Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragen sehr wohl gehört " (Duits → Nederlands) :

Diese verschiedenen auf Partizipation ausgerichteten Initiativen, die in den skandinavischen Ländern und im Vereinigten Königreich unter der Bezeichnung -Konsensuskonferenzen", in Frankreich als -Bürgerkonferenzen" bekannt sind, haben bewiesen, daß auch Laien sehr wohl dazu in der Lage sind, komplexe Fragen vernünftig zu beurteilen, und daß es durchaus möglich ist, divergierende Interessen auf einen Nenner zu bringen.

Onder de naam "consensusconferenties" in de Scandinavische landen en het Verenigd Koninkrijk of "burgerconferenties" in Frankrijk hebben deze bijeenkomsten aangetoond dat gewone burgers in staat zijn over complexe vraagstukken een verstandig oordeel uit te spreken en dat groepen met uiteenlopende belangen in staat zijn een consensus te bereiken.


Es ist daher recht schwierig, die Auswirkungen zu bewerten. Dabei kann jedoch angenommen werden, dass sie - außer in einigen wenigen Fällen, in denen es um sehr spezifische Fragen geht - wohl ziemlich gering sind.

Het is moeilijk om dat effect te meten, maar verondersteld wordt dat het effect gering is, met uitzondering van enkele zeer specifieke thema's.


Dies gilt im vorliegenden Fall umso mehr, als Artikel 344 § 1 des EStGB 1992 sehr wohl in Kapitel IV (« Beweismittel der Verwaltung »), das zu Titel VII (« Festlegung und Eintreibung der Steuern ») dieses Gesetzbuches gehört, aufgenommen wurde.

Te dezen geldt zulks des te meer, nu artikel 344, § 1, van het WIB 1992 wel is opgenomen in hoofdstuk IV (« Bewijsmiddelen van de administratie »), dat deel uitmaakt van titel VII (« Vestiging en invordering van de belastingen ») van dat Wetboek.


Dies gehört sehr wohl zur Anwendung von Artikel 24 § 4 der Verfassung » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2008-2009, Nr. 645/1, S. 4).

Dit behoort wel degelijk tot de toepassing van artikel 24, § 4, van de Grondwet » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2008-2009, nr. 645/1, p. 4).


Ich glaube, wir haben die Probleme und die Fragen sehr wohl gehört, die Sie erwähnt haben, und die die räumliche, aber vor allem die regionale Zusammenarbeit betreffen. Das sind Fragen der Landwirtschaft, des Fluglärms usw.

Ik denk dat we ons volledig bewust zijn van de problemen en kwesties die zij hebben genoemd en die te maken hebben met de samenwerking tussen gebieden, maar vooral die tussen regio’s.


Sie wird die wirtschaftlichen Auswirkungen auf den Markt für Luftfahrzeuge beurteilen, sowohl hinsichtlich komplizierter als auch nicht komplizierter Luftfahrzeuge, und wir haben Ihren Appell in der Tat sehr wohl gehört.

Zij zal een evaluatie uitvoeren van het effect op de vliegtuigmarkt, ongeacht het feit of het om complexe luchtvaartuigen gaat of niet, en ik wil u zeggen dat wij zullen de nodige aandacht schenken aan uw verzoek.


Mit den präjudiziellen Fragen wird der Hof gefragt, ob Artikel 14 § 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, dahingehend ausgelegt, dass eine Entscheidung eines Prokurators des Königs bezüglich der Aufgaben eines Magistrats der Staatsanwaltschaft, bei der es sich um eine verschleierte Disziplinarstrafe handeln könnte, durch Letzteren nicht mit einer Nichtigkeitsklage beim Staatsrat angefochten werden könne, während die « Beamten der Verwaltung », die Gegenstand einer ähnlichen Entscheidung seien, sehr ...[+++]

De prejudiciële vragen strekken ertoe van het Hof te vernemen of artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in die zin geïnterpreteerd dat tegen een beslissing van een procureur des Konings in verband met de opdrachten van een magistraat van het openbaar ministerie, die een verhulde tuchtsanctie zou kunnen vormen, door de laatstgenoemde geen beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State kan worden ingesteld, terwijl de « ambtenaren van de besturen » die het voorwerp uitmaken van een soortgelijke beslissing wel een dergelijk beroep zouden kunnen ...[+++]


Ich habe sehr wohl gehört, was einige von Ihnen, insbesondere die Verfasser von Änderungsanträgen wie Herr Grosch und Herr Jarzembowski zum Problem der Fahrtenschreiber gesagt haben.

Ik heb goed geluisterd naar hetgeen een aantal van u, met name de opstellers van amendementen zoals de heer Grosch en de heer Jarzembowski, over het probleem van de tachografen hebben gezegd.


Ich will Ihnen aus der Sicht der Sozialisten zwei Dinge sagen, die für uns heute neu waren und die wir sehr wohl gehört haben.

Namens de socialistische fractie noem ik u twee dingen die vandaag nieuw voor ons waren en die heel goed tot ons zijn doorgedrongen.


Es ist daher recht schwierig, die Auswirkungen zu bewerten. Dabei kann jedoch angenommen werden, dass sie - außer in einigen wenigen Fällen, in denen es um sehr spezifische Fragen geht - wohl ziemlich gering sind.

Het is moeilijk om dat effect te meten, maar verondersteld wordt dat het effect gering is, met uitzondering van enkele zeer specifieke thema's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen sehr wohl gehört' ->

Date index: 2022-05-21
w