Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forschung werden erwartet » (Allemand → Néerlandais) :

37. betont, dass die lebendige Vielfalt der Sprachen und die zunehmende Mehrsprachigkeit eine entscheidende kulturelle Grundlage des digitalen EU-Binnenmarkts sind; hält es für eine wesentliche Voraussetzung für eine gesellschaftlich nachhaltige Entwicklung des digitalen Binnenmarkts, dass die Sprachenvielfalt digital flankiert und ihre Barrierefreiheit verbessert wird und dass die einschlägigen Kompetenzen gefördert und bewahrt werden; erwartet im Interesse eines produktiven Umgangs mit Mehrsprachigkeit, dass die Kommission ihre Anstrengungen im Hinblick auf eine diesbezügliche leistungsfähige Interaktion intensiviert, damit rascher d ...[+++]

37. onderstreept dat de levende verscheidenheid van talen en de toenemende meertaligheid een essentiële culturele basis vormen van de Europese digitale interne markt; is van oordeel dat het digitaal ondersteunen van de taalverscheidenheid, verhoging van de toegankelijkheid en bevordering en behoud van de desbetreffende vaardigheden essentiële voorwaarden zijn voor een maatschappelijk verantwoorde ontwikkeling van de digitale interne markt; verwacht wat een productieve omgang met meertaligheid betreft dat de Commissie in grotere mate ...[+++]


28. empfiehlt, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um ein finanzielles Umfeld für die Forschung zur Vorbeugung weiterer Ausbrüche zu schaffen und um die medizinische Forschung, die Herstellung wirksamer Arzneimittel, klinische Tests und Strategien zu koordinieren und zu verstärken – nicht nur gegen Ebola, sondern auch gegen bestimmte andere epidemieanfällige, lebensbedrohliche Infektionskrankheiten, in deren Folge in Afrika eine Vielzahl von Menschen sterben,– sowie um die Daten über die Sicherheit und Wirksamkeit von Impfstoffen zu veröffentlichen; betont, dass die Forschungsbemühungen nicht zurückgefahren ...[+++]

28. dringt aan op onmiddellijke maatregelen om een financieel kader te scheppen voor onderzoek ter preventie van nieuwe uitbraken, en het klinisch onderzoek en het ontwikkelen van efficiënte geneesmiddelen, klinische proeven en maatregelen tegen niet alleen ebola maar ook andere potentieel epidemische, dodelijke infectieziekten die tot grote aantallen doden in Afrika leiden, te coördineren en te intensiveren en de gegevens betreffende veiligheid en doeltreffendheid van vaccins publiek te maken; onderstreept dat het nodig het is de onderzoeksinspanningen niet te laten verslappen, gezien de noodzaak van voortdurende beheersing van de epidemie, en ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan de ethische voorwaarden voor het uitvoeren van proeven do ...[+++]


Es wird erwartet, dass mit den Produkten von „InnovFin – EU Finance for Innovators“ (EU-Finanzmittel für Innovatoren) kleine, mittlere und große Unternehmen sowie die Träger von Forschungsinfrastrukturen in die Lage versetzt werden, in den nächsten sieben Jahren über 24 Milliarden EUR für Forschung und Innovation (FuI) bereitzustellen.

De komende zeven jaar wordt via "InnovFin – EU-financiering voor innovatoren"-instrumenten naar verwachting meer dan 24 miljard euro beschikbaar gesteld voor financiering van onderzoek en innovatie (OI) ten behoeve van kleine, middelgrote en grote ondernemingen en promotoren van onderzoeksinfrastructuren.


Ergebnisse dieser Projekte und früherer damit zusammenhängender Forschungstätigkeiten im Rahmen des Programms für die zielgerichtete sozioökonomische Forschung werden erwartet und dürften im Laufe der nächsten drei Jahre in Umfang und Vielfalt zunehmen.

De resultaten van dit onderzoek en verwant voorgaand onderzoek van het "gericht sociaal-economisch onderzoekprogramma" beginnen nu geleidelijk aan ter beschikking te komen en zullen in de komende drie jaar in volume en rijkdom nog verder toenemen.


9. nimmt die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode zur Unterstützung der Forschungs- und Innovationspolitik zur Kenntnis; erwartet, dass die Fortschritte im Hinblick auf das Ziel, 3% des BIP für Forschung und Entwicklung auszugeben, sowie darauf, innovative und wirksame Verbindungen zwischen Forschung und neuen Geschäftsmöglichkeiten zu fördern, deutlicher werden; erkennt, dass entsprechende Maßnahmen ergriffen werden müsse ...[+++]

9. neemt akte van de open coördinatiemethode ter ondersteuning van beleid inzake onderzoek en innovatie in afwachting van concreter bewijst voor het nastreven van het doel van 3% van het BBP voor OO, en aanmoediging van innoverende en effectieve banden tot stand komen tussen onderzoek en nieuwe ondernemingsactiviteiten; erkent dat er herstelmaatregelen moeten worden uitgevoerd om de voorwaarden te scheppen die er voor zorgen dat onze wetenschappers en vernieuwende bedrijven in Europa blijven, en herinnert aan het belang van fundamenteel onderzoek dat de voor vernieuwing onontbeerlijke basis van wetenschappelijke kennis legt;


7. nimmt die Anwendung der offenen Koordinierungsmethode zur Unterstützung der Forschungs- und Innovationspolitik zur Kenntnis; erwartet, dass die Fortschritte im Hinblick auf das Ziel, 3% des BIP für Forschung und Entwicklung auszugeben, sowie darauf, innovative und wirksame Verbindungen zwischen Forschung und neuen Geschäftsmöglichkeiten zu fördern, deutlicher werden; erkennt, dass entsprechende Maßnahmen ergriffen werden müsse ...[+++]

7. neemt akte van de open coördinatiemethode ter ondersteuning van beleid inzake onderzoek en innovatie in afwachting van concreter bewijst voor het nastreven van het doel van 3% van het BBP voor OO, en aanmoediging van innoverende en effectieve banden tot stand komen tussen onderzoek en nieuwe ondernemingsactiviteiten; erkent dat er herstelmaatregelen moeten worden uitgevoerd om de voorwaarden te scheppen die er voor zorgen dat onze wetenschappers en vernieuwende bedrijven in Europa blijven, en herinnert aan het belang van fundamenteel onderzoek dat de voor vernieuwing onontbeerlijke basis van wetenschappelijke kennis legt;


12. erwartet, dass Kommission und Rat im Geist der demokratischen Kontrolle der europäischen Politik für Forschung und technologische Entwicklung die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments in solchen Angelegenheiten einholen und voll berücksichtigen werden, die mit Nuklearwissenschaft und -technologie im Europäischen Forschungsraum zusammenhängen und aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden, wobei die Kernforschungspolitik