Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Frieden und Abrüstung
Erhaltung des Friedens
Frieden in der Gesellschaft
Friedensprozess
Friedenssicherung
Herbeiführung des Friedens
Innerer Frieden
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
PFP
Partnerschaft für den Frieden
Sicherung des Friedens
Wahrung des Friedens
Wiederherstellung des Friedens
ÖSFK

Traduction de «frieden geeinten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden

vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


Arbeitsgruppe Frieden und Abrüstung

Werkgroep Vrede en ontwapening


Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]


Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung | ÖSFK [Abbr.]

Oostenrijkse Studiecentrum voor vrede en conflictoplossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vision von einem geeinten Europa, weil die Europäische Union die einzige Organisation ist, die uns vier Dinge gebracht hat: Frieden, Wohlstand, Stabilität und Sicherheit.

De visie van een verenigd Europa, omdat de Europese Unie de enige organisatie is die ons vier dingen heeft gegeven, namelijk vrede, welvaart, stabiliteit en veiligheid.


Der Nahe Osten braucht einen starken, souveränen, geeinten und politisch unabhängigen Libanon, der es vermag, den wiederhergestellten brüchigen Frieden zu festigen und die sehr reale Gefahr eines Übergreifens der noch bestehenden Spannungen einzudämmen.

Wat het Midden-Oosten nodig heeft, is een sterk, soeverein, onverdeeld en politiek onafhankelijk Libanon dat in staat is om de huidige breekbare vrede te consolideren en het zeer reële gevaar van escalerende spanningen te bedwingen.


Die Europäische Union appelliert an alle Parteien, auf der Grundlage der strikten Wahrung der Rechtsstaatlichkeit sowie der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten mit den IGAD-Vermittlern unter der Leitung des kenianischen Sonderbeauftragten aktiv an einer umfassenden Lösung zu arbeiten, um das Streben des sudanischen Volkes nach Frieden und Wohlstand in einem geeinten Sudan zu verwirklichen.

De Europese Unie doet een beroep op de partijen actief met de bemiddelaars van de IGAD onder leiding van de Keniaanse speciale gezant samen te werken teneinde een alomvattende oplossing te bereiken die gebaseerd is op strikte inachtneming van de rechtsstaat en volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden om aan het verlangen naar vrede en welvaart van alle Sudanese burgers binnen een verenigd Sudan tegemoet te komen.


Ein stabiles, demokratisches und prosperierendes Rußland, das fest in einem geeinten Europa ohne neue Trennungslinien verankert ist, ist essentiell für einen dauerhaften Frieden auf dem Kontinent.

Een stabiel, democratisch en welvarend Rusland, dat stevig is verankerd in een verenigd Europa zonder nieuwe scheidingslijnen, is van wezenlijk belang voor een duurzame vrede op het continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit sechzig Jahren leben wir dank unserer Union ohne Nationalhass zwischen unseren Ländern in einem in Frieden geeinten Kontinent, im Streben nach sozialer Gerechtigkeit und Wohlstand.

Dankzij onze Unie konden wij in de afgelopen zestig jaar de nationalistische haat tussen onze landen te boven komen en leven wij nu op een continent dat verenigd is in vrede en in een streven naar sociale rechtvaardigheid en voorspoed.


4. Ein dauerhafter Frieden in Darfur ist nur im Rahmen eines friedlichen und geeinten Sudan möglich und erfordert eine uneingeschränkte Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens (CPA).

4. Duurzame vrede in Darfur is alleen mogelijk in het kader van een vreedzaam en verenigd Sudan en vereist de volledige uitvoering van het algemeen vredesakkoord (CPA).


Ein stabiles, demokratisches und prosperierendes Rußland, das fest in einem geeinten Europa ohne neue Trennungslinien verankert ist, ist essentiell für einen dauerhaften Frieden auf dem Kontinent.

Een stabiel, democratisch en welvarend Rusland, dat stevig is verankerd in een verenigd Europa zonder nieuwe scheidingslijnen, is van wezenlijk belang voor een duurzame vrede op het continent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frieden geeinten' ->

Date index: 2024-07-10
w