Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankreich betroffenen gebiete » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Entscheidung 2004/162/EG des Rates vom 10. Februar 2004 (in der durch die Entscheidung 2008/439/EG des Rates vom 9. Juni 2008 und den Beschluss Nr. 448/2011/EU des Rates vom 19. Juli 2011 geänderten Fassung), die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags (inzwischen Artikel 349 AEUV) erlassen wurde, wurde Frankreich ermächtigt, einige in den französischen Gebieten in äußerster Randlage (mit Ausnahme von St. Martin) hergestellte Erzeugnisse bis zum 1. Juli 2014 ganz oder teilweise von der Sondersteuer „octr ...[+++]

Bij Beschikking 2004/162/EG van de Raad van 10 februari 2004 (zoals gewijzigd bij Beschikking 2008/439/EG van de Raad van 9 juni 2008 en Besluit nr. 448/2011/EU van de Raad van 19 juli 2011), vastgesteld op grond van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag (thans artikel 349 VWEU), werd Frankrijk gemachtigd om tot 1 juli 2014 vrijstelling of vermindering van de "octroi de mer" (heffing op over zee aangevoerde goederen) te verlenen voor bepaalde in de Franse ultraperifere gebieden ...[+++]


Wenngleich ich mich freue, dass sich die französische Regierung förmlich dazu verpflichtet hat, einen Antrag zu stellen, damit die betroffenen Gebiete in Frankreich von diesem Fonds profitieren können, beklage ich den Umstand, dass es die französische Präsidentschaft nicht für notwendig erachtet hat, auf eine Revision dieses Fonds zu drängen.

Ik ben blij dat de Franse regering een formele belofte heeft gedaan tot het indienen van een verzoek om steun, zodat de getroffen gebieden middelen uit het Solidariteitsfonds kunnen ontvangen. Ik vind het intussen wel een kwalijke zaak dat het Franse voorzitterschap het niet nodig heeft gevonden een aanpassing van dit Fonds aan de orde te brengen.


8. ersucht die Kommission, das Parlament über die möglichen Umprogrammierungen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds 2000-2006 zu informieren, die erforderlich sind, um Beihilfen für die vom Unfall der Prestige in Spanien und Frankreich betroffenen Gebiete gewähren zu können; empfiehlt, dass diese Umprogrammierung umgehend erfolgt und sowohl auf die ökologische Sanierung des Küstenstreifens wie auf die wirtschaftliche Erholung der betroffenen Sektoren ausgerichtet ist;

8. verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te stellen van de mogelijke herprogrammeringen van de structuurfondsen en het Cohesiefonds 2000-2006 die eventueel noodzakelijk zijn om steun te verstrekken aan de regio's die in Spanje en Frankrijk zijn getroffen door de ramp met de Prestige; beveelt aan snel tot een dergelijke herprogrammering over te gaan en deze zowel te bestemmen voor herstel van het milieu in de kustgebieden en het herstel van de economische schade die is toegebracht aan de ...[+++]


79. ersucht die Kommission, das Parlament über die möglichen Umprogrammierungen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds 2000-2006 zu informieren, die erforderlich sind, um Beihilfen für die vom Unfall der Prestige in Spanien und Frankreich betroffenen Gebiete gewähren zu können; empfiehlt, dass diese Umprogrammierung umgehend erfolgt und sowohl auf die ökologische Sanierung des Küstenstreifens wie auf die wirtschaftliche Erholung der betroffenen Sektoren ausgerichtet ist;

79. verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te stellen van de mogelijke herprogrammeringen van de structuurfondsen en het Cohesiefonds 2000-2006 die eventueel noodzakelijk zijn om steun te verstrekken aan de regio's die in Spanje en Frankrijk zijn getroffen door de ramp met de Prestige; beveelt aan snel tot een dergelijke herprogrammering over te gaan en deze zowel te bestemmen voor herstel van het milieu in de kustgebieden en het herstel van de economische schade die is toegebracht aan de ...[+++]


Die am stärksten von der Desertifikation betroffenen Gebiete befinden sich in Zentral- und Südostspanien, Mittel- und Süditalien, im Süden Frankreichs und Portugals. Betroffen sind ferner weite Gebiete Griechenlands, aber auch andere europäische Gebiete weisen allmählich schwere Symptome auf.

De zones die het meest door woestijnvorming worden getroffen zijn het centrum en het zuidoosten van Spanje, het centrum en het zuiden van Italië, het zuiden van Frankrijk en Portugal, en uitgestrekte gebieden in Griekenland, maar ook andere Europese zones beginnen zorgwekkende tekenen van woestijnvorming te vertonen.


Infolge der verstärkten und anhaltenden wolkenbruchartigen Niederschläge in den letzten Wochen in Deutschland, Frankreich und den Niederlanden beschloß die Kommission, für die Bevölkerung der betroffenen Gebiete dieser drei Länder weitere 300 000 ECU bereitzustellen, die zu der Soforthilfe von 500 000 ECU vom 24. Dezember 1993 für die gleichen Gebiete sowie Belgien und Luxemburg hinzukommen (vgl. Mitteilung IP(93) 1243).

Gezien de verslechtering van het aanhoudende noodweer dat de afgelopen weken Duitsland, Frankrijk en Nederland teistert, heeft de Commissie besloten aan de bevolking in de getroffen regio's van deze drie landen voor in totaal 300.000 ecu bijkomende hulp te verlenen naast de 500.000 ecu spoedhulp van 24 december 1993, die bestemd was voor diezelfde regio's alsook voor België en Luxemburg (zie nota IP(93)1243).


Standort : Die französischen Projekte verteilen sich auf die neun Regionen, die von Frankreich als prioritär angesehen werden : - Nord-Pas de Calais : 800 000 ECU - Provence-Alpes-Côte d'Azur : 150 000 ECU - Alsace : 300 000 ECU - Champagne-Ardenne : 150 000 ECU - Haute-Normandie : 41 887 ECU - Aquitaine : 271 884 ECU - Lorraine : 9 139 ECU - Rhône-Alpes : 231 180 ECU - Languedoc-Roussillon : 257 338 ECU Art der Projekte et Beschreibung : Bei den Projekten geht es zum einen um die Unterstützung der von der Abschaffung der Zollkontrollen an den Binnengrenzen betroffenen Gebiete ...[+++]nd zum anderen um eine Hilfe für bestimmte Unternehmen oder Unternehmensgruppen.

Lokalisatie : De Franse projecten zijn verdeeld over de negen regio's die door Frankrijk als prioritair worden beschouwd : - Nord-Pas de Calais 800.000 ecu - Provence-Alpes-Côte d'Azur 150.000 ecu - Elzas 300.000 ecu - Champagne-Ardenne 150.000 ecu - Haute-Normandie 41.887 ecu - Aquitaine 271.884 ecu - Lotharingen 9.139 ecu - Rhône-Alpes 231.180 ecu - Languedoc-Roussillon 257.338 ecu Soorten projecten en voorbeelden : De geselecteerde projecten hebben zowel betrekking op de bijstandsverlening op de plaatsen die door de afschaffing van de douanecontroles aan de binnengrenzen zijn getroffen ...[+++]


Nur die Delegationen der vom Kabeljaufang in dem entsprechenden Gebiet betroffenen Länder nahmen an der Aussprache teil: Belgien, Dänemark, Frankreich, Irland, Niederlande, Schweden, Vereinigtes Königreich, Deutschland und Spanien.

Alleen de delegaties van de lidstaten die in de betrokken zones op kabeljauw vissen, hebben aan het debat deelgenomen, te weten: België, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Nederland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en Spanje.


w