Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «friedensprozess geknüpft wurden » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf die Erklärung von Tokio vom 10. Juni 2003 zum Wiederaufbau und zur Entwicklung Sri Lankas, in der die Hilfeleistungen der Geber an Fortschritte im Friedensprozess geknüpft wurden,

– gezien de Verklaring van Tokyo over de Wederopbouw en Ontwikkeling van Sri Lanka van 10 juni 2003, waarin donorsteun werd gekoppeld aan vordering van het vredesproces,


– unter Hinweis auf die Erklärung von Tokio zum Wiederaufbau und zur Entwicklung Sri Lankas vom 10. Juni 2003, in der die Hilfeleistungen der Geber an Fortschritte im Friedensprozess geknüpft wurden,

– gezien de Verklaring van Tokyo over de Wederopbouw en Ontwikkeling van Sri Lanka van 10 juni 2003, waarin donorsteun werd gekoppeld aan vordering van het vredesproces,


– unter Hinweis auf die Erklärung von Tokio vom 10. Juni 2003 zum Wiederaufbau und zur Entwicklung Sri Lankas, in der die Hilfeleistungen der Geber an Fortschritte im Friedensprozess geknüpft wurden,

– gezien de Verklaring van Tokyo over de Wederopbouw en Ontwikkeling van Sri Lanka van 10 juni 2003, waarin donorsteun werd gekoppeld aan vordering van het vredesproces,


– in Kenntnis der Erklärung von Tokio zu Wiederaufbau und Entwicklung vom 10. Juni 2003, in der die Hilfeleistungen der Geberländer an Fortschritte im Friedensprozess geknüpft wurden und auf folgende Punkte Nachdruck gelegt wurde: Einhaltung des Waffenstillstandsabkommens, Beteiligung der moslemischen Minderheit an den Gesprächen, Förderung und Schutz der Menschenrechte, Gleichstellung der Geschlechter und Fortschritte im Sinne einer endgültigen politischen Lösung,

– gezien de verklaring van Tokyo inzake heropbouw en ontwikkeling van 10 juni 2003, waarin de ondersteuning van donoren aan vooruitgang in het vredesproces werd gekoppeld en werd aangedrongen op naleving van de staakt-het-vuren-overeenkomst, deelname van de moslim-minderheid aan de gesprekken, bevordering en bescherming van de mensenrechten, gendergelijkheid en vooruitgang naar een definiteve politieke oplossing,


– in Kenntnis der Erklärung von Tokio vom 10. Juni 2003 über den Wiederaufbau und die Entwicklung von Sri Lanka, in der Hilfeleistungen der Geberländer an Fortschritte im Friedensprozess geknüpft wurden und auf die Einhaltung des am 23. Februar 2002 in Kraft getretenen Waffenstillstandsabkommens zwischen der Regierung von Sri Lanka und der LTTE, auf die Beteiligung der moslemischen Minderheit an den Gesprächen, die Förderung und den Schutz der Menschenrechte, die Gleichstellung der Geschlechter und Fortschritte im Sinne einer endgültigen politischen Lösung Nachdruck gelegt wurde,

– gezien de verklaring van Tokyo inzake heropbouw en ontwikkeling van Sri Lanka van 10 juni 2003, waarin de ondersteuning van donoren aan vooruitgang in het vredesproces werd gekoppeld en werd aangedrongen op naleving van de staakt-het-vuren-overeenkomst tussen de Sri Lankese regering en de LTTE die van kracht werd op 23 februari 2002, deelname van de moslim-minderheid aan de gesprekken, bevordering en bescherming van de mensenrechten, gendergelijkheid en vooruitgang naar een definiteve politieke oplossing,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedensprozess geknüpft wurden' ->

Date index: 2025-09-18
w