Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Erhaltung des Friedens
Frieden in der Gesellschaft
Friedensprozess
Friedenssicherung
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Herbeiführung des Friedens
Innerer Frieden
Künstlerisches Schaffen
Künstlerisches Schaffen online
Musikalische Strukturen schaffen
Sicherung des Friedens
Wahrung des Friedens
Wiederherstellung des Friedens

Traduction de «frieden schaffen will » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden

vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]




musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mission hat zum Ziel, den malischen Behörden dabei zu helfen, die Verfassungsordnung und die demokratische Ordnung wiederherzustellen und die Voraussetzungen für einen dauerhaften Frieden zu schaffen.

Het is de bedoeling de autoriteiten van Mali bij te staan om een constitutionele en democratische orde en de voorwaarden voor een duurzame vrede te verzekeren.


Der Weitblick der Gründerväter zeigt sich gerade in deren Erkenntnis, dass die Staaten über den Nationalstaat hinaus denken müssen, wenn sie im 20. Jahrhundert den Frieden schaffen wollen.

De grondleggers hadden het uitstekend begrepen: om in de twintigste eeuw de vrede te waarborgen, moeten naties verder denken dan de natiestaat.


Das Instrument, das zu Stabilität und Frieden beiträgt (im Folgenden „Stabilitäts- und Friedensinstrument“) soll die Maßnahmen der Union in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenreaktion unterstützen und weltweit ein sicheres und stabiles Umfeld schaffen.

Het Instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (Instrument contributing to Stability and Peace - IcSP) van de EU is ontworpen om crises te voorkomen en daarop te reageren, alsook om een veilige en stabiele omgeving in de hele wereld te creëren.


Das Instrument, das zu Stabilität und Frieden beiträgt (im Folgenden „Stabilitäts- und Friedensinstrument“) soll die Maßnahmen der Union in den Bereichen Konfliktverhütung und Krisenreaktion unterstützen und weltweit ein sicheres und stabiles Umfeld schaffen.

Het Instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (Instrument contributing to Stability and Peace - IcSP) van de EU is ontworpen om crises te voorkomen en daarop te reageren, alsook om een veilige en stabiele omgeving in de hele wereld te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. stellt fest, dass Naturkatastrophen manchmal die politischen Voraussetzungen für den Frieden schaffen; erinnert daran, dass die Natur keine Grenzen kennt und dass Pakistan und Indien den Menschen in Kaschmir nur durch gemeinsame nachhaltige Maßnahmen Hoffnung auf eine bessere Zukunft geben können;

78. merkt op dat natuurrampen soms de politieke voorwaarden scheppen voor het stichten van vrede, dat de natuur geen grenzen kent en dat Pakistan en India alleen door samen duurzame actie te ondernemen het volk van Kasjmir hoop op een nieuwe toekomst kunnen bieden;


Sie müssen Frieden schaffen und Frieden erhalten.

Ze moeten vrede kunnen opbouwen en de vrede kunnen handhaven.


77. In diesem Zusammenhang erkennt der Europäische Rat an, welch große Bedeutung der Wiederherstellung von Frieden und Sicherheit in Afrika als Voraussetzung für die Entwicklung zukommt, und er begrüßt die Schaffung einer Friedensfazilität zur Finanzierung afrikanischer friedenswahrender Operationen, die in beträchtlichem Maße die Fähigkeit der Afrikaner stärken wird, auf ihrem Kontinent selbst Frieden zu schaffen.

77. In deze context erkent de Europese Raad het belang van het herstel van vrede en veiligheid in Afrika als voorwaarde vooraf voor ontwikkeling, en hij verwelkomt de oprichting van een vredesfaciliteit voor de financiering van Afrikaanse vredesondersteunende operaties, die een sterke stimulerende factor zal zijn voor het eigen vermogen van de Afrikanen om vrede te brengen op hun continent.


in der Erwägung, daß in der Erklärung der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. und 28. November 1995 in Barcelona betont wurde, daß eine neue Partnerschaft geschaffen werden muß, die darauf ausgerichtet ist, einen Friedens- und Stabilitätsraum zu schaffen und eine gerechte, umfassende und dauerhafte Friedensregelung im Nahen Osten zu verwirklichen, die sich auf die einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und auf die im Einladungsschreiben zur Madrider Nahost-Friedenskonferenz genannten Grundsätze, einschließlich des Grundsatzes "Land für Frieden" ...[+++]

overwegende dat in de Verklaring van de Conferentie van Barcelona van 27 en 28 november 1995 de noodzaak benadrukt is een nieuw partnerschap in te leiden, gebaseerd op de totstandbrenging van een ruimte van vrede en stabiliteit, alsook van een rechtvaardige, alomvattende en duurzame vredesregeling in het Midden-Oosten op basis van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en van de principes die in de uitnodiging voor de Conferentie van Madrid over vrede in het Midden-Oosten zijn genoemd, met inbegrip van het principe "land in ruil voor vrede", zulks teneinde een economische zone te ...[+++]


Innerhalb unserer nunmehr erweiterten Grenzen haben wir Frieden schaffen können.

Binnen onze grenzen, die vandaag nog verder opschuiven, hebben wij vrede tot stand gebracht.


Der von der IGAD geförderte Friedens- und Aussöhnungsprozess, der am 15. Oktober in Eldoret, Kenia, beginnen soll, ist das einzige Forum, in dem alle Beteiligten zusammenarbeiten können, um eine Plattform für Frieden und Aussöhnung zu schaffen.

Het IGAD-vredes- en verzoeningsproces, waarmee op 15 oktober in Eldoret (Kenya) een begin zal worden gemaakt, is het enige forum waarin alle betrokken partijen samen kunnen werken aan een platform voor vrede en verzoening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frieden schaffen will' ->

Date index: 2024-10-29
w