Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortgesetzt haben obwohl » (Allemand → Néerlandais) :

Das zeigt, dass dank der Kohäsionspolitik einige Investitionen fortgesetzt wurden, obwohl öffentliche Mittel drastisch abgenommen haben.

Dat toont aan dat sommige investeringen dankzij het cohesiebeleid werden voortgezet, ondanks een enorme daling van de overheidsfinanciering.


Wir waren zu lasch, was unsere Unterstützung für diese Palästinensische Autonomiebehörde anbelangt, die wir gleichsam in unbegrenztem Umfang fortgesetzt haben, obwohl wir uns des Problems der flächendeckenden Korruption voll bewusst waren, obwohl wir wussten, dass in einigen palästinensischen Büchern Hass geschürt wird, und obwohl wir die Zweifel, dass europäische Steuergelder zur Finanzierung von Terroraktionen verwendet wurden, nie ganz auszuräumen vermochten.

Wij zijn te laks geweest in het leveren van steun aan die Palestijnse Autoriteit. Wij hebben deze bijna onbeperkt voortgezet, ook al waren we perfect op de hoogte van het probleem van de endemische corruptie, ook al kenden we het probleem van de haatzaaierij in sommige Palestijnse schoolboeken, ook al hebben we nooit volledig de twijfel kunnen wegnemen dat er geen Europees belastinggeld is gebruikt voor het financieren van terreuracties.


Der Bericht Oomen-Ruijten geht von dieser Annahme aus und der Text ist möglicherweise der Beste, der in diesem Hause entstehen konnte, aber wir müssen den Mut haben, den Gesamtkontext zu ändern: Die Europäische Union ist zum Teil verantwortlich für die gegenwärtige politische und militärische Krise an der Grenze zwischen der Türkei und dem Irak, weil wir der Türkei politisch betrachtet die Tür vor der Nase zugeschlagen haben, obwohl die entsprechenden Verhandlungen fortgesetzt ...[+++]

Het verslag Oomen-Ruijten gaat hier eveneens van uit en de tekst is waarschijnlijk de beste die in dit Huis zou kunnen worden opgesteld, maar we moeten de moed hebben om de algehele sfeer te veranderen: de Europese Unie is gedeeltelijk verantwoordelijk voor huidige politieke en militaire crisis aan de grens tussen Turkije en Irak omdat wij in politieke zin de deur in het gezicht van Turkije hebben gesmeten, ondanks het feit dat de onderhandelingen nog steeds lopen.


Hinzu kommt, dass alle Parteien die Vereinbarung heimlich fortgesetzt haben, obwohl sie ein Warnschreiben der Kommission erhalten und schriftlich versichert hatten, die Vereinbarung werde nicht fortgeführt.

Voorts zijn alle partijen hun heimelijk akkoord blijven toepassen nadat zij van de Commissie een waarschuwingsbrief hadden ontvangen en nadat zij schriftelijk de verzekering hadden gegeven dat het akkoord niet zou worden verlengd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortgesetzt haben obwohl' ->

Date index: 2024-07-22
w