Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetz für den Fremdenverkehr
Eine Verpflichtung eingehen
Eingehen
Ferien auf dem Bauernhof
Finanzgeschäfte abwickeln
Finanzgeschäfte bearbeiten
Finanzgeschäfte eingehen
Fremdenverkehr
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Geldgeschäfte abwickeln
Grüner Tourismus
Hospitality Management
Ländlicher Tourismus
Nachhaltiger Fremdenverkehr
Reiseverkehr
Sanfter Fremdenverkehr
Sanfter Tourismus
Telematiknetz für den Fremdenverkehr
Tourismus
Tourismusmanagement
Tourismusplanung
Umweltfreundlicher Tourismus
Umweltverträglicher Fremdenverkehr
Umweltverträglicher Tourismus

Traduction de «fremdenverkehr eingehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus

duurzaam toerisme | groen toerisme | milieuvriendelijk toerisme | natuur-en milieusparende recreatie | rustige vormen van toerisme | zacht toerisme


Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]

toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]


Computernetz für den Fremdenverkehr | Telematiknetz für den Fremdenverkehr

telematicanet ten behoeve van het toerisme






für einen Haushaltsmittelbetrag eine Verpflichtung eingehen

een krediet vastleggen




Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten

financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich betrachte Ihre Antwort natürlich als die Antwort der Kommission und gehe auch nicht davon aus, dass Sie heute auf die spezifischen Fragen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr eingehen werden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik beschouw uw antwoord natuurlijk als antwoord van de Commissie en ga er ook niet van uit dat u vandaag zult ingaan op de specifieke vragen van de Commissie vervoer en toerisme.


Ich möchte insbesondere darauf eingehen, was über den Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr gesagt wurde, und zwar dass nur gerade fünf Prozent unserer Arbeitslast im Zusammenhang mit der Tourismusbranche stehen.

Ik wil in het bijzonder ingaan op het punt dat naar voren werd gebracht over het feit dat slechts 5 procent van de werkbelasting van de Commissie vervoer en toerisme de toeristische sector betreft.


12. ist der Ansicht, dass diese Strategie auf die folgenden Themen von gemeinsamem Interesse eingehen müsste: Meeresenergie, Umwelt- und Klimawandel, auch die Verhütung und die Bekämpfung der Meeresverschmutzung durch Schiffe, Verkehr und Zugänglichkeit, Sicherheit und Überwachung, Forschung, Innovation, Kreativwirtschaft, Kultur, Freizeit und Fremdenverkehr, Dienstleistungen und Ausbildung in Berufen auf See, und Fischer- und Meeresfrüchtesektor;

12. meent dat in deze strategie de volgende punten van gemeenschappelijk belang aan de orde moeten komen: mariene energie, milieu en klimaatverandering, met inbegrip van de voorkoming en bestrijding van zeeverontreiniging door schepen, vervoer en toegankelijkheid, veiligheid, beveiliging en bewaking, onderzoek, innovatie, creatieve industrieën, cultuur, vrijetijd en toerisme, mariene diensten en opleiding, visserij en de sector eetbare zeevis en schaal- en schelpdieren;


12. ist der Ansicht, dass diese Strategie auf die folgenden Themen von gemeinsamem Interesse eingehen müsste: Meeresenergie, Umwelt- und Klimawandel, auch die Verhütung und die Bekämpfung der Meeresverschmutzung durch Schiffe, Verkehr und Zugänglichkeit, Sicherheit und Überwachung, Forschung, Innovation, Kreativwirtschaft, Kultur, Freizeit und Fremdenverkehr, Dienstleistungen und Ausbildung in Berufen auf See, und Fischer- und Meeresfrüchtesektor;

12. meent dat in deze strategie de volgende punten van gemeenschappelijk belang aan de orde moeten komen: mariene energie, milieu en klimaatverandering, met inbegrip van de voorkoming en bestrijding van zeeverontreiniging door schepen, vervoer en toegankelijkheid, veiligheid, beveiliging en bewaking, onderzoek, innovatie, creatieve industrieën, cultuur, vrijetijd en toerisme, mariene diensten en opleiding, visserij en de sector eetbare zeevis en schaal- en schelpdieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kultur und Fremdenverkehr: Die Kommissarin wird auf den Beitrag der Kultur zu Wirtschaftswachstum und Wohlstand in Europa eingehen.

Cultuur en toerisme: de commissaris zal de nadruk leggen op de bijdrage van cultuur aan economische groei en welstand in Europa.


Ich möchte nicht noch einmal auf die Schwierigkeiten, mit denen der Sektor des europäischen Fremdenverkehrs konfrontiert ist, und die Probleme, die er zu bewältigen hat, eingehen, denn dies ist im Ausschuss ausführlich erörtert worden und Herr Queiró hat zu diesem Thema eine klare Bestandsaufnahme vorgelegt.

Ik wil niet terugkomen op de problemen in de sector van het toerisme in Europa, en op de uitdagingen waaraan deze het hoofd moet bieden. Dit is reeds uitvoerig aan de orde gekomen in de commissie, en de heer Queiró geeft hier een zeer duidelijk overzicht van.


w