Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frau seit juni » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf einen Fall, in dem die Mutter eines Kindes die Adoption dieses Kindes durch eine Frau verweigert, mit der die Mutter zum Zeitpunkt der Geburt des Kindes und dem Einreichen des Adoptionsantrags verheiratet war, die mit ihr eine Vereinbarung gemäss Artikel 7 des Gesetzes vom 6. Juni 2007 « über die medizinisch assistierte Fortpflanzung und die Bestimmung der überzähligen Embryonen und Gameten » unterzeichnet hatte und die die in Artikel 346-2 des Zivilgesetzbuches vorgesehene Vorbereitung auf ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op het geval van de weigering, door de moeder van een kind, van de adoptie van dat kind door een vrouw met wie de moeder gehuwd was op het ogenblik van de geboorte van het kind en van de indiening van het verzoek tot adoptie, die met haar een overeenkomst had ondertekend conform artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 « betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten », en die de in artikel 346-2 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde voorbereiding op de adoptie heeft gevolgd, waarbij die adoptie een kind betreft van wie vaststaat dat er sinds de s ...[+++]


Frau Malmström, ich möchte Ihnen für Ihre kurzgefasste, präzise und logische Antwort danken, nicht nur auf meine, sondern auf alle Fragen, seit ich hier in das Parlament im vergangenen Juni kam.

- (EN) Dank u wel, mevrouw Malmström, voor uw beknopte, precieze en logische antwoord op niet alleen mijn vraag maar op alle vragen sinds ik afgelopen juni zitting heb genomen in dit Parlement.


Frau Malmström, ich möchte Ihnen für Ihre kurzgefasste, präzise und logische Antwort danken, nicht nur auf meine, sondern auf alle Fragen, seit ich hier in das Parlament im vergangenen Juni kam.

- (EN) Dank u wel, mevrouw Malmström, voor uw beknopte, precieze en logische antwoord op niet alleen mijn vraag maar op alle vragen sinds ik afgelopen juni zitting heb genomen in dit Parlement.


Im August 1997 wurde er nach Dublin abgeschoben, wo seine Frau seit Juni 1997 wohnte und von August 1997 bis Juni 1998 einer unselbständigen Beschäftigung nachging.

In augustus 1997 is hij uitgewezen naar Dublin, waar zijn echtgenote sinds juni 1997 woonachtig was en van augustus 1997 tot juni 1998 in loondienst heeft gewerkt.


- Frau Präsidentin! Der Monat Juni war für ausländische Soldaten der blutigste seit dem Ende des Taliban-Regimes 2001.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de maand juni was de bloedigste voor buitenlandse soldaten sinds het einde van het Taliban regime in 2001.


Angesichts der seit dem 26. Juni 2007 bestehenden Unvereinbarkeit der Mandate können Frau Reynaud, Herr Moscovici und Herr Fruteau gegenwärtig nicht an den Arbeiten des Europäischen Parlaments und seiner Organe teilnehmen.

Gezien de onverenigbaarheid van hun mandaten vanaf 26 juni 2007 mogen mevrouw Reynaud, de heer Moscovici en de heer Fruteau op dit moment echter niet meer deelnemen aan de werkzaamheden van het Europees Parlement en zijn organen.


Der Rat hörte einen mündlichen Bericht der Vorsitzenden der Gruppe "Verhaltenskodex", Frau PRIMAROLO, über die seit Juni diesen Jahres durchgeführten Arbeiten.

De Raad nam akte van een mondeling verslag van de voorzitter van de groep Gedragscode, mevrouw PRIMAROLO, over de werkzaamheden die sinds juni van dit jaar zijn verricht.




D'autres ont cherché : durch eine frau     dass seit     vom 6 juni     frau     alle fragen seit     vergangenen juni     seine frau seit juni     der blutigste seit     der monat juni     mandate können frau     angesichts der seit     dem 26 juni     gruppe verhaltenskodex frau     über die seit     seit juni     frau seit juni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau seit juni' ->

Date index: 2022-07-10
w