Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortgesetzt werden darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Förderung soll fortgesetzt werden. Darüber hinaus wurde die Zahl der begleitenden sozialen Dienste erhöht, die Frauen die Vereinbarkeit von Familie und Berufstätigkeit erleichtern sollen.

Verder is er sprake van een uitbreiding van het aantal begeleidende sociale voorzieningen die het vrouwen gemakkelijker moeten maken om hun gezins- en beroepsleven te combineren.


Die Arbeiten auf multilateraler Ebene werden ergänzt durch die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue Generation bilateraler Freihandelsabkommen, die über die derzeitigen WTO-Vorschriften hinausgehen und mit Regionen und Ländern wie den ASEAN-Staaten, der Republik Korea, Indien, den Andenstaaten und den Ländern Mittelamerikas geschlossen werden sollen; die Verhandlungen mit den Mercosur-Ländern und dem Golf-Kooperationsrat werden fortgesetzt, und darüber hinaus ist der Abschluss spezifischer Abkommen vorgesehen.

De multilaterale activiteiten zullen worden aangevuld door het begin van de onderhandelingen over een nieuwe generatie van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten, die verder gaan dan de WTO-regels, met regio's en landen als de ASEAN, Korea, India, de landen van het Andes-pact en Midden-Amerika, door de voortzetting van de lopende onderhandelingen met de Mercosur-landen en de Samenwerkingsraad van de Golf en door het sluiten van sectorovereenkomsten.


d) die Ergebnisse, die in der Studie zu den Straftatarten 2-5 erzielt wurden, sollen in der JLS-Expertengruppe erörtert werden, um über das weitere Vorgehen zu entscheiden | KOM/JLS, OLAF und JLS-Expertengruppe, evtl. Untergruppen | 2007 | Abschließendes Urteil darüber, in welchen Bereichen die Arbeiten in welcher Form fortgesetzt werden sollen |

d) Bespreking van de resultaten van de studie betreffende de soorten criminaliteit 2-5 in de JLS-deskundigengroep, teneinde te beslissen over de verdere werkzaamheden | COM/JLS, OLAF en JLS-deskundigen-groep, eventueel subgroepen | 2007 | Conclusies betreffende de richting die met de toekomstige acties moet worden ingeslagen en betreffende de vorm van deze acties |


Die Entwicklung von Indikatoren zur Verfolgung des wirtschaftlichen Fortschritts, die den Indikator Bruttoinlandsprodukt (BIP) ergänzen und darüber hinausgehen, sollte fortgesetzt werden.

De werkzaamheden ter ontwikkeling van indicatoren om de economische voortgang te monitoren en die een aanvulling vormen op en verder reiken dan het bruto binnenlands product (bbp), moeten worden voortgezet.


Im Interesse der Förderung nachhaltiger Investitionen im Einklang mit dem starken Engagement der EU im Rahmen des Pariser Klimavertrags sollten die Überlegungen darüber, wie der gesamte finanzpolitische Regelungsrahmen zugunsten „grüner“ Finanzierungen weiterentwickelt werden kann, auf der Grundlage der laufenden internationalen Arbeiten fortgesetzt werden.

Om duurzame investeringen te stimuleren in overeenstemming met de sterke toezeggingen die de EU met het klimaatakkoord van Parijs heeft gedaan, moet op basis van de lopende internationale werkzaamheden verder worden gereflecteerd over de ontwikkeling van een algemeen financieel beleidskader ter ondersteuning van groene financiering.


Darüber hinaus sollte der gemeinsame Kampf gegen fremdenfeindliche und rassistische Hassreden und Straftaten in der EU weiterhin entschlossen fortgesetzt werden.

Voorts moeten xenofobe en racistische haatuitingen en -misdrijven in de EU krachtdadig worden bestreden.


Die Entwicklung von Indikatoren zur Verfolgung des wirtschaftlichen Fortschritts, die den Indikator Bruttoinlandsprodukt (BIP) ergänzen und darüber hinausgehen, sollte fortgesetzt werden.

De werkzaamheden ter ontwikkeling van indicatoren om de economische voortgang te monitoren en die een aanvulling vormen op en verder reiken dan het bruto binnenlands product (bbp), moeten worden voortgezet.


Die Arbeiten auf multilateraler Ebene werden ergänzt durch die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue Generation bilateraler Freihandelsabkommen, die über die derzeitigen WTO-Vorschriften hinausgehen und mit Regionen und Ländern wie den ASEAN-Staaten, der Republik Korea, Indien, den Andenstaaten und den Ländern Mittelamerikas geschlossen werden sollen; die Verhandlungen mit den Mercosur-Ländern und dem Golf-Kooperationsrat werden fortgesetzt, und darüber hinaus ist der Abschluss spezifischer Abkommen vorgesehen.

De multilaterale activiteiten zullen worden aangevuld door het begin van de onderhandelingen over een nieuwe generatie van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten, die verder gaan dan de WTO-regels, met regio's en landen als de ASEAN, Korea, India, de landen van het Andes-pact en Midden-Amerika, door de voortzetting van de lopende onderhandelingen met de Mercosur-landen en de Samenwerkingsraad van de Golf en door het sluiten van sectorovereenkomsten.


Diese Förderung soll fortgesetzt werden. Darüber hinaus wurde die Zahl der begleitenden sozialen Dienste erhöht, die Frauen die Vereinbarkeit von Familie und Berufstätigkeit erleichtern sollen.

Verder is er sprake van een uitbreiding van het aantal begeleidende sociale voorzieningen die het vrouwen gemakkelijker moeten maken om hun gezins- en beroepsleven te combineren.


Die auf der Konferenz von Praia da Falésia eingeleitete Arbeit zur Bestandsaufnahme der innerstaatlichen Maßnahmen und der Informations- und Erfahrungsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten muss fortgesetzt werden, damit ein Urteil darüber möglich ist, welches Vorgehen letztendlich auf Ebene der EU zweckmäßig wäre.

De inventarisering van de door de lidstaten genomen beleidsmaatregelen en de uitwisseling van informatie en ervaringen tussen de lidstaten, waarmee reeds tijdens de conferentie van Praia da Falesia een begin werd gemaakt, dient te worden voortgezet.


w