Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fortschritte dieses landes ebenso gemessen " (Duits → Nederlands) :

Ausgehend von einer Bewertung der Fortschritte eines Landes bei der Umsetzung der in seinem Aktionsplan (relativ allgemein) formulierten Governance-Ziele, sollen diese Mittel zur Aufstockung der Länderzuweisungen und zur Förderung entscheidender Elemente der Reformagenda bereitgestellt werden. Mit dieser Unterstützung wird es für reformwillige Regierungen einfacher sein, ihre Wähler für Reformen zu gewinnen.

De bedoeling daarvan is erkenning en ondersteuning van de werkzaamheden van de partnerlanden die de grootste vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de overeengekomen hervormingsagenda van hun actieplan hebben gemaakt. Overeenkomstig een evaluatie van de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de (ruim gedefinieerde) bestuursaspecten van de actieplannen zouden deze middelen beschikbaar worden gesteld als aanvulling op de nationale toewijzingen om de belangrijke elementen van de hervormingsagenda te ondersteunen. Hierdoor zullen herv ...[+++]


Zu diesem Zweck sollten neue Emissionsgrenzwerte festgelegt und auf Motoren für nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte ebenso wie auf land- und forstwirtschaftliche Maschinen und Geräte angewandt werden, um den technischen Fortschritt zu berücksichtigen und zu gewährleisten, dass eine Annäherung an die politischen Konzepte der Union für den Straßenverkehr stattfindet.

Daartoe moeten nieuwe emissiegrenswaarden worden vastgesteld en worden toegepast op motoren voor niet voor de weg bestemde mobiele machines alsmede voor land- en bosbouwmachines, om de technologische vooruitgang in aanmerking te nemen en te komen tot convergentie met het beleid van de Unie in de sector wegvervoer.


Diese Bewertung ergab, daß die Projekte gemessen an den vorgesehenen Ergebnissen insgesamt gesehen befriedigende Fortschritte erzielten.

De conclusie van deze beoordeling was dat over het geheel genomen in het kader van de projecten voldoende vooruitgang werd geboekt met de realisatie van de overeengekomen doelstellingen.


Einige Mitgliedstaaten haben Fortschritte dabei erzielt, ihre Steuersysteme beschäftigungsfreundlicher zu gestalten und die steuerliche Belastung der Arbeit zu senken, auch wenn die Gesamtbelastung dieses Faktors in vielen Staaten gemessen an internationalen Standards immer noch sehr hoch ist.

Enkele lidstaten hebben hun belastingstelsel reeds in enige mate werkgelegenheidsvriendelijker gemaakt door de belastingdruk op arbeid te verlagen. Naar internationale maatstaven is deze in veel lidstaten echter nog zeer hoog.


Die türkische Regierung hat deutliche Fortschritte gemacht, weshalb ich hervorheben möchte, dass die in den EU-Berichten enthaltene Kritik am Fortschritt der Türkei im Verhältnis zu einer objektiven Bewertung der Fortschritte dieses Landes stehen sollte.

De regering van Turkije heeft belangrijke vooruitgang geboekt, en daarom zou ik willen benadrukken dat de kritiek in de verslagen van de EU over de vooruitgang van Turkije evenredig moet zijn aan een objectieve evaluatie van de dingen die het land tot stand heeft gebracht.


J. in der Erwägung, dass die Türkei einige wichtige Schritte zur Erfüllung der in Kopenhagen aufgestellten politischen Kriterien unternommen hat, an denen die Fortschritte dieses Landes ebenso gemessen werden wie die Fortschritte der anderen Bewerberländer,

J. overwegende dat Turkije enkele belangrijke stappen heeft ondernomen om aan de in Kopenhagen geformuleerde politieke criteria te voldoen, waartegen 's lands vooruitgang op dezelfde wijze zal worden afgemeten als de vorderingen van de andere kandidaat-landen,


J. in der Erwägung, dass die Türkei einige wichtige Schritte zur Erfüllung der in Kopenhagen aufgestellten politischen Kriterien unternommen hat, an denen die Fortschritte dieses Landes ebenso gemessen werden wie die Fortschritte der anderen Bewerberländer,

J. overwegende dat Turkije enkele belangrijke stappen heeft ondernomen om aan de in Kopenhagen geformuleerde politieke criteria te voldoen, waartegen 's lands vooruitgang op dezelfde wijze zal worden afgemeten als de vorderingen van de andere kandidaat-landen,


Die Fortschritte dieses Landes auf dem Weg in die Europäische Union werden hauptsächlich an den Ergebnissen gemessen, die beim Dialog zwischen den Religionen, unter Achtung der Minderheitenrechte und der Bürgerrechte aller in der Türkei lebenden Menschen, erreicht werden.

De vorderingen die Turkije boekt op weg naar toetreding tot de Unie kunnen vooral worden gemeten aan de hand van de behaalde resultaten binnen de interreligieuze dialoog, aan de hand van de eerbiediging van de rechten van de minderheden en de burgerrechten van alle mensen die in Turkije wonen.


Wohl kaum ein anderes Land der Welt hat eine ähnlich komplizierte und komplexe Staatsstruktur wie Bosnien und Herzegowina, deshalb sind die Erfolge und Fortschritte dieses Landes umso bemerkenswerter.

Het is moeilijk om, waar ook ter wereld, een ingewikkelder en veeleisender staatsstructuur te vinden dan in Bosnië-Herzegovina.


den Fortschritt bei der Durchführung des operationellen Programms und der Prioritätsachsen, gemessen an den überprüfbaren spezifischen Zielen; zu diesem Zweck ist auf der Ebene der Prioritätsachsen unter Verwendung der Indikatoren nach Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe c — soweit diese sich dafür eignen —, eine Quantifizierung vorzunehmen.

de vorderingen die bij de uitvoering van het operationele programma en de prioriteiten zijn gemaakt in het licht van de specifieke, controleerbare doelstellingen ervan, met waar mogelijk een kwantificering aan de hand van de in artikel 20, lid 1, onder c), bedoelde indicatoren op het niveau van het prioritair zwaartepunt.


w