Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragen noch erörtert " (Duits → Nederlands) :

Änderung der Abstimmungsregeln in der letzten Phase des Ausschussverfahrens (dem Berufungsausschuss): Künftig sollen nur noch Stimmen für oder gegen den betreffenden Rechtsakt berücksichtigt werden. Dies dürfte zu einem Rückgang der Enthaltungen und damit der Zahl der Fälle führen, in denen der Ausschuss nicht in der Lage ist, eine Stellungnahme abzugeben, und die Kommission folglich ohne klares Mandat vonseiten der Mitgliedstaaten handeln muss. Einbindung der nationalen Minister, indem die Kommission befugt wird, den Berufungsausschuss ein zweites Mal, und zwar auf Ministerebene, zu befassen, wenn die nationalen Experten keine Stellungn ...[+++]

Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de lidstaten. Betrokkenheid van nationale ministers. Als de nationale deskundigen geen standpunt innemen, krijgt de Commissie de mogelijkheid het dossier een tweede keer aan het comité van beroep voor te leggen, op ministerieel niveau, zodat wordt gewaarborgd dat ...[+++]


(DE)Der Rat hat die vom Herrn Abgeordneten angesprochenen Fragen noch nicht erörtert.

(FR) De Raad heeft de kwesties die door de geachte afgevaardigde aan de orde worden gesteld niet bestudeerd.


Während diese allgemeinen finanziellen Fragen noch erörtert werden, möchte ich dem Parlament schon einmal meinen Dank aussprechen, dass es der Kommission im Einvernehmen mit dem Rat ermöglicht hat, eine Reihe von Pilotprojekten in diesem Bereich durchzuführen.

Tot mijn genoegen heeft het Parlement in samenwerking met de Raad de Commissie geholpen bij het op touw zetten van een aantal pilotprojecten, al wordt er nog gepraat over de financiële aspecten.


In der Kommission werden diese Fragen gegenwärtig erörtert, so dass Initiativen noch abgeändert bzw. gegebenenfalls neu vorgeschlagen werden.

De Commissie blijft nadenken over dergelijke zaken en waar nodig zullen bestaande initiatieven worden aangepast of nieuwe initiatieven worden ontplooid.


Neben der Frage, ob der reservierte Bereich beibehalten oder abgeschafft werden sollte, müssen dabei noch andere zentrale Fragen erörtert werden, beispielsweise wie der Postsektor am besten gefördert werden kann, wie die Finanzierung des Universaldienstes zu sichern ist und welche Art von Postuniversaldienst in Zukunft benötigt wird.

Behalve de analyse van de voordelen van het al dan niet handhaven van de voorbehouden sector, moeten tijdens het debat ook essentiële vragen worden beantwoord, zoals bijvoorbeeld hoe de postsector het best kan worden gestimuleerd, hoe in de financiering van de universele dienst kan worden voorzien en welk soort universele postdienst in de toekomst nodig zal zijn.


All diese Fragen scheinen immer noch erörtert zu werden.

Over al die problemen worden blijkbaar nog altijd besprekingen gevoerd.


All diese Fragen scheinen immer noch erörtert zu werden.

Over al die problemen worden blijkbaar nog altijd besprekingen gevoerd.


Darin wird betont, daß folgende Fragen noch eingehender erörtert werden müssen: Zugang zu den Netzen und digitalen Gateways in einem konvergierenden Umfeld, Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für Investitionen und Innovation sowie Übergang zu einem ausgewogeneren Regelwerk.

Daaruit blijkt met name dat de volgende onderwerpen nader moeten worden uitgediept: toegang tot netwerken en digitale gateways in een convergerende omgeving, een kader scheppen voor investeringen en innovatie, toewerken naar een evenwichtiger regelgeving.


Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft (SE); er erörterte dabei die noch offenen Fragen, mit Ausnahme von zwei Fragen, die folgendes betreffen: die Rechtsgrundlage der Verordnung (aufgrund dieser Frage ist auch zu entscheiden, ob das Europäische Parlament erneut zu dem Vorschlag anzuhören ist), sowie einen Vorbehalt zur Definition des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats zum Zwecke der Anwendung der Verordnung.

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het gewijzigde voorstel voor een verordening betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE), waarin de nog onopgeloste vraagstukken werden besproken, op de volgende twee punten na: de rechtsgrondslag van de verordening (deze kwestie zal tevens bepalend zijn voor de vraag of het Europees Parlement opnieuw over het voorstel moet worden geraadpleegd) en een voorbehoud bij de definitie van het grondgebied van een lidstaat voor de toepassing van de verordening.


Die fünfte Verhandlungsrunde folgte auf den Besuch Sir Leon Brittans, dem Vizepräsident der Kommission, in Moskau vom 3.-7. Juni, bei dem alle noch offenen Fragen des Abkommens sorgfältig erörtert wurden.

De vijfde onderhandelingsronde volgde op het bezoek dat Sir Leon Brittan, vice-voorzitter van de Commissie, van 3 tot en met 7 juni aan Moskou heeft gebracht en tijdens welk de nog niet opgeloste punten van de overeenkomst grondig werden besproken.


w