Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fragen hängt davon " (Duits → Nederlands) :

Die Zukunft Europas als Weltraummacht hängt davon ab, wie diese Fragen beantwortet und welche Entscheidungen getroffen werden.

De toekomst van Europa als ruimte mogendheid hangt af van de antwoorden op deze vragen en van de keuzes die worden gemaakt.


Die Antwort auf diese Fragen hängt davon ab, wie stark wir uns in den kommenden Monaten bei unserer Arbeit engagieren.

Het antwoord op deze vragen hangt af van het engagement waarmee we de komende maanden onze werkzaamheden uitvoeren.


Alles hängt davon ab, was für Antworten auf diese Fragen gegeben werden.

Alles hangt af van de antwoorden op deze vragen.


Lassen wir andere an der Freiheit der Meinungsäußerung teilhaben und fordern wir die Gemeinschaftsorgane auf, in diesen Fragen besonders wirksam zu sein, denn der Ruf der Europäischen Union hängt davon ab.

Laten we de vrijheid van meningsuiting delen, laten we een beroep doen op de EU-instellingen om vooral in dit soort zaken bijzonder effectief te zijn, want de reputatie van de Europese Unie hangt ervan af.


Der voraussichtliche Zeitpunkt für die Eröffnung der Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten hängt davon ab, wann die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu diesen beiden Fragen vorliegt. Diese wird laut unseren Informationen erst nach der Mini-Plenarsitzung im Mai, d. h. am 4. und 5. Mai, vorliegen.

De planning voor de conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten is afhankelijk van het tijdstip waarop het Europees Parlement zijn standpunt over genoemde twee kwesties aan de Raad kenbaar heeft gemaakt. Voor zover de Raad weet, zal dat pas het geval zijn na de miniplenaire vergadering van het Parlement op 4 en 5 mei.


Das Erstarken Chinas und Indiens, der Globalisierungsdruck, die aktuellen Herausforderungen im Energiebereich, die Funktionsweise multilateraler Einrichtungen, der Klimawandel – die Lösung all dieser Fragen hängt davon ab, ob es Europa und den USA gelingen wird, effektiv zusammenzuarbeiten.

De reactie op de opkomst van China en India, de druk van de globalisering, de huidige uitdagingen op energiegebied, de manier waarop multilaterale instellingen functioneren, de klimaatverandering: dit alles hangt af van de vraag of Europa en de Verenigde Staten tot effectieve samenwerking in staat zijn.


Die Zukunft Europas als Weltraummacht hängt davon ab, wie diese Fragen beantwortet und welche Entscheidungen getroffen werden.

De toekomst van Europa als ruimte mogendheid hangt af van de antwoorden op deze vragen en van de keuzes die worden gemaakt.


Inwieweit hängt das Verhalten der Verbraucher vom Bewusstsein der Verbraucher für Fragen des Kraftstoffverbrauchs sowie davon ab, welche Bedeutung den Bestimmungen der Richtlinie für die Entscheidung der Verbraucher zukommt, welcher sozioökonomischen Klasse, welcher Altersgruppe und welchem Geschlecht der Verbraucher angehört und welche Bedeutung die Verbraucher den Kraftstoffkosten, den Fahrzeugsteuern und sonstigen Faktoren beimessen, die in diesem Zusammenhang für maßgeblich betrachtet werd ...[+++]

Hoe varieert de respons van de consument met zijn bekendheid met de brandstofbezuinigingsproblematiek, met zijn mening over de vraag hoeveel invloed de bepalingen van de richtlijn hebben, met de sociaal-economische categorie waartoe hij behoort, met zijn leeftijd en geslacht en met de betekenis die hij toekent aan brandstofkosten en voertuigbelastingen, alsmede met andere van belang geachte factoren?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragen hängt davon' ->

Date index: 2022-04-11
w