Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frau präsidentin man muss sagen » (Allemand → Néerlandais) :

(PL) Frau Präsidentin, man muss sagen, dass die Scheinheiligkeit und die Doppelmoral in dieser Aussprache und bei der Kritik an der ungarischen Verfassung eklatant sind.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, het moet worden gezegd dat de hypocrisie en dubbele standaarden in dit debat en de kritiek op de Hongaarse grondwet frappant zijn.


(FR) Frau Präsidentin, man muss sagen, es ist schon äußerst merkwürdig, eine Richtlinie, die einen Rechtsrahmen für den Zugang zu Rechten für alle Arbeitnehmer gewährleisten soll, mit einer langen Liste von Arbeitnehmerkategorien zu eröffnen, die von ihr ausgeschlossen sind.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, men zal toch moeten toegeven dat het hoogst eigenaardig is dat een ontwerprichtlijn die tot doel heeft een rechtskader te waarborgen inzake daadwerkelijke toegang tot rechten voor alle werknemers, begint met een lange lijst van categorieën werknemers die van deze ontwerprichtlijn worden uitgesloten.


Frau Präsidentin! Ich muss sagen, dass ich über einiges von dem, was ich hier zuletzt im Parlament gehört habe, sehr besorgt bin: heute Abend die Knappheit bei Seltenerdmetallen; gestern Nacht das 80-prozentige Proteindefizit; vor ein paar Wochen ging es um die Schließung von Zuckerrübenfabriken und jetzt haben wir ein Zuckerdefizit.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben erg bezorgd over enkele zaken die hier onlangs in het Parlement de revue zijn gepasseerd – vanavond het tekort aan zeldzame aardelementen; gisteravond het eiwitgebrek van 80 procent; enkele weken geleden suikerbietfabrieken die werden gesloten met als gevolg dat er nu te weinig suiker is.


(PT) Frau Präsidentin, ich muss sagen, ich verstehe voll und ganz, was die Menschen in Pakistan durchleben, aber ich muss ebenfalls zugeben, dass diese Entscheidung tragisch ist für Europa und insbesondere für einige Länder, die bereits großen Schwierigkeiten ausgesetzt sind, wie Portugal, Spanien und Griechenland.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik alle begrip heb voor wat Pakistan momenteel doormaakt, maar ik wil ook zeggen dat dit besluit tragisch is voor Europa, en in het bijzonder voor enkele landen die al met grote moeilijkheden te maken hebben, zoals Portugal, Spanje en Griekenland.


(SV) Frau Präsidentin! Ich muss sagen, in all den Jahren, die ich nun im Europäischen Parlament bin, habe ich gelernt, dass nicht immer alles so ausgeht, wie man es gerne hätte.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik in de jaren dat ik lid van het Europees Parlement ben geweest, heb geleerd dat het resultaat niet altijd het gewenste resultaat is.


Dieser Absatz wurde wie folgt gerechtfertigt: « Im Bericht wird hervorgehoben, dass Kinder keine Erwachsenen sind und dass es nicht darum geht, einfach zu sagen, dass jedes Individuum ein Recht auf moralische, körperliche, geistige und sexuelle Unversehrtheit besitzt. Das Kindsein muss sicherlich hervorgehoben werden, weil man unter anderem durch eine falsche Auslegung des Übereinkommens über die Rechte des Kindes dazu neigt, Kinder und Erwachsene gleichzustellen.

Dat lid werd als volgt verantwoord : « Het rapport benadrukt dat kinderen geen volwassenen zijn en dat het niet volstaat te zeggen dat elk individu recht heeft op morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit. De nadruk moet gelegd worden op het kind-zijn omdat de neiging bestaat, ook vanwege een slechte interpretatie van het Verdrag inzake de rechten van het kind, om kinderen en volwassenen op voet van gelijkheid te behandelen.


Diese Regel hat der Premierminister auch als einen « Regulierungsmechanismus » beschrieben: « Das Gesetz muss dieser Regulierungsmechanismus sein und sagen können, welche Steuerangelegenheiten dem Staat vorbehalten werden. Täte man dies nicht, so würde dies zu einem Chaos und allen möglichen Verwicklungen führen, die nichts mehr mit einem gut organisierten Föderalstaat oder einfach einem gut organisierten Staat zu tun haben » (Ann., Kammer, 22. Juli 1980, S. 2707. Siehe auch: ebenda, S. 2708; Ann., Senat, 28. Juli 1980, SS. 2650-2651 ...[+++]

Die regel werd door de Eerste Minister eveneens omschreven als een « regulerend mechanisme » : « De wet moet dat regulerend mechanisme zijn en moet kunnen zeggen welke belastbare materie wordt voorbehouden aan de Staat. Indien men dat niet zou doen komt men in een chaos en in alle mogelijke verwikkelingen terecht, die niets meer te maken hebben met een goed georganiseerde federale Staat of goed georganiseerde Staat » (Hand., Kamer, 22 juli 1980, p. 2707. Zie ook : ibid., p. 2708; Hand., Senaat, 28 juli 1980, pp. 2650-2651).


Tritt beispielsweise in einer Familie gehäuft Brustkrebs auf, haben Mann und Frau nicht dasselbe Erkrankungsrisiko (um dieses einschätzen zu können, muss man folglich wissen, ob es sich bei der betreffenden Person um eine Frau oder einen Mann handelt).

Zo heeft bijvoorbeeld het feit dat er borstkanker in de familie voorkomt, voor een man niet dezelfde gevolgen voor het gezondheidsrisico als voor een vrouw (voor een goede beoordeling van deze gevolgen is het nodig dat men weet of de persoon in kwestie man of vrouw is).


In Anbetracht der komplexen Probleme und der unterschiedlichen Verfahren und analytischen Ansätze in den Mitgliedstaaten muss man gerechterweise sagen, dass die Arbeit zufriedenstellende Fortschritte gemacht hat.

Gezien het complexe karakter van de problemen en de uiteenlopende praktijken en analytische benaderingen in de lidstaten, kan worden gesteld dat de werkzaamheden naar tevredenheid zijn gevorderd.


Aus rein finanzieller Sicht könnte man sogar sagen, dass die Tabakindustrie Nutzen daraus ziehen wird, da sie nicht länger in Werbung investieren muss».

Financieel gezien zouden we zelfs kunnen zeggen dat de tabaksindustrie er voordelen zal bij hebben, aangezien ze niet langer moet investeren in reclame».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frau präsidentin man muss sagen' ->

Date index: 2022-11-20
w