Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFTA
EHM
Ergänzend
Ergänzende Pension
Ergänzender Betrag in bar
Ergänzender Handelsmechanismus
Ergänzender Handelsmechanismus EHM
Ergänzender Mechanismus
Mitteleuropäische Freihandelszone
Mitteleuropäisches Freihandelsabkommen
NAFTA
Nord-Amerikanisches Freihandelsabkommen
Nordamerikanisches Freihandelsabkommen
Tiefgreifendes und umfassendes Freihandelsabkommen
Vertieftes und umfassendes Freihandelsabkommen
Zentraleuropäische Freihandelszone
Zentraleuropäisches Freihandelsabkommen

Traduction de «freihandelsabkommen als ergänzendes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CEFTA [ Mitteleuropäische Freihandelszone | Mitteleuropäisches Freihandelsabkommen | Zentraleuropäische Freihandelszone | Zentraleuropäisches Freihandelsabkommen ]

CEFTA [ Centraaleuropese Vrijhandelsakkoord | MEVA | Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst ]


Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Radiotherapie | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlenbehandlung | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlentherapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


Nordamerikanisches Freihandelsabkommen | Nord-Amerikanisches Freihandelsabkommen | NAFTA [Abbr.]

Noord-Amerikaanse Vrijhandelsovereenkomst | NAFTA [Abbr.]


tiefgreifendes und umfassendes Freihandelsabkommen | vertieftes und umfassendes Freihandelsabkommen

diepe en brede vrijhandelsovereenkomst | DCFTA [Abbr.]


NAFTA [ Nordamerikanisches Freihandelsabkommen ]

NAFTA [ Noordamerikaanse Vrijhandelsovereenkomst | Noord-Amerikaanse Vrijhandelsovereenkomst ]


Ergänzender Handelsmechanismus | ergänzender Handelsmechanismus EHM | EHM [Abbr.]

aanvullende regeling voor het handelsverkeer | ARH [Abbr.]


ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]

complementair mechanisme






ergänzender Betrag in bar

aanvullend bedrag in speciën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU verfügt bereits über eine Reihe ergänzender und gezielter Rahmenregelungen, von speziellen Bestimmungen zu Energiefragen in bilateralen Abkommen mit Drittländern (Freihandelsabkommen, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, Assoziierungsabkommen usw.) und gemeinsamen Absichtserklärungen zur Zusammenarbeit im Energiebereich bis hin zu multilateralen Verträgen wie dem Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft[27] und der Beteiligung am Vertrag über die Energiecharta.

De EU beschikt al over een hele reeks elkaar aanvullende en gerichte kaders, gaande van specifieke energiebepalingen in bilaterale overeenkomsten met derde landen (vrijhandelsovereenkomsten, partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, associatieovereenkomsten, enz.) en intentieverklaringen betreffende samenwerking op energiegebied, tot multilaterale verdragen zoals het Verdrag betreffende de Energiegemeenschap[27] en het Verdrag inzake het Energiehandvest.


69. betont die Bedeutung der Agenda der Kommission zur Wettbewerbsfähigkeit für die künftige EU-Handelspolitik mit den dazugehörigen Initiativen; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass eine umfassende neue Strategie gegenüber China und Indien, eine globale Strategie zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, die Erneuerung der Strategie der EU für den Marktzugang insbesondere für KMU, eine energischere Bekämpfung von Produktpiraterie und ein neues Programm bilateraler Freihandelsabkommen als ergänzendes strategisches Instrument des multilateralen Ansatzes sehr gewichtige Herausforderungen für die Handelspolitik in den ...[+++]

69. onderstreept het belang van de door de Commissie gepresenteerde agenda inzake concurrentievermogen voor het toekomstige EU-handelsbeleid en de flankerende initiatieven; is in dit verband van oordeel dat de uitwerking van een alomvattende nieuwe strategie voor China en India, een mondiale strategie voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de vernieuwing van de EU-strategie inzake markttoegang, met name voor kmo's, strenge maatregelen voor het aanpakken van piraterij en een nieuw programma van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten, als een aanvullend strategisch instrument naast de multilaterale benadering, de komende ma ...[+++]


44. nimmt mit großem Interesse die Agenda der Kommission zur Wettbewerbsfähigkeit im Hinblick auf die künftige EU-Handelspolitik sowie die dazugehörigen Initiativen zur Kenntnis; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass eine umfassende neue Strategie gegenüber China, eine globale Strategie zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, die Erneuerung der Strategie der EU für den Marktzugang, strengere Maßnahmen zur Bekämpfung von Produktpiraterie und ein neues Programm bilateraler Freihandelsabkommen als ergänzendes strategisches Instrument des multilateralen Konzepts sehr gewichtige Herausforderungen für die Handelspolitik im Ja ...[+++]

