Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frau kommissarin auch ich möchte zunächst unseren berichterstatter beglückwünschen " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Auch ich möchte zunächst unseren Berichterstatter beglückwünschen und nach Ihren Darlegungen und auch nach dem Vortrag, den Pascal Lamy im Namen der WTO vor einigen Tagen vor dem Ausschuss für internationalen Handel gehalten hat, zum Ausdruck bringen, dass die Doha-Verhandlungsrunde nach ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen zou ik op mijn beurt onze rapporteur willen feliciteren. Na uw betoog en na de presentatie die Pascal Lamy enkele dagen geleden namens de WTO in de Commissie internationale handel heeft gegeven, moeten we vaststellen dat de uitkomst van de Doha-ronde na Hongkong en, eerder, Londen en Rio, onzeker blijft en dat een mislukking zelfs niet uitgesloten is.


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Auch ich möchte zunächst den Berichterstatter, Herrn Parish, zu der von ihm im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung geleisteten Arbeit beglückwünschen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ook ik wil allereerst de rapporteur, de heer Parish, feliciteren met zijn werk in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


– (NL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich unseren Berichterstatter beglückwünschen.

– Voorzitter, vooraleerst mijn felicitaties aan onze rapporteur.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Lassen Sie mich zunächst unseren Kollegen, Herrn Sterckx, obwohl er nicht anwesend ist, zu seiner bemerkenswerten Arbeit beglückwünschen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou allereerst de heer Sterckx, ook al is hij niet aanwezig, willen feliciteren met het uitzonderlijke werk dat hij heeft verricht.


Ich möchte zunächst unseren Berichterstatter, Herrn Graça Moura, zu seiner ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen und meiner Freude über den konstruktiven Geist und die gute Zusammenarbeit Ausdruck geben, die sich zwischen dem Berichterstatter und den Abgeordneten, zwischen den Abgeordneten und meinen Dienststellen sowie zwischen beiden Institutionen und dem Rat entwickelt hat.

Allereerst wil ik onze rapporteur, de heer Graça Moura, feliciteren met het uitstekende werk dat hij heeft geleverd, en ook ben ik zeer verheugd met de goede en constructieve samenwerking tussen de rapporteur en de parlementsleden, tussen de parlementsleden en mijn diensten, en ook tussen de twee instellingen en de Raad.


w