Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «friedlich ausdruck verliehen » (Allemand → Néerlandais) :

Q. in der Erwägung, dass der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Zeid Ra’ad al-Hussein, die syrische Regierung am 19. Februar 2015 aufforderte, alle Personen, die inhaftiert sind, weil sie in friedlicher Weise ihrer Meinung Ausdruck verliehen haben, darunter insbesondere Marzen Darwisch, freizulassen;

Q. overwegende dat de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, Zeid Ra'ad Al Hussein, er op 19 februari 2015 bij de Syrische autoriteiten op heeft aangedrongen iedereen die wordt vastgehouden voor het vreedzaam uiten van zijn standpunten, onder wie Mazen Darwish, vrij te laten;


Q. in der Erwägung, dass der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Zeid Ra’ad al-Hussein, die syrische Regierung am 19. Februar 2015 aufforderte, alle Personen, die inhaftiert sind, weil sie in friedlicher Weise ihrer Meinung Ausdruck verliehen haben, darunter insbesondere Marzen Darwisch, freizulassen;

Q. overwegende dat de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten, Zeid Ra'ad Al Hussein, er op 19 februari 2015 bij de Syrische autoriteiten op heeft aangedrongen iedereen die wordt vastgehouden voor het vreedzaam uiten van zijn standpunten, onder wie Mazen Darwish, vrij te laten;


Ich achte und respektiere zum Beispiel jene Moslems ganz besonders, die – wie z. B. in Österreich – ihrem Protest sehr, sehr deutlich, aber friedlich durch deutliche, aber friedliche Demonstrationen Ausdruck verliehen haben.

Waar ik eerbied voor heb, zijn vooral de moslims die, bijvoorbeeld in Oostenrijk, hun protest in alle duidelijkheid lieten horen op felle, maar absoluut vreedzame demonstraties.


C. unter Hinweis auf die Berichte der malaysischen Menschenrechtskommission (SUHAKAM) sowie anderer malaysischer und internationaler Organisationen, wonach zur Zeit mehr als 40 Personen auf der Grundlage des "Internal Security Act" inhaftiert sind, einschließlich mindestens acht Personen, die inhaftiert wurden, weil sie ihren politischen bzw. religiösen Überzeugungen friedlich Ausdruck verliehen haben,

C. overwegende dat volgens rapporten van de Maleisische mensenrechtencommissie (SUHAKAM) en andere Maleisische en internationale organisaties momenteel meer dan 40 mensen vastzitten krachtens de wet op de binnenlandse veiligheid, van wie ten minste acht op grond van het feit dat zij op vreedzame wijze uiting hebben gegeven aan hun politieke of religieuze overtuiging,


C. unter Hinweis auf die Berichte der malaysischen Menschenrechtskommission (SUHALAKAM) sowie anderer malaysischer und internationaler Organisationen, wonach zur Zeit mehr als 40 Personen auf der Grundlage des Gesetzes über die innere Sicherheit inhaftiert sind, einschließlich mindestens 8 Personen, die inhaftiert wurden, weil sie ihren politischen bzw. religiösen Überzeugungen friedlich Ausdruck verliehen haben,

C. overwegende dat volgens rapporten van de Maleisische mensenrechtencommissie (SUHALAKAM) en andere Maleisische en internationale organisaties momenteel meer dan 40 mensen vastzitten krachtens de wet op de binnenlandse veiligheid, van wie ten minste acht op grond van het feit dat zij op vreedzame wijze uiting hebben gegeven aan hun politieke of religieuze overtuiging,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedlich ausdruck verliehen' ->

Date index: 2021-06-23
w