Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freut mich daher besonders " (Duits → Nederlands) :

Es freut mich ganz besonders, dass der Preis über unser neues Programm Kreatives Europa weiter unterstützt wird, so wie viele andere länderübergreifende Initiativen, und dass für das Kulturerbe von der EU weiterhin substanzielle Fördermittel aus unterschiedlichen Quellen bereitgestellt werden, unter anderem auch aus den Regionalfonds und dem Forschungsetat,“ erklärte Kommissarin Vassiliou.

Ik ben erg blij dat ons nieuwe programma, Creatief Europa, de prijs en andere internationale initiatieven zal blijven steunen en dat de EU onder meer via de regionale fondsen en het onderzoek blijft investeren in ons cultureel erfgoed," aldus EU-commissaris Vassiliou.


Die Ankündigung von Kommissar Ciolo, dass auch innerhalb der ersten Säule allen Möglichkeiten nachgegangen wird, um junge Menschen für die Landwirtschaft zu gewinnen, freut mich ganz besonders.

Ik ben bijzonder verheugd over de aankondiging van commissaris Cioloş om ook binnen de eerste pijler alle mogelijkheden te onderzoeken om jongeren te enthousiasmeren voor de landbouw.


Es freut mich daher besonders, dass Sie heute sagen, wir müssten eine Lösung für diese Fragen finden, denn die Probleme, die mit dem Verfassungsvertrag hätten gelöst werden sollen, sind nicht über Nacht verschwunden.

Het doet mij dus veel deugd om u vandaag te horen zeggen dat we een oplossing voor deze kwesties moeten zien te vinden, omdat de problemen die het Grondwettelijke Verdrag had moeten oplossen, niet opeens zijn verdwenen.


Es freut mich daher besonders, dass Sie heute sagen, wir müssten eine Lösung für diese Fragen finden, denn die Probleme, die mit dem Verfassungsvertrag hätten gelöst werden sollen, sind nicht über Nacht verschwunden.

Het doet mij dus veel deugd om u vandaag te horen zeggen dat we een oplossing voor deze kwesties moeten zien te vinden, omdat de problemen die het Grondwettelijke Verdrag had moeten oplossen, niet opeens zijn verdwenen.


Ganz besonders freut mich, dass alle Mitgliedstaaten der Reform zugestimmt haben.

Het verheugt mij zeer dat alle lidstaten de hervorming steunen.


Es freut mich daher ganz besonders, dass Sie an meinem letzten Tag im Parlament meinem Redewunsch nachgekommen sind!

Het stemt mij bijzonder tevreden dat ik op mijn laatste dag in het Parlement uw aandacht heb weten te trekken!


Patten, Kommission (EN) Herr Präsident, es freut mich ganz besonders, dass ich heute die Möglichkeit habe, mich vor dem Hohen Haus zum Kosovo zu äußern.

Patten, Commissie (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben bijzonder blij dat ik vandaag de gelegenheid heb om in het Parlement te spreken over Kosovo.


Besonders freut mich, daß die Ziele der Europäischen Union akzeptiert worden sind, was die neuen Möglichkeiten für Jugendliche, Langzeitarbeitslose und Stellenlose insgesamt hinsichtlich der Berufsbildung angeht".

Het verheugt mij vooral dat de doelen van de Europese Unie aangaande het aanbieden van een nieuwe start op het gebied van de beroepsopleiding aan jongeren, langdurig werklozen en werklozen in het algemeen, zijn aangenomen".


Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt in Belgien stellen diese Interventionen praktisch eine spezielle Unterstützung für folgende Bereiche dar: - Förderung des im Bereich der Antizipation gewählten Ansatzes, der auf vertraglichen Vereinbarungen mit den Sozialpartnern, vorzugsweise auf branchenübergreifender und regionaler Ebene, basiert; die Antizipation erfolgt kontinuierlich und bildet die Grundlage für Berufsbildungsmaßnahmen zugunsten der Arbeitnehmer sowie für Aktionen zur Unterstützung der Berufsbildungsstrukturen; - Verhinderung des Ausschlusses der von den industriellen Wandlungsprozessen und von der Weiterentwicklung der Produktionssysteme betroffenen Arbeitnehmer vom Arbeitsmarkt aufgrund der unzureichenden Qual ...[+++]

Rekening houdend met de belgische arbeidsmarktsituatie, zullen de tussenkomsten uit het ESF bijdragen tot een bijzondere ondersteuning ten behoeve van : - de ondersteuning van de benadering inzake de anticipatie, die gebaseerd dient te zijn op "contracten" met de sociale partners, waarbij de aanpak bij voorkeur intersectorieel en regionaal dient te zijn; de "anticipatiedimensie" kenmerkt zich door zijn permanent karakter en bereidt opleidingsacties voor werknemers voor, alsmede acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - he ...[+++]


So hatte der Europäische Rat in Korfu den Ministerrat aufgefordert, zur Sicherung des freien Dienstleistungsverkehrs der Informationsgesellschaft die Datenschutzrichtlinie bis Ende 1994 zu verabschieden, und es freut mich daher sehr, daß der Rat dieser Forderung nachkommen konnte".

Met het oog op deze noodzaak het vrije verkeer van diensten in de informatiemaatschappij te waarborgen, heeft de Europese Raad van Korfoe de Raad van Ministers verzocht, de richtlijn inzake de bescherming van gegevens vóór eind 1994 goed te keuren, en ik verheug mij er dan ook ten zeerste over dat de Raad aan dit verzoek heeft kunnen voldoen".




Anderen hebben gezocht naar : freut     freut mich     mich ganz besonders     freut mich daher besonders     ganz besonders freut     besonders freut mich     ganz besonders     freut mich daher     daher ganz besonders     besonders freut     besonders     unzureichenden qualifikation dieser     es freut     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freut mich daher besonders' ->

Date index: 2021-01-22
w