Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freizügigkeit hingewiesen dazu gehört insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Die Unternehmen aus der EU haben auf mehrere Hindernisse bei der Umsetzung der Freizügigkeit hingewiesen; dazu gehört insbesondere die achttägige Meldepflicht für Unternehmen aus der EU, die in der Schweiz Dienstleistungen erbringen wollen, und eine Auflage, sich an den Vollzugskosten von Dreiparteienkommissionen zu beteiligen.

De EU-ondernemingen hebben verschillende hindernissen voor de uitvoering van de overeenkomst op het vrij verkeer van personen aangewezen, o.a. de regel dat EU-ondernemingen die diensten in Zwitserland willen leveren een aanmeldingstermijn van 8 dagen in acht moeten nemen, en een verplichting om in de uitvoeringskosten van driepartijencommissies bij te dragen.


Jeder hat das Recht auf einen Schutz ihrer Grundrechte – auch im Internet. Dazu gehört insbesondere der Schutz personenbezogener Daten, den Artikel 8 der Grundrechtecharta gewährleistet.

Het gaat daarbij in het bijzonder om de bescherming van persoonsgegevens, zoals gewaarborgd door artikel 8 van het Handvest.


Die Europäische Kommission setzt sich – gemäß ihrem Ziel, die Fremdsprachenkenntnisse der Europäerinnen und Europäer zu verbessern – für die Einführung von Sprachlernprogrammen in ganz Europa ein. Dazu gehört insbesondere der Unterricht in mindestens zwei Fremdsprachen ab dem frühesten Kindesalter.

Als onderdeel van haar doel om de taalbeheersing in Europa te verbeteren, zet de Europese Commissie zich in voor de ontwikkeling van een pan-Europees taalonderrichtbeleid, met name door het onderwijs vanaf zeer jonge leeftijd van ten minste twee vreemde talen.


Dazu gehört insbesondere die Schaffung eines interoperablen intelligenten Verkehrs- und Beförderungssystems, um das derzeitige Kapazitäts- und Sicherheitsniveau zu verbessern und die Interoperabilität mit anderen Verkehrsträgern auszubauen.

Meer specifiek gaat het om de oprichting van een interoperabel intelligent verkeers- en vervoerssysteem dat de bestaande capaciteit en veiligheid optimaliseert en de interoperabiliteit met andere vervoerswijzen verbetert.


Drittens weist das Gericht die Einwände von Electrabel gegen die übrigen Indizien zurück, auf die die Kommission ihre Schlussfolgerung gestützt hat, dass Electrabel die Möglichkeit gehabt habe, einen bestimmenden Einfluss auf die CNR auszuüben; dazu gehört insbesondere das aus ihrer zentralen Rolle in der Führung des operativen Geschäfts der CNR im maßgeblichen Zeitraum abgeleitete Indiz.

In de derde plaats verwerpt het Gerecht de bezwaren van Electrabel ten aanzien van de overige aanwijzingen waarvan de Commissie is uitgegaan voor haar conclusie dat Electrabel de mogelijkheid had om beslissende invloed uit te oefenen op CNR, met name de aanwijzing dat zij ten tijde van de feiten een centrale rol speelde in het operationele beheer van CNR.


Dazu gehört insbesondere – wenn die Verbringung innerhalb der Gemeinschaft erfolgt – die Einhaltung der Bestimmungen des Artikels 4 der Richtlinie 75/442/EWG sowie der anderen Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft.

In het bijzonder wordt daartoe, indien de overbrenging in de Gemeenschap plaatsvindt, voldaan aan de eisen van artikel 4 van Richtlijn 75/442/EEG en de afvalstoffenwetgeving in de Gemeenschap.


Dazu gehört insbesondere, dass unsere Ressourcen umweltschonend genutzt werden, unsere landwirtschaftlichen Betriebe wirtschaftlich überlebensfähig bleiben, die landwirtschaftlichen Produkte den Verbrauchern zu angemessenen Preisen zur Verfügung gestellt werden, und die Agrarpolitik sowohl für die Landwirte als auch für die gesamte Gesellschaft akzeptabel ist.

Daartoe behoort in het bijzonder dat onze rijkdommen op milieuvriendelijke wijze worden gebruikt, onze landbouwbedrijven economisch levensvatbaar blijven, de agrarische producten tegen adequate prijzen aan de verbruikers kunnen worden geleverd en het landbouwbeleid aanvaardbaar blijft voor zowel de landbouwers als voor de gehele maatschappij.


Dazu gehört insbesondere, dass überprüft wird, dass die Fischereierzeugnisse in allen Phasen der Erzeugung, der Verarbeitung und des Vertriebs mindestens über den gemäß dem Gemeinschaftsrecht festgelegten grundlegenden Frischekriterien liegen.

Dit houdt met name in dat in alle stadia van productie, verwerking en distributie wordt nagegaan dat de visserijproducten voldoen aan de overeenkomstig de communautaire wetgeving vastgelegde minimumversheidsnormen.


Dazu gehört insbesondere der Einsatz der besten verfügbaren Techniken („BVT“).

Daartoe behoort met name het gebruik van de beste beschikbare technieken ("BBT").


konkrete Bewirtschaftungsregelungen für gemeinsam bewirtschaftete Bestände (Kabeljau, Schell­fisch, Scholle, Wittling, Hering und Seelachs) im Einklang mit den langfristigen Bewirt­schaftungsplänen; dazu gehört insbesondere auch die Festlegung der TACs und Quoten für die einzelnen Parteien;

gedetailleerde beheersregelingen voor gezamenlijk beheerde visbestanden (kabeljauw, schelvis, schol, wijting, haring en koolvis) conform de beheersplannen voor de lange termijn, die met name de vaststelling van de TAC’s en quota voor de onderscheiden partijen inhouden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freizügigkeit hingewiesen dazu gehört insbesondere' ->

Date index: 2025-08-09
w