Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «friedensprozess nairobi einen schritt weiter bringt » (Allemand → Néerlandais) :

Sie ergibt sich aus einem intensiveren Wettbewerb auf den Telekommunikationsmärkten und bringt uns einen Schritt weiter in Richtung eines echten vernetzten Kontinents.“

Meer concurrentie op de telecommarkten brengt ons een stap dichter bij een echt connectief continent”.


Die EU begrüßt diese Initiative, die den Friedensprozess von Nairobi einen Schritt weiter bringt.

De EU juicht dit initiatief toe als een stap naar verdere vooruitgang in het vredesproces van Nairobi.


– (BG) Ich möchte Teresa Riera Madurell zu diesem Bericht gratulieren, der uns bei unserem Ziel, einen Europäischen Forschungsraum zu etablieren, einen Schritt weiter bringt.

– (BG) Ik wil Teresa Riera Madurell feliciteren met dit verslag, dat ons dichter brengt bij de succesvolle verwezenlijking van een Europese onderzoeksruimte.


– (BG) Ich möchte Teresa Riera Madurell zu diesem Bericht gratulieren, der uns bei unserem Ziel, einen Europäischen Forschungsraum zu etablieren, einen Schritt weiter bringt.

– (BG) Ik wil Teresa Riera Madurell feliciteren met dit verslag, dat ons dichter brengt bij de succesvolle verwezenlijking van een Europese onderzoeksruimte.


„Indem das neue EU-Projekt Vorteile aus der Entwicklung der nationalen eID-Systeme nutzt und die gegenseitige Anerkennung elektronischer Identitätsnachweise vorantreibt, bringt es uns einen Schritt weiter auf dem Weg zur wirklichen Freizügigkeit zwischen den EU-Ländern, die sich die Europäer zu Recht von einem grenzenlosen europäischen Binnenmarkt erwarten.“

Door gebruik te maken van de ontwikkeling in nationale e-ID-systemen en de wederzijdse erkenning van elektronische identiteiten tussen lidstaten te bevorderen, brengt dit project ons een stap dichter bij de totale vrijheid van beweging tussen de EU-landen en dat is precies wat de Europeanen verwachten van een interne markt zonder grenzen".


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lissabon bringt uns wieder einen wichtigen Schritt weiter und beendet die Nachspielzeit der Konventarbeit erfolgreich.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, Lissabon brengt ons een goed stuk verder en brengt de verder gevoerde vergaderingen succesvol ten einde.


Herr Leinen, dieser Entschließungsantrag bringt uns in der von uns allen gewollten Debatte über Europa keinen Schritt weiter.

Mijnheer Leinen, deze resolutie is absoluut geen stap vooruit voor het debat over Europa dat wij ons wensen.


Ich glaube auch, dass dieser Bericht ein weiterer Schritt zur Schaffung eines europäischen Binnenmarktes, gerade auf dem Lebensmittelsektor, ist und uns auch einen Schritt weiter hin zu einem umfassenden Konsumentenschutz bringt.

Ik denk dat wij met dit verslag een nieuwe stap zetten naar de verwezenlijking van een Europese interne markt in de sector levensmiddelen en de consumentenbescherming verder verbeteren.


Auf dem Weg zur Verwirklichung ihrer vier Ziele haben beide Seiten eine Reihe von Schritten unternommen, -für Frieden, Entwicklung und Demokratie -enge Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Friedensregelung für Bosnien -Anstrengungen zur "Ausweitung des Friedensprozesses im Nahen Osten" und zur Ausdehnung der wirtschaftlichen Unterstützung für die unter palästinensischer Selbstverwaltung stehenden Gebiete -engere Koordinierung der humanitären Hilfe -für die Reaktion auf weltweite Herausforderungen -Intensivierung ...[+++]

Voor de verwezenlijking van hun vier doelstellingen hebben beide partijen een aantal toezeggingen gedaan, waaronder: - voor vrede, ontwikkeling en democratie - nauwe samenwerking bij de uitvoering van het vredesakkoord in Bosnië; - inspanningen ter bevordering van het vredesproces in het Midden-Oosten en ter vergroting van de economische bijstand aan de gebieden onder Palestijns zelfbestuur; - betere stroomlijning van de humanitaire hulp; - voor het gezamenlijk aanpakken van grote problemen ...[+++]


Der Europäische Rat bringt seine Sorge über die Verzögerungen bei der Umsetzung der Resolution 1721 des VN-Sicherheitsrats und die weiter bestehenden Hindernisse für den Friedensprozess in Côte d'Ivoire zum Ausdruck.

De Europese Raad spreekt zijn bezorgdheid uit over de stagnerende uitvoering van Resolutie 1721 van de VN-Veiligheidsraad en de voortdurende belemmeringen voor het vredesproces in Ivoorkust.


w