44. neemt met veel belangstelling nota van de mededingingsagenda van de Commissie voor het toekomstige EU-handelsbeleid, en van de ermee verbonden initiatieven; is in dit verband van oordeel dat de uitwerking van een alomvattende nieuwe strategie voor China, een globale strategie voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de vernieuwing van de EU-strategie inzake markttoegang, strenge maatregelen voor het aanpakken van piraterij en een nieuw programma van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten, dat moet worden opgevat als een aanvullend strategisch instrument bij de multilaterale benadering, in 2009 hoogst belangrijke kwestie ...[+++]


fordert die Kommission auf, in den laufenden WTO-Verhandlungen auf spürbare Fortschritte zu drängen, um die Doha-Runde so schnell wie möglich abzuschließen; besteht darauf, dass die Stärkung der bestehenden bilateralen und regionalen Freihandelsabkommen und der Abschluss neuer Abkommen wichtig ist, dass dies aber als ergänzende Strategie und nicht als Alternative zum multilateralen Rahmen betrachtet werden sollte;

verzoekt de Commissie actief tastbare vooruitgang te bevorderen met betrekking tot de lopende WTO-onderhandelingen, om de Doha-ronde zo spoedig mogelijk af te sluiten; benadrukt het feit dat een versterking van de bestaande en de sluiting van nieuwe bilaterale en regionale vrijhandelsakkoorden van groot belang is, maar moet worden beschouwd als aanvullende strategie en niet als alternatief voor het multilaterale kader;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. fordert die Kommission auf, in den laufenden WTO-Verhandlungen auf spürbare Fortschritte zu drängen, um die Doha-Runde so schnell wie möglich abzuschließen; besteht darauf, dass die Stärkung der bestehenden bilateralen und regionalen Freihandelsabkommen und der Abschluss neuer Abkommen wichtig ist, dass dies aber als ergänzende Strategie und nicht als Alternative zum multilateralen Rahmen betrachtet werden sollte;

67. verzoekt de Commissie actief tastbare vooruitgang te bevorderen met betrekking tot de lopende WTO-onderhandelingen, om de Doha-ronde zo spoedig mogelijk af te sluiten; benadrukt het feit dat een versterking van de bestaande en de sluiting van nieuwe bilaterale en regionale vrijhandelsakkoorden van groot belang is, maar moet worden beschouwd als aanvullende strategie en niet als alternatief voor het multilaterale kader;


Die EU verfügt bereits über eine Reihe ergänzender und gezielter Rahmenregelungen, von speziellen Bestimmungen zu Energiefragen in bilateralen Abkommen mit Drittländern (Freihandelsabkommen, Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, Assoziierungsabkommen usw.) und gemeinsamen Absichtserklärungen zur Zusammenarbeit im Energiebereich bis hin zu multilateralen Verträgen wie dem Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft[27] und der Beteiligung am Vertrag über die Energiecharta.

De EU beschikt al over een hele reeks elkaar aanvullende en gerichte kaders, gaande van specifieke energiebepalingen in bilaterale overeenkomsten met derde landen (vrijhandelsovereenkomsten, partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, associatieovereenkomsten, enz.) en intentieverklaringen betreffende samenwerking op energiegebied, tot multilaterale verdragen zoals het Verdrag betreffende de Energiegemeenschap[27] en het Verdrag inzake het Energiehandvest.


45. nimmt die der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit dienende Agenda der Kommission für die künftige Handelspolitik der EU und die damit verbundenen Initiativen zur Kenntnis; vertritt die Auffassung, dass eine umfassende neue Strategie gegenüber China, eine globale Strategie für den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, die Fortsetzung der Marktzugangstrategie der EU, strengere Maßnahmen zur Bekämpfung der Produktpiraterie und ein neues Programm für bilaterale Freihandelsabkommen als ergänzendes strategisches Instrument des multilateralen Ansatzes in den kommenden Monaten im Bereich der Handelspolitik sehr große Herausforderungen d ...[+++]

45. neemt kennis van de mededingingsagenda van de Commissie voor de toekomst van het Europees handelsbeleid en de daarmee verwante initiatieven; is van mening dat een alomvattende strategie inzake China, een mondiale strategie ter bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de vernieuwing van de Europese strategie van markttoegang, krachtiger maatregelen tegen piraterij en een nieuw programma van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten, wat gezien moet worden als een aanvullend strategisch instrument van multilaterale aanpak, belangrijke punten zullen vormen in voor het handelsbeleid in de komende maanden;


Im Allgemeinen ist der Dienstleistungssektor in Indien mit einer Reihe horizontaler Hemmnisse wie überholter Rechtsvorschriften behaftet; deshalb kommt es beim Freihandelsabkommen nicht nur darauf an, die Liberalisierung im indischen Dienstleistungssektor zu beschleunigen, sondern es geht auch darum, die Durchführung einer Reihe ergänzender Reformen zu erleichtern, mit denen die Qualität der Rechtsetzung verbessert werden soll.

Over het algemeen heeft de Indiase dienstensector te kampen met een reeks horizontale belemmeringen zoals archaïsche wetten. De vrijhandelsovereenkomst moet daarom niet alleen de liberalisering van de Indiase dienstensector versnellen, maar ook de invoering van een reeks aanvullende hervormingen bevorderen die de kwaliteit van de regelgeving verbeteren.


w