Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritte gemacht hätten » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang ist die in dem Bericht getroffene Feststellung, dass fast alle EU-Mitgliedstaaten bei der Erfüllung der Kyoto-Ziele gute Fortschritte gemacht hätten, viel zu optimistisch.

De uitspraak in het verslag dat bijna alle EU-lidstaten goede vorderingen hebben gemaakt als het gaat om de verwezenlijking van de Kyoto-doelstellingen, is in dit verband te optimistisch.


Erstens: Man kann nicht sagen, dass in Russland die Demokratie, die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit oder die Pressefreiheit in letzter Zeit Fortschritte gemacht hätten.

Ten eerste: je kunt niet zeggen dat er in Rusland de laatste tijd vorderingen gemaakt zijn ten aanzien van democratie, mensenrechten, rechtsstaat en persvrijheid.


Wenn es in Belgien nur halb so viel Informationsfreiheit geben würde wie in Italien, hätten wir bereits beträchtliche Fortschritte gemacht.

Mocht er trouwens maar half zo veel vrijheid van informatie bestaan in België als in Italië, dan zouden we al een heel stuk vooruitgang boeken.


Ich hätte es gerne gesehen, wenn wir während der französischen Präsidentschaft auch Fortschritte beim Straßenpaket, Energiepaket und Telekommunikationspaket gemacht hätten.

Ik had graag gezien dat we onder het Franse voorzitterschap ook vooruitgang hadden geboekt op het gebied van het wegvervoerpakket, het energiepakket en het telecommunicatiepakket.


Sri Lanka hatte in den letzten Jahren bereits erhebliche Fortschritte gemacht. Doch wie viel mehr hätte dieses Land in puncto rasche wirtschaftliche und soziale Entwicklung erreichen können, wenn Stabilität und Sicherheit geherrscht hätten?

Sri Lanka heeft in de afgelopen jaren vooruitgang geboekt, maar op het gebied van snelle economische en sociale ontwikkeling had veel meer kunnen worden bereikt als er stabiliteit en veiligheid hadden geheerst.


Er teilte mit, daß die Beratungen im Rahmen des Rates auf technischer Ebene recht gute Fortschritte gemacht hätten und fortgeführt würden, bis das Abstimmungsergebnis des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag (1. Lesung) vorliege.

De werkzaamheden bij de Raad zijn op technisch niveau goed gevorderd en zullen worden voortgezet in afwachting van de stemming van het Europees Parlement over het voorstel in eerste lezing.


Trotz gewisser Fortschritte seit den letzten Präsidentschaftswahlen am 5. März 2003, die insbesondere bei der technischen Vorbereitung, der Kampagne im Vorfeld der Wahlen und der Berichterstattung über diese Kampagne in den Medien gemacht wurden, bedauert die EU, dass das Wahlverfahren insgesamt in Bezug auf eine Reihe wichtiger Fragen internationalen Standards nicht entsprochen hat, obwohl die armenischen Behörden nach den Präsidentschaftswahlen vom 19. Februar 2003 spürbare Verbesserungen zugesagt ...[+++]

Hoewel enige vooruitgang is geboekt sinds de laatste presidentsverkiezingen van 5 maart 2003, vooral wat betreft de technische voorbereiding, de verkiezingscampagne en de verslaggeving over de verkiezingscampagne in de media, betreurt de EU dat het algemene verkiezingsproces op een aantal cruciale punten niet voldoet aan de internationale normen, terwijl de Armeense autoriteiten na de presidentsverkiezingen van 19 februari 2003 wezenlijke verbeteringen hadden beloofd.


Darauf hatten wir bereits in unserem regelmäßigen Bericht aufmerksam gemacht. Ich weise darauf hin, dass wir dem Europäischen Rat sechs Monate vor dem Beitritt über die erzielten Fortschritte Bericht erstatten werden.

Ik herinner u eraan dat wij 6 maanden vóór de toetreding bij de Europese Raad verslag zullen uitbrengen over de geboekte vooruitgang.


Die in der Stichprobe des Hofes enthaltenen Erzeugerorganisationen hatten Fortschritte im Hinblick auf die meisten der mit der Politik verfolgten Ziele gemacht.

De telersverenigingen in de steekproef van de Rekenkamer hadden enige voortgang gemaakt bij de verwezenlijking van het merendeel van de aan het beleid verbonden doelstellingen.


w