Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internet dazu gehört " (Duits → Nederlands) :

In bestimmten, in der Nebensatzung spezifizierten Fragen in bezug auf Verfahrensgrundsätze, die den Betrieb des Internet oder die Belange Dritter wesentlich berühren - dazu gehört die Erhebung von Gebühren - kann der Vorstand nur durch Mehrheitsbeschluß all seiner Mitglieder tätig werden.

Voor bepaalde in de "Bylaws" gespecificeerde aangelegenheden met betrekking tot beleid dat in wezen het functioneren van het internet of van derde partijen kan beïnvloeden, met inbegrip van het opleggen van eventuele heffingen, kan het bestuur slechts optreden met meerderheid van stemmen van alle leden van het bestuur.


Jeder hat das Recht auf einen Schutz ihrer Grundrechte – auch im Internet. Dazu gehört insbesondere der Schutz personenbezogener Daten, den Artikel 8 der Grundrechtecharta gewährleistet.

Het gaat daarbij in het bijzonder om de bescherming van persoonsgegevens, zoals gewaarborgd door artikel 8 van het Handvest.


Dazu gehört auch die Regulierung der Vermarktung von Arzneimitteln über den Versandhandel oder das Internet.

Deze verantwoordelijkheid omvat ook de regulering van de geneesmiddelenverkoop via postorderbedrijven en internet.


42. weist mit Nachdruck darauf hin, dass zur Medienfreiheit die Freiheit des Zugangs zu den Medien gehört, wobei zu gewährleisten ist, dass alle EU-Bürger innerhalb eines angemessenen Zeitraums und zu erschwinglichen Preisen effektiv über Breitband-Internetverbindungen verfügen bzw. Zugang dazu haben, indem die drahtlosen Technologien, darunter Internet-Anbindung über Satellit, weiter entwickelt werden;

42. onderstreept dat mediavrijheid ook de vrijheid van toegang tot de media moet omvatten en dat derhalve moet worden gewaarborgd dat alle Europese burgers binnen een redelijk tijdsbestek en tegen betaalbare kosten effectief beschikken over en toegang hebben tot breedbandinternet, door draadloze technologieën, met inbegrip van internet via de satelliet, verder te ontwikkelen;


42. weist mit Nachdruck darauf hin, dass zur Medienfreiheit die Freiheit des Zugangs zu den Medien gehört, wobei zu gewährleisten ist, dass alle EU-Bürger innerhalb eines angemessenen Zeitraums und zu erschwinglichen Preisen effektiv über Breitband-Internetverbindungen verfügen bzw. Zugang dazu haben, indem die drahtlosen Technologien, darunter Internet-Anbindung über Satellit, weiter entwickelt werden;

42. onderstreept dat mediavrijheid ook de vrijheid van toegang tot de media moet omvatten en dat derhalve moet worden gewaarborgd dat alle Europese burgers binnen een redelijk tijdsbestek en tegen betaalbare kosten effectief beschikken over en toegang hebben tot breedbandinternet, door draadloze technologieën, met inbegrip van internet via de satelliet, verder te ontwikkelen;


Dazu gehört auch der Rahmenbeschluss des Rates über die Angleichung der Gesetze und Strafen im Bereich der sexuellen Ausbeutung von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Kinderpornografie im Internet , die Empfehlung des Rats vom September 1998 in Bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde sowie der Beschluss des Rates vom Mai 2000 zur Bekämpfung der Kinderpornografie im Internet .

Hiertoe behoren het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad betreffende onderlinge aanpassing van de wetgeving en straffen met betrekking tot de seksuele uitbuiting van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot kinderpornografie op het internet , alsmede de aanbeveling van de Raad van september 1998 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid , en het besluit van de Raad van mei 2000 ter bestrijding van kinderpornografie op het internet .


Dazu gehört auch der Rahmenbeschluss des Rates über die Angleichung der Gesetze und Strafen im Bereich der sexuellen Ausbeutung von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Kinderpornografie im Internet , die Empfehlung des Rats vom September 1998 in Bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde sowie der Beschluss des Rates vom Mai 2000 zur Bekämpfung der Kinderpornografie im Internet .

Hiertoe behoren het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad betreffende onderlinge aanpassing van de wetgeving en straffen met betrekking tot de seksuele uitbuiting van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot kinderpornografie op het internet , alsmede de aanbeveling van de Raad van september 1998 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid , en het besluit van de Raad van mei 2000 ter bestrijding van kinderpornografie op het internet .


Dazu gehört auch ein ausgewogener, aufeinander abgestimmter, auf Gemeinschaftsebene vereinbarter Rahmen der Durchsetzung, der auf alle Arten von Piraterie und Nachahmung und die Verbreitung von Schlüsseln und illegalen Vorrichtungen über das Internet Anwendung findet.

Hiertoe behoren een evenwichtig en samenhangend handhavingskader dat op alle soorten piraterij en namaak van toepassing moet zijn en op communautair niveau moet worden vastgesteld en de verspreiding van sleutels en illegale uitrusting via internet.




Anderen hebben gezocht naar : betrieb des internet     berühren dazu     dazu gehört     auch im internet     internet dazu     internet dazu gehört     oder das internet     dazu     bzw zugang dazu     den medien gehört     kinderpornografie im internet     über das internet     internet dazu gehört     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet dazu gehört' ->

Date index: 2025-08-06
w