Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortschritt beim menschenrechtsdialog » (Allemand → Néerlandais) :

2. stellt fest, dass sich die chinesische Gesellschaft in den letzten 30 Jahren stark verändert hat und dass sich ein dauerhafter Fortschritt nur langsam vollziehen kann; ist der Überzeugung, dass Demokratie eine wirkungsvolle Zivilgesellschaft erfordert, die ihrerseits durch die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen mit der EU gestärkt wird; vertritt daher die Auffassung, dass der „Wandel durch Handel“ ein Weg ist, einen Beitrag zum Wandel Chinas hin zu einer offenen und demokratischen Gesellschaft, der allen Teilen der Gesellschaft zugute kommt, zu leisten; bedauert die Tatsache, dass mit der Intensivierung der Wirtschafts- und Handel ...[+++]

2. merkt op dat de Chinese samenleving de laatste dertig jaar enorm veranderd is en dat duurzame vooruitgang slechts langzaam tot stand komt; is van mening dat voor democratie een invloedrijke burgermaatschappij vereist is, die op haar beurt versterkt wordt door handel en economische relaties met de EU; is daarom van mening dat "verandering door middel van handel" een manier is om bij te dragen aan de transformatie van China in een open en democratische samenleving waarbij alle sectoren van de samenleving gebaat zijn; betreurt dat de intensivering van de economische en handelsbetrekkingen tussen de EU en China niet gepaard is gegaan met substantiële vorderingen in de mensenrechtendialoog ...[+++]


7. hebt hervor, dass jeglicher weiterer Fortschritt bei der Schaffung der gemeinsamen Räume an Fortschritte beim Menschenrechtsdialog zwischen der Europäischen Union und Russland geknüpft sein muss; betont, dass in das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zusätzliche Elemente und Bedingungen aufgenommen werden sollten, die der Stärkung der Menschenrechtsklausel dienen;

7. benadrukt dat elke toekomstige vooruitgang bij de oprichting van de gemeenschappelijke ruimtes gekoppeld moet zijn aan vooruitgang op het gebied van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Rusland; benadrukt dat bijkomende elementen en voorwaarden ter versterking van de mensenrechtenclausule moeten worden opgenomen in de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst;


2. betont, dass jeglicher weiterer Fortschritt bei der Schaffung der gemeinsamen Räume an Fortschritt beim Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Russland geknüpft sein muss;

2. benadrukt dat elke verdere vooruitgang in de oprichting van de gemeenschappelijke ruimten van vooruitgang in de dialoog over de rechten van de mens tussen de Europese Unie en Rusland vergezeld moet gaan;


3. ist der Auffassung, dass die Europäische Union als wichtiger internationaler Akteur in einer multipolaren Welt zur Konsolidierung des Annäherungsprozesses beitragen kann; unterstützt die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um Fortschritte beim Prozess der Annäherung und eine verantwortungsbewusste Haltung der Demokratischen Volksrepublik Korea in Fragen der nuklearen und ballistischen Nichtweiterverbreitung, was insbesondere die Fragen des Exports von Raketen und Raketentechnologie anbelangt, bei ihren Bemühungen um Fortschritte im Menschenrechtsdialog ...[+++]

3. is van mening dat de EU als belangrijke internationale actor in een multipolaire wereld een bijdrage kan leveren tot de consolidatie van het toenaderingsproces; steunt de EU en haar lidstaten in hun pogingen om voortgang te verzekeren in het toenaderingsproces en een verantwoordelijke opstelling van Noord-Korea op het gebied van nucleaire en ballistische non-proliferatie, met name ten aanzien van de kwestie van de uitvoer van raketten en van rakettechnologie, vooruitgang bij een dialoog over de mensenrechten en de toegang van de bevolking tot steun van buitenaf;


3. ist der Auffassung, dass die EU als wichtiger internationaler Akteur in einer multipolaren Welt zur Konsolidierung des Annäherungsprozesses beitragen kann; unterstützt die EU und ihre Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um Fortschritte beim Prozess der Annäherung und eine verantwortungsbewusste Haltung der DVRK in Fragen der nuklearen und ballistischen Nichtweiterverbreitung, was insbesondere die Fragen des Exports von Raketen und Raktentechnologie anbelangt, bei ihren Bemühungen um Fortschritte im Menschenrechtsdialog und beim Z ...[+++]

3. is van mening dat de EU als belangrijke internationale actor in een multipolaire wereld een bijdrage kan leveren tot de consolidatie van het toenaderingsproces; steunt de EU en haar lidstaten in hun pogingen om voortgang te verzekeren in het toenaderingsproces en een verantwoordelijke opstelling van Noord-Korea op het gebied van nucleaire en ballistische non-proliferatie, met name ten aanzien van de kwestie van de uitvoer van raketten en van rakettechnologie, vooruitgang bij een dialoog over de mensenrechten en de toegang van de bevolking tot steun van buitenaf;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortschritt beim menschenrechtsdialog' ->

Date index: 2024-04-30
w