeug tragen
Exotische Frucht
Fast reife Frucht
Frucht auf dem Halm
Frucht bilden
Frucht tragen
Geeignete Schutzausrüstung tragen
Gegenstände tragen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Guajave
Illegaler Waffenbesitz
Kiwi
Mango
Papayafrucht
Privatwaffe
Tragen einer Waffe
Tropische Frucht
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein
Ölfrucht
Ölpflanze
Ölsaat
ölhaltige Frucht

Vertaling van "frucht tragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen

passende beschermende uitrusting dragen


tropische Frucht [ Ananas | Avocado | Banane | Dattel | exotische Frucht | Guajave | Kiwi | Mango | Papayafrucht ]

tropische vruchten [ ananas | avocado | banaan | dadel | guave | kiwi | mango | papaja ]


dreiviertel gereifte Frucht | fast reife Frucht

driekwart vol






die Lasten eines Familienvorstands tragen

de lasten van een gezinshoofd dragen




Ölpflanze [ Ölfrucht | ölhaltige Frucht | Ölsaat ]

oliehoudend gewas [ oliehoudend zaad | olieplant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte hierzu: „Die vollständige Gegenseitigkeit bei der Visumfreiheit mit Kanada belegt, dass unsere diplomatischen Bemühungen und unser unermüdliches Engagement Früchte tragen.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "De volledige visumwederkerigheid met Canada bewijst dat onze diplomatieke inspanningen en aanhoudende inzet vruchten afwerpen.


Umfassende Internationalisierungsstrategien können nur Früchte tragen, wenn sie das Ergebnis gemeinsamer Anstrengungen sind.

Veelomvattende internationaliseringsstrategieën zullen alleen slagen indien zij voortvloeien uit samenwerking.


Europaweite Initiativen im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit sind im Vergleich zu anderen EU-Tätigkeiten neu und brauchen meist einige Zeit, bis sie Früchte tragen.

Initiatieven op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid voor heel Europa zijn nieuw in vergelijking met andere activiteiten van de EU en veel van die initiatieven zullen pas over een tijdje hun vruchten afwerpen.


Ziel ist ein leichterer Zugang zur Kreditfinanzierung – in Form von Darlehen, Garantien, Rückbürgschaften und sonstigen Arten der Kredit- und Risikofinanzierung – für öffentliche und private Rechtspersonen und öffentlich-private Partnerschaften, die auf dem Gebiet der Forschung und Innovation tätig sind und die bei ihren Investitionen Risiken eingehen müssen, damit diese Früchte tragen.

Doel is het verbeteren van de toegang tot schuldfinanciering - leningen, garanties, contragaranties en andere vormen van schuld en risicofinanciering - voor publieke en private entiteiten en publiek-private partnerschappen die zich bezig houden met onderzoeks- en innovatieactiviteiten waarvoor risicodragende investeringen nodig zijn om tot wasdom te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Laufe der Zeit dürften auch die Strukturreformen und die EU-Investitionsoffensive für Europa Früchte tragen.

Na verloop van tijd zouden structurele hervormingen en het investeringsplan voor Europa ook vruchten moeten afwerpen.


Die schwierigen politischen Entscheidungen, die die Regierungen infolge der Krise treffen mussten, haben in Reformen gemündet, die nun erste Früchte tragen.

Na de moeilijke beleidskeuzes die de regeringen als gevolg van de crisis hebben moeten maken, worden de effecten van de hervormingen zichtbaar.


Durch die Stärkung des Finanzsektors (infolge der umfassenden EZB-Bankenstresstests und der weiteren Fortschritte bei der Schaffung der Bankenunion) wird sich das Wachstum 2016 voraussichtlich auf 2,0 % bzw. 1,7 % beschleunigen und werden auch die jüngsten Strukturreformen allmählich Früchte tragen.

Voor 2016 wordt gerekend op een verdere toename van de activiteit tot respectievelijk 2,0 % en 1,7 %, onder impuls van zowel de versterking van de financiële sector (naar aanleiding van de door de Europese Centrale Bank uitgevoerde grondige doorlichting ervan en verdere vorderingen in de richting van de bankenunie), als recentelijk doorgevoerde structurele hervormingen die vruchten beginnen af te werpen.


Unsere Industriepolitik kann nur dann Früchte tragen, wenn wir Synergien sinnvoll nutzen.

Het succes van het industriebeleid is sterk afhankelijk van de vraag of wij gebruik kunnen maken van synergieën.


Das Dokument zeigt, dass die Bemühungen der Kommission um eine Reduzierung der Überfischung langsam Früchte tragen.

Uit het document blijkt dat de moeite die de Commissie heeft gedaan om langzamerhand een einde te maken aan de overbevissing, zijn vruchten begint af te werpen.


Die Erklärung von Präsident Clinton anläßlich seines Besuchs bei der Kommission beweist, daß die 1993 geknüpften Kontakte erste Früchte tragen.

Uit de verklaring die president Clinton tijdens zijn bezoek aan de Commissie heeft afgelegd, blijkt dat de contacten die in 1993 zijn aangeknoopt reeds vruchten beginnen af te werpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frucht tragen' ->

Date index: 2022-07-09
w