Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spanien frankreich betroffenen gebiete » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Der Rat ermächtigt Belgien, Deutschland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich, das Haager Übereinkommen von 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von Kindern (nachstehend „Übereinkommen“ genannt) unter den in den Artikeln 3 und 4 dargelegten Bedingung ...[+++]

1. De Raad machtigt België, Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Luxemburg, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk om in het belang van de Gemeenschap het Verdrag van 's-Gravenhage van 1996 inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen (hierna „het verdrag” genoemd) te bekrachtigen of tot dat verd ...[+++]


Es stellt sich die Frage: Ist das ein Irrtum? Dann müsste man – wie wir das beantragt haben – Spanien herausnehmen, so dass es dann heißt: „Delegation in die besonders betroffenen Gebiete“. Oder aber man müsste zu Spanien hinzufügen: „Portugal, Griechenland, Frankreich“.

Ik vraag me af of dit een vergissing is. Dan zouden we – zoals we gevraagd hebben – Spanje hier moeten schrappen, zodat er dan staat: “Een delegatie naar de meest getroffen gebieden”. Of we zouden naast Spanje ook “Portugal, Griekenland en Frankrijk” moeten toevoegen.


Einige wenige Länder (z. B. Frankreich, Deutschland, Italien, die Niederlande und Spanien) haben oder hatten außerdem spezifische Initiativen und Anreize vorgesehen, um die Forschung und Entwicklung auf dem Gebiet der Arzneimittel für seltene Leiden und andere innovative Therapien auf nationaler Ebene zu fördern.

Een aantal landen (zoals Duitsland, Frankrijk, Italië, Nederland en Spanje) hebben - of hadden - specifieke initiatieven en stimulansen om onderzoek en ontwikkeling op het gebied van weesgeneesmiddelen en andere innovatieve therapieën op nationaal niveau te stimuleren.


79. ersucht die Kommission, das Parlament über die möglichen Umprogrammierungen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds 2000-2006 zu informieren, die erforderlich sind, um Beihilfen für die vom Unfall der Prestige in Spanien und Frankreich betroffenen Gebiete gewähren zu können; empfiehlt, dass diese Umprogrammierung umgehend erfolgt und sowohl auf die ökologische Sanierung des Küstenstreifens wie auf die wirtschaftliche Erholung der betroffenen Sektoren ausgerichtet ist ...[+++]

79. verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te stellen van de mogelijke herprogrammeringen van de structuurfondsen en het Cohesiefonds 2000-2006 die eventueel noodzakelijk zijn om steun te verstrekken aan de regio's die in Spanje en Frankrijk zijn getroffen door de ramp met de Prestige; beveelt aan snel tot een dergelijke herprogrammering over te gaan en deze zowel te bestemmen voor herstel van het milieu in de kustgebieden en het herstel van de economische schade die is toegebracht aan de ...[+++]


8. ersucht die Kommission, das Parlament über die möglichen Umprogrammierungen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds 2000-2006 zu informieren, die erforderlich sind, um Beihilfen für die vom Unfall der Prestige in Spanien und Frankreich betroffenen Gebiete gewähren zu können; empfiehlt, dass diese Umprogrammierung umgehend erfolgt und sowohl auf die ökologische Sanierung des Küstenstreifens wie auf die wirtschaftliche Erholung der betroffenen Sektoren ausgerichtet ist; ...[+++]

8. verzoekt de Commissie het Parlement op de hoogte te stellen van de mogelijke herprogrammeringen van de structuurfondsen en het Cohesiefonds 2000-2006 die eventueel noodzakelijk zijn om steun te verstrekken aan de regio's die in Spanje en Frankrijk zijn getroffen door de ramp met de Prestige; beveelt aan snel tot een dergelijke herprogrammering over te gaan en deze zowel te bestemmen voor herstel van het milieu in de kustgebieden en het herstel van de economische schade die is toegebracht aan de ...[+++]


14. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission, der Regierung Spaniens sowie den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften der betroffenen Gebiete zu übermitteln.

14. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de Spaanse regering en de regionale en plaatselijke overheden in de getroffen gebieden.


Die am stärksten von der Desertifikation betroffenen Gebiete befinden sich in Zentral- und Südostspanien, Mittel- und Süditalien, im Süden Frankreichs und Portugals. Betroffen sind ferner weite Gebiete Griechenlands, aber auch andere europäische Gebiete weisen allmählich schwere Symptome auf.

De zones die het meest door woestijnvorming worden getroffen zijn het centrum en het zuidoosten van Spanje, het centrum en het zuiden van Italië, het zuiden van Frankrijk en Portugal, en uitgestrekte gebieden in Griekenland, maar ook andere Europese zones beginnen zorgwekkende tekenen van woestijnvorming te vertonen.


4'. Gebiete in äußerster Randlage' im Falle Frankreichs die französischen überseeischen Departements, im Fall Portugals die Azoren und Madeira und im Fall Spaniens die Kanarischen Inseln.

4'. ultraperifere gebieden': Frankrijk met betrekking tot de Franse overzeese departementen, Portugal met betrekking tot de Azoren en Madeira, en Spanje met betrekking tot de Canarische Eilanden.


Obgleich die übergangsweise unterstützten Gebiete in Spanien im Vergleich zu anderen von Ziel 2 betroffenen Mitgliedstaaten in finanzieller Hinsicht wenig ins Gewicht fallen, sei angemerkt, dass die Zahlungen für diese Gebiete (abgesehen vom EPPD von Madrid) gegenüber den Zahlungen für die "permanenten" Fördergebiete im Rückstand liegen.

Ook al nemen overgangsgebieden in Spanje in vergelijking met die van andere begunstigde doelstelling 2-lidstaten een betrekkelijk kleine plaats in, toch moet als laatste nog worden opgemerkt dat in deze streken de betalingen (met uitzondering van het EPD van Madrid) achterblijven bij de betalingen van de 'blijvende' streken.


Die Bevölkerung mit niedrigem Bildungsniveau ist weiterhin im Süden der Union (Portugal, Spanien, Italien und Griechenland), Irland und in einem neuen Gebiet konzentriert, das Nord-Pas-de-Calais und die Picardie in Frankreich sowie den Hennegau und Lüttich in Belgien umfasst [5].

De meeste mensen met een laag opleidingsniveau wonen nog steeds in het zuiden van de Unie (Portugal, Spanje, Italië en Griekenland), in Ierland, in een klein gebied gelegen tussen Nord-Pas-de-Calais en Picardië in Frankrijk, maar ook in Henegouwen en Luik in België [5].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanien frankreich betroffenen gebiete' ->

Date index: 2022-12-30
w