Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fraktionen vorgelegt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! Ich begrüße den Text, der heute von verschiedenen politischen Fraktionen vorgelegt wurde, sowie die Erklärung des Herrn Kommissars, insbesondere die Anerkennung der Notwendigkeit, unsere Energietechnologie zu diversifizieren und unsere Versorgung zu sichern.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom de tekst die vandaag door de verschillende fracties is ingediend, evenals de verklaring van de commissaris van zojuist, met name de erkenning van de noodzaak om onze energietechnologie te diversifiëren en onze aanvoer zeker te stellen.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Im Namen meiner Fraktion der Europäischen Volkspartei bekunde ich meine persönliche Unterstützung für den Entschließungsantrag, der heute von den anderen Fraktionen vorgelegt wurde; die PPE stimmt daher seinem Wortlaut in vollem Umfang zu.

– (IT) Meneer de voorzitter, dames en heren, namens de fractie van de Europese Volkspartij zou ik mij volledig willen aansluiten bij de vandaag door de andere fracties ingediende ontwerpresolutie.


– (HU) Meine Damen und Herren, ich möchte den Entschließungsantrag begrüßen, der gemeinsam von den sechs größten Fraktionen des Parlaments vorgelegt wurde und die Inhalte der letzten Entschließung aus dem Frühjahr 2008 wiederholt. Er fordert die Europäische Kommission erneut auf, eine umfassende europäische Strategie zu den Roma zu entwickeln, die der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Ausgrenzung der Roma in Europa eine Ende bereiten soll.

– (HU) Dames en heren, graag verwelkom ik de aanneming van de ontwerpresolutie die gezamenlijk is ingediend door de zes grootste fracties van het Europees Parlement, waarin de resolutie van de vorige zittingsperiode uit het begin van 2008 wordt aangehaald en de Europese Commissie opnieuw wordt opgeroepen een alomvattende Europese strategie ten aanzien van de Roma uit te werken om de sociale en economische uitsluiting waardoor de Europese Roma worden getroffen, op te heffen.


– (FR) Ich habe für den gemeinsamen Entschließungsantrag gestimmt, der von sechs Fraktionen zum Thema Waldbrände und Überschwemmungen vorgelegt wurde.

– (FR) Ik heb voor de door zes fracties ingediende gemeenschappelijke resolutie over bosbranden en overstromingen gestemd.


– (FR) Herr Präsident, die wunderbare Rede von Herrn Juncker und bestimmte Passagen der folgenden Redebeiträge kontrastieren stark mit dem so enttäuschenden und Besorgnis erregenden Inhalt des Entschließungsentwurfs, der uns im Namen der meisten Fraktionen zum 60. Jahrestag der Nazikapitulation vorgelegt wurde.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de mooie toespraak van de heer Juncker en bepaalde accenten uit de erna volgende betogen staan in schril contrast met de ontwerpresolutie die namens de meeste fracties ter gelegenheid van de zestigste verjaardag van de capitulatie van het nazi-bewind is opgesteld.


w