Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte machte oder russland ermutigt » (Allemand → Néerlandais) :

4. empfiehlt dem Rat, eine spezifische Analyse der tendenziell von Verzögerungen geprägten und unnötig komplizierten Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und Russland vorzunehmen; ist der Auffassung, dass dies zum Teil auf eine fehlende Koordinierung seitens der Europäischen Union zurückzuführen ist, indem die Ausarbeitung der Standpunkte der Europäischen Union nur langsam Fortschritte machte oder Russland ermutigt wurde, zu versuchen, im Rahmen eines Dialogs mit einzelnen Mitgliedstaaten der Europäischen Union Einfluss auf diese Standpunkte zu nehmen; fordert mit Nachdruck größeren Respekt, insbesondere von den führenden Pers ...[+++]

4. beveelt de Raad aan een specifieke analyse te maken van de neiging van de onderhandelingen tussen de EU en Rusland om vertragingen op te lopen en onnodig ingewikkeld te worden; denkt dat een gebrek aan coördinatie aan EU-zijde hier in een aantal gevallen toe heeft bijgedragen door de totstandkoming van EU-standpunten te vertragen of door Rusland aan te moedigen te proberen deze standpunten te beïnvloeden door middel van een dialoog met afzonderlijke EU-lidstaten; dringt er met name bij de leiders van de lidstaten met klem aan op ...[+++]


4. empfiehlt dem Rat, eine spezifische Analyse der tendenziell von Verzögerungen geprägten und unnötig komplizierten Verhandlungen zwischen der EU und Russland vorzunehmen; ist der Auffassung, dass dies zum Teil auf eine fehlende Koordinierung seitens der EU zurückzuführen ist, indem die Ausarbeitung der Standpunkte der EU nur langsam Fortschritte machte oder Russland ermutigt wurde, zu versuchen, im Rahmen eines Dialogs mit einzelnen Mitgliedstaaten der EU Einfluss auf diese Standpunkte zu nehmen; fordert mit Nachdruck größeren Respekt, insbesondere von den führenden Persönlichkeiten der Mitgliedstaaten, für die Notwendigkeit und die ...[+++]

4. beveelt de Raad aan een specifieke analyse te maken van de neiging van de onderhandelingen tussen de EU en Rusland om vertragingen op te lopen en onnodig ingewikkeld te worden; denkt dat een gebrek aan coördinatie aan EU-zijde hier in een aantal gevallen toe heeft bijgedragen door de totstandkoming van EU-standpunten te vertragen of door Rusland aan te moedigen te proberen deze standpunten te beïnvloeden door middel van een dialoog met afzonderlijke EU-lidstaten; dringt er met name bij de leiders van de lidstaten met klem aan op ...[+++]


Ich sehe nicht, dass Russland wesentliche Fortschritte macht, wir sollten allerdings beharrlich sein.

Ik zie geen significante vooruitgang aan Russische kant, maar we blijven aandringen.


Keine oder nur geringe Fortschritte machte das Land bei der Umsetzung einiger wichtiger politischer Reformmaßnahmen, wie der Verfassungs- und Justizreform und der Korruptionsbekämpfung.

Oekraïne heeft weinig tot geen vooruitgang geboekt met de tenuitvoerlegging van enkele cruciale politieke hervormingen, waaronder grondwettelijke en justitiële hervormingen en de bestrijding van corruptie.


Der Energiedialog EU-Russland, der eher dürftige Fortschritte macht und sich ziemlich im Geheimen abspielt, da der Rat sich kaum daran beteiligt, könnte gleichzeitig mit dem Gipfel verbunden werden.

Op de top kan tegelijkertijd worden gesproken over de energiedialoog met Rusland, die vrij weinig vooruitgang heeft geboekt en die nogal geheimzinnig is, omdat de Raad hier nauwelijks aan deelneemt.


Erweiterung, Nachbarschaft und Russland Monitoring der Einhaltung der Kopenhagener Kriterien durch die frühere jugoslawische Republik Mazedonien. Überprüfung der vertraglichen Beziehungen zu Serbien und Montenegro und Klärung des Status des Kosovo. Überprüfung der finanziellen Unterstützung und des Handels mit der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft. Verhandlungen mit der Ukraine über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Aufnahme von Verhandlungen mit Russland über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Fortsetzung der Mitwirkung am Friedensprozess im Nah ...[+++]

Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenko ...[+++]


Dies drückt sich zum Beispiel in einer Politik aus, die öffentliche Transportmittel attraktiver macht und dadurch Autobenutzer ermutigt, statt dessen Bus oder Zug zu benutzen; oder eine Politik, die Personen lehrt, wie man die Wärmeverluste ihres Hauses insbesondere durch eine korrekte Verwendung von Thermostaten verringert.

Het betekent bijvoorbeeld ook dat een beleid moet worden gevoerd om het openbaar vervoer aantrekkelijker te maken en de automobilist te stimuleren de bus of de trein te nemen; of dat mensen uitgelegd moet worden hoe zij de warmteverliezen in hun woning terugdringen, met name door een goed gebruik van de thermostaat.


Die Umsetzung des Ohrid-Rahmenabkommens machte im Berichtszeitraum zwar Fortschritte, doch müssen einige der heikelsten Rechtsakte noch erlassen und/oder umgesetzt werden.

Tijdens de rapportageperiode is de tenuitvoerlegging van de Kaderovereenkomst van Ohrid gevorderd, hoewel sommige van de meest netelige aspecten van de wetgeving nog moeten worden goedgekeurd en/of ten uitvoer gelegd.


R. in der Erwägung, dass eine stabile Ukraine, die auf wirtschaftlichem Gebiet rasch Fortschritte macht und eine für beide Seiten vorteilhafte Zusammenarbeit sowohl mit der Europäischen Union als auch mit Russland und anderen Nachbarstaaten unterhält, ganz klar im Interesse der Europäischen Union liegt,

R. overwegende dat een stabiele Oekraïne die op economisch gebied snel vorderingen maakt en op een voor beide partijen vruchtbare wijze samenwerkt met zowel de Europese Unie als met Rusland en andere buurlanden zeer duidelijk in het belang van de Europese Unie is,


- Die Verkürzung der für die Grenzkontrollformalitäten erforderlichen Zeit und damit die Haltezeit der Züge an der Grenze zwischen Russland und Litauen und an der Grenze zwischen Litauen und Belarus oder mindestens an einer dieser Grenzen: Zur Zeit gibt es vier Grenzkontrollen - zwei an jeder Seite der Grenzen, die auf russischer Seite 50 Minuten und auf litauischer Seite 40 Minuten dauern. Insgesamt macht dies rund 2 Stunden und 4 ...[+++]

- De verkorting van de tijd die vereist is voor de grenscontroleformaliteiten en bijgevolg van de tijdsduur van het oponthoud der treinen aan de grens tussen Rusland en Litouwen en aan de grens tussen Litouwen en Wit-Rusland, of aan ten minste een van deze grenzen (momenteel zijn er vier grenscontroles, twee aan elke kant van de grenzen, die aan Russische zijde 50 minuten en aan Litouwse zijde 40 minuten duren, al bij al ongeveer 2 ...[+++]


w