Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO
Angola
Cabinda
Die Republik Angola
Erhaltung des Friedens
Frieden in der Gesellschaft
Friedensprozess
Friedenssicherung
Herbeiführung des Friedens
Innerer Frieden
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Sicherung des Friedens
UNAVEM
Wahrung des Friedens
Wiederherstellung des Friedens

Vertaling van "friedens in angola " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden

vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers


Angola | die Republik Angola | AO [Abbr.]

Angola | Republiek Angola


Überprüfungskommission der Vereinten Nationen für Angola | Verifikationsmission der Vereinten Nationen für Angola | UNAVEM [Abbr.]

verificatiemissie van de Verenigde Naties voor Angola


Angola [ Cabinda | die Republik Angola ]

Angola [ Cabinda | Republiek Angola ]


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass die Konsolidierung des Friedens in Angola auch von der vollständigen Konsolidierung und Normalisierung der demokratischen, freien und pluralistischen Institutionen, der Achtung der Menschenrechte, dem korrekten Funktionieren des Staates und der sozialen Gerechtigkeit abhängt,

K. overwegende dat de stevige vestiging van de vrede in Angola ook afhankelijk is van definitieve versterking en volledige normalisering van democratische, vrije en pluralistische instellingen, eerbied voor de rechten van de mens, voor een correcte werking van de staat en sociale rechtvaardigheid,


G. zum anderen in der Erwägung, daß die einzige Hoffnung auf dauerhaften Frieden in Angola in einer politischen Lösung besteht, die beim Eingeständnis der irrigen Vermutungen und des völligen Scheiterns der drei bereits unterzeichneten und niemals erfüllten Friedensabkommen sowie der von der internationalen Gemeinschaft stillschweigend geduldeten Unwirksamkeit der aufeinanderfolgenden Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen ansetzt,

G. overwegende dat anderzijds een duurzame vrede in Angola alleen via een politieke oplossing kan worden bereikt waarbij eerst moet worden erkend dat er fouten zijn gemaakt, dat de drie reeds ondertekende maar nooit uitgevoerde vredesakkoorden tot niets hebben geleid en dat de opeenvolgende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ondoeltreffend zijn gebleken, hetgeen zonder blikken of blozen door de internationale gemeenschap wordt aanvaard,


Es ist ganz klar, daß solche Rahmenbedingungen nicht geeignet sind, irgendwann den Frieden in Angola durchzusetzen.

Het spreekt vanzelf dat aldus nooit vrede kan heersen in Angola.


1. erkennt dem Fall Angolas sowohl wegen der humanitären Dimension der Herausforderung als auch wegen der politischen Bedeutung des wiedererlangten Friedens nach so vielen Jahren eines verheerenden Konflikts vorrangige Bedeutung zu; ersucht die Kommission und den Rat, dementsprechend zu handeln, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Tatsache zu würdigen, dass aufgrund des jeweiligen regionalen Gewichts ein demokratisiertes und friedliches Angola einen wichtigen Faktor der Stabilität und Entwicklung in Afrika und in der Welt darste ...[+++]

1. ziet in dat de Angolese kwestie prioriteit moet krijgen vanwege de humanitaire dimensie van het probleem en het politiek belang van de vrede, die na zo veel jaren verwoestende conflicten verkregen is; vraagt de Commissie en de Raad met aandrang om in hun optreden dat inzicht te volgen en verzoekt de lidstaten er vooral aan te denken dat Angola als het gedemocratiseerd en tot vrede gekomen is, een belangrijke factor voor de stabiliteit en ontwikkeling in Afrika en in heel de wereld vormt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass eine dauerhafte Konsolidierung des Friedens und der Demokratie in Angola nach so vielen Jahren bewaffneten Konflikts dieses Land zu einem fundamentalen Faktor der Stabilität im mittleren und südlichen Afrika machen kann,

I. overwegende dat blijvende vestiging van vrede en democratie in Angola na zo veel jaren gewapend conflict het land tot een stevige stabiliteitsfactor in centraal en zuidelijk Afrika kan maken,


Die EU ist nach wie vor davon überzeugt, daß ein dauerhafter Frieden in Angola nur durch eine uneingeschränkte Anwendung des Protokolls von Lusaka erreicht werden kann, das zusammen mit den "Acordos de Paz" und den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen das grundlegende Fundament des Friedensprozesses bleibt.

De EU blijft er van overtuigd dat blijvende vrede in Angola uitsluitend kan worden bereikt door volledige naleving van het Protocol van Lusaka, dat samen met de "Acordos de Paz" en de relevante resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, de essentiële grondslag van het vredesproces blijft.


Schließlich begrüßt die Europäische Union die Bemühungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen sowie der VN-Beobachtertroika um einen dauerhaften Frieden in Angola.

Ten slotte uit de Europese Unie haar tevredenheid over de inspanningen die de Speciale Vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties en de waarnemerstrojka van de VN hebben gedaan om tot een duurzame vrede in Angola te komen.


- In dem Bestreben, den eingeleiteten Friedensprozeß vorbehaltlos zu unterstützen, wird die Europäische Union ihrerseits einen konkreten Beitrag zur Festigung eines dauerhaften Friedens in Angola leisten, damit die unbedingt erforderliche nationale Aussöhnung sichergestellt wird, die in einer Zeit, in der sich das gesamte südliche Afrika auf dem Weg der Stabilisierung und der Entwicklung befindet, mehr denn je für dieses Land erforderlich ist.

- De Europese Unie, die de vredesdynamiek zonder voorbehoud steunt, zal van haar kant een concrete bijdrage leveren aan het vestigen van een duurzame vrede in Angola, om, nu geheel zuidelijk Afrika de weg van stabiliteit en ontwikkeling is ingeslagen, ook de voor Angola meer dan ooit noodzakelijke nationale verzoening tot stand te brengen.


Die Europäische Union sieht im Frieden in der Demokratischen Republik Kongo einen wesentlichen Faktor für die Stabilität der Region und die Wiederherstellung des Friedens in Angola und begrüßt die kürzlich getroffene Waffenstillstandsvereinbarung in der Demokratischen Republik Kongo.

De Europese Unie acht vrede in de Democratische Republiek Congo van essentieel belang voor de stabiliteit in de regio en voor het herstel van de vrede in Angola en zij juicht het recente bestandsakkoord in de DRC toe.


Die Begegnung fand am 6. Mai 1995 in Lusaka statt; die beiden politischen Führer bekräftigten ihre Entschlossenheit, sich an das Friedensprotokoll von Lusaka zu halten und sich für einen echten Frieden in Angola einzusetzen.

Aan het eind van deze ontmoeting die plaatsvond in Lusaka op 6 mei 1995 bevestigden de beide leiders hun bereidheid om zich aan het Vredesprotocol van Lusaka te houden en echte vrede in Angola te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedens in angola' ->

Date index: 2025-06-14
w