Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortsetzung einer nicht erlaubten berufstätigkeit als selbständiger ausgesetzt wurde " (Duits → Nederlands) :

Die Streichung der Wörter 'tatsächlich und zum ersten Mal' ermöglicht es, bei einer Neuberechnung der Pension die Quartale nach dem Beginn der Pension zu berücksichtigen, ungeachtet dessen, ob es sich um das erste Beginndatum handelt oder nicht, insofern der Selbständige Beiträge gezahlt hat, die einen Anspruch auf die Ruhestandspension entstehen lassen können, und die Zahlung der Pension infolge der Fortsetzung einer nicht erlaubten Berufstätigkeit als Selbständiger ausgesetzt wurde » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2773/001, SS. 152-154).

De opheffing van de woorden 'daadwerkelijk en voor de eerste maal' maakt het mogelijk dat, bij een herberekening van het pensioen rekening wordt gehouden met de kwartalen die gelegen zijn na de ingangsdatum van het pensioen, ongeacht of het gaat om een eerste ingangsdatum of niet, zodra de zelfstandige bijdragen heeft betaald die het recht op pensioen kunnen openen en dat de betaling van het pensioen geschorst werd ingevolge de voortzetting van een niet-toegel ...[+++]


Wenn ein pensionierter Selbständiger hingegen eine Berufstätigkeit als Selbständiger über die erlaubten Grenzen hinaus ausübt, hat diese Berufstätigkeit zur Folge, dass die Zahlung der Pension ausgesetzt wird, da die Einkünfte aus dieser Berufstätigkeit nicht gleichzei ...[+++]

Wanneer de gepensioneerde zelfstandige daarentegen een beroepsactiviteit als zelfstandige uitoefent die de toegestane perken overschrijdt, heeft die beroepsactiviteit als gevolg dat de betaling van het pensioen wordt geschorst, aangezien de inkomsten uit die beroepsactiviteit niet kunnen worden gecumuleerd met het pensioen.


Die Ausübung einer Berufstätigkeit durch einen pensionierten Selbständigen hat unterschiedliche Folgen, je nachdem, ob diese Tätigkeit die in Artikel 107 des königlichen Erlasses vom 22. Dezember 1967 « zur Einführung einer allgemeinen Regelung über die Ruhestands- und Hinterbliebenenpension für Selbständige » festgelegten Grenzen der einem pensionierten Selbständigen erlaubten Arbeit überschreitet oder nicht.

De uitoefening van een beroepsactiviteit door een gepensioneerde zelfstandige heeft verschillende gevolgen naargelang die activiteit al dan niet de bij artikel 107 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 « houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen » bepaalde grenzen van de voor een gepensioneerde zelfstandige toegestane arbeid overschrijdt.


Artikel 3 § 1 Absatz 4 des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung des Sozialstatuts der Selbständigen verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er es einer Person, die zum Mandatsträger in einer der belgischen Körperschaftsteuer beziehungsweise der Steuer der Gebietsfremden unterliegenden Gesellschaft oder Vereinigung ernannt wurde, nicht erlaubt ...[+++]wenn diese Person in Belgien eine solche Gesellschaft verwaltet, nachzuweisen, dass sie keine selbständige Berufstätigkeit im Sinne von Artikel 3 § 1 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 38 ausübt.

Artikel 3, § 1, vierde lid, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de persoon die is benoemd tot mandataris in een aan de Belgische vennootschapsbelasting of belasting der niet-inwoners onderworpen vennootschap of vereniging niet toestaat, wanneer die persoon in België een dergelijke vennootschap b ...[+++]


w