Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frei-grenze-preise bestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

RWE wird insbesondere seine Stellung als Eigentümer bestimmter Verbindungsleitungen an der niederländisch-deutschen Grenze nicht missbrauchen können, um Strom zurückzuhalten und dadurch die Preise auf den niederländischen Strommärkten anzuheben.

RWE zal in het bijzonder haar positie als eigena res van bepaalde interconnectoren aan de Nederlands-Duitse grens niet kunnen misbruiken om elektriciteit achter te houden en zo de prijzen op de Nederlandse elektriciteitmarkten te verhogen.


In der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission (7), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 310/96 (8) ist in Sektor 9 Fußnote (6) des Anhangs die Mindesthöhe des Frei-Grenze-Preises für bestimmte unter die Ausfuhrerstattungsregelung fallenden Käse festgesetzt. Der Konsequenz und Klarheit halber sollten diese Bestimmungen in die Verordnung (EG) Nr. 1466/95 aufgenommen werden.

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 310/96 (8), in voetnoot 6 bij sector 9 in de bijlage, een minimumwaarde is vastgesteld voor sommige kaassoorten waarvoor de restitutieregeling geldt; dat, ter wille van de samenhang en de duidelijkheid van de regeling, deze bepaling moet worden opgenomen in Verordening (EG) nr. 1466/95; dat, gezien de ontwikkeling van de marktprijzen en met het oog op een economisch optimale toepassing van de restitutieregeling, de bovenbedoelde minimumwaarde moet worden verhoogd en voor alle kaassoorten moet worden toegepast;


Gemäß Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1985/74 der Kommission vom 25. Juli 1974 über die Bedingungen für die Festsetzung der Referenzpreise und die Feststellung der Frei-Grenze-Preise für Karpfen (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2046/85 (6), teilen die Mitgliedstaaten der Kommission die Frei-Grenze-Preise für Karpfen mit. Es erscheint angezeigt, diese Bestimmung in die vorliegende Verordnung aufzunehmen und Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1985/74 zu streichen.

Overwegende dat in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 1985/74 van de Commissie van 25 juli 1974 houdende de regels voor de vaststelling van de referentieprijzen en voor de bepaling van de prijzen franco grens voor karpers (5), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2046/85 (6), is bepaald dat de Lid-Staten de Commissie de prijzen franco grens voor karper moeten meedelen; dat het dienstig is de bedoelde bepalingen in de onderhavige verordening op te nemen en artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 1985/74 te schrappen;


Im Laufe der letzten Monate ist festgestellt worden, daß die Frei-Grenze-Preise bei bedeutenden Mengen bestimmter Fischereierzeugnisse auf dem Gemeinschaftsmarkt unter den für sie geltenden Referenzpreisen lagen. Dadurch drohen die Stabilisierungsmaßnahmen auf den Märkten der Gemeinschaft zunichte gemacht zu werden. In der Praxis schlägt sich das in ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten im Fischereisektor nieder, für den mit Rücksicht auf die derzeitigen aussergewöhnlichen Umstände Sofortmaßnahmen getroffen werden müssen. Unter diesen Bedingungen und um Störungen durch Ang ...[+++]

Overwegende dat in de afgelopen maanden op de markt van de Gemeenschap is geconstateerd dat de prijzen franco grens van grote hoeveelheden van bepaalde visserijprodukten lager waren dan de daarvoor geldende referentieprijzen; dat daardoor het effect van de maatregelen voor stabilisatie van de markten van de Gemeenschap in het gedrang dreigt te komen; dat deze situatie leidt tot ernstige economische moeilijkheden in de visserijsector, die, gelet op de huidige buitengewone omstandigheden, eist dat onmiddellijk maatregelen worden getroffen; dat derhalve, ten einde verstoringen ten gevolge van aanbiedingen tegen abnormaal lage prijzen te ...[+++]


Frei-Grenze-Preise für bestimmte Käsesorten gemäß Anhang I der Verordnung ( EWG ) Nr . 1767/82 der Kommission ( 5 ), zuletzt geändert durch die Verordnung ( EWG ) Nr . 107/90 ( 6 ).

Waarde franco-grens voor bepaalde kaassoorten, als bedoeld in bijlage I bij Verordening ( EEG ) nr . 1767/82 van de Commissie ( 5 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 107/90 ( 6 ).


Aus Gründen der Vergleichbarkeit müssen die Frei-Grenze-Preise für Erzeugnisse festgelegt werden, deren Merkmale denjenigen der Erzeugnisse entsprechen, für die die Schwellenpreise festgelegt werden, also für handelsübliche Erzeugnisse von guter Qualität. Daher müssen die Preise von Erzeugnissen, die diesen Erfordernissen nicht entsprechen, berichtigt werden.

Overwegende dat het om redenen van vergelijkbaarheid noodzakelijk is de prijzen franco-grens vast te stellen voor produkten die beantwoorden aan kenmerken die eigen zijn aan de produkten waarvoor de drempelprijzen worden vastgesteld , namelijk produkten van goede handelskwaliteit ; dat het derhalve noodzakelijk is de prijzen van de produkten die niet aan deze eisen voldoen aan te passen ;


Nach Überprüfung des den thailändischen Ausführern gewährten Subventionsbetrags von 0,66 Baht je Stück durch die Kommission hat der Rat den endgültigen Ausgleichszoll - ausgedrückt als Prozentsatz des Nettopreises frei Grenze der Gemeinschaft - auf die indirekten Einfuhren geändert und ihn von 5,3 % auf einen der neuen Ausfuhrsteuer gleichwertigen Satz abgesenkt, der einem Ad-valorem- Satz von 4,8 % entspricht. - Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 830/92 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Polyestergarne (Spinnfasern) mit Ursprung in Indonesien und anderen Ländern.

Ingevolge de herberekening door de Commissie van het bedrag van de aan de Thaise exporteurs toegekende subsidie en de vaststelling ervan op 0,66 baht per stuk, heeft de Raad het definitieve compenserende recht, uitgedrukt als een percentage van de nettoprijs van het produkt franco grens Gemeenschap, op de indirecte invoer gewijzigd en teruggebracht van het lagere niveau van 5,3 % tot een niveau dat evenredig is met dat van de nieuwe uitvoerheffing, hetgeen neerkomt op een recht van 4,8 % ad valorem ; - een wijziging van Verordening (EEG) nr. 830/92 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde garens van polyester (kunstmat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frei-grenze-preise bestimmte' ->

Date index: 2023-09-26
w