Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritt könnte angesichts » (Allemand → Néerlandais) :

Unbeschadet der Pflicht des Lieferanten, mit jeder Einheit eines Produkts ein gedrucktes Etikett zu liefern, könnte angesichts der Fortschritte bei den digitalen Technologien die Möglichkeit bestehen, zusätzlich zu dem gedruckten Energieetikett elektronische Etiketten zu verwenden.

Zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de verplichting van de leverancier om bij elke eenheid van een product een afgedrukt etiket te voegen, zouden vorderingen op het gebied van digitale technologie kunnen worden benut om het elektronische etiket te gebruiken als aanvulling op het afgedrukte energie-etiket.


Dieser Fortschritt könnte angesichts des zu erwartenden Luftverkehrswachstums jedoch bald wieder aufgezehrt sein. Die Richtlinie 2002/30/EG über Lärmbeschränkungen ermöglicht es, die lautesten Flugzeuge nach Kapitel 3 schrittweise außer Dienst zu stellen, vorbehaltlich einiger Bedingungen, die auf die Umsetzung des so genannten „ausgeglichenen Ansatzes“ abzielen.

Gelet op de verwachte groei van de luchtvaart die deze verbetering op korte termijn teniet dreigt te doen, voorziet Richtlijn 2002/30/EG inzake geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen in de mogelijkheid de meest lawaaierige toestellen van hoofdstuk 3 buiten dienst te stellen mits een aantal voorwaarden worden nageleefd in het kader van de zogenaamde “evenwichtige aanpak”.


Könnte das Kommissionsmitglied angesichts der Bedeutung dieses Themas darlegen, welche Fortschritte bisher erzielt wurden und vorläufige Ergebnisse benennen, die uns mitgeteilt werden könnten?

Zou de commissaris, gelet op de zorg over deze kwestie, de voortgang tot dusver kunnen belichten en een indicatie kunnen geven van de voorlopige resultaten waarvan hij ons wellicht deelgenoot zou kunnen maken?


Könnte das Kommissionsmitglied angesichts der Bedeutung dieses Themas darlegen, welche Fortschritte bisher erzielt wurden und vorläufige Ergebnisse benennen, die uns mitgeteilt werden könnten?

Zou de Commissaris, gelet op de zorg over deze kwestie, de voortgang tot dusver kunnen belichten en een indicatie kunnen geven van de voorlopige resultaten waarvan hij ons wellicht deelgenoot zou kunnen maken?


Damit verlieh es dem Gedanken Auftrieb, dass das europäische Projekt nach wie vor mobilisierend wirkt, auch über die Erweiterungsrunde am kommenden 1. Mai hinaus. Angesichts der in der Region herrschenden politischen und Nachkriegs-Situation teile ich voll und ganz die Auffassung des Berichterstatters, dass Kroatien zum Motor des Fortschritts im Westbalkan werden könnte.

Gezien de politieke en naoorlogse situatie in de regio kan ik mij volledig vinden in de mening van de rapporteur dat Kroatië de drijvende kracht achter de vooruitgang op de westelijke Balkan kan worden.


- der Grad der Fortschritte in einigen Mitgliedstaaten ist nicht ausreichend, was angesichts der bestehenden grenzüberschreitenden globalen und sektoralen Integrationsgrade Folgen haben könnte,

- in sommige lidstaten wordt niet voldoende vooruitgang geboekt, hetgeen gevolgen kan hebben in verband met de bestaande grensoverschrijdende afhankelijkheid in het algemeen of voor bepaalde sectoren;


der Grad der Fortschritte in einigen Mitgliedstaaten ist nicht ausreichend, was angesichts der bestehenden grenzüberschreitenden globalen und sektoralen Integrationsgrade Folgen haben könnte,

in sommige lidstaten wordt niet voldoende vooruitgang geboekt, hetgeen gevolgen kan hebben in verband met de bestaande grensoverschrijdende afhankelijkheid in het algemeen of voor bepaalde sectoren;


BEGRÜSST in dieser Hinsicht und angesichts der Erläuterungen, die in der Ratsarbeitsgruppe "Atomfragen" gegeben wurden, die raschen Fortschritte, die die zuständige Arbeitsgruppe der hoch­rangigen Gruppe erzielen konnte;

IS in dit verband en in het licht van de presentaties aan de Groep atoomvraagstukken van de Raad van de Europese Unie INGENOMEN met de snelle vorderingen die in de bevoegde werkgroep van de Groep op hoog niveau zijn geboekt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritt könnte angesichts' ->

Date index: 2024-04-12
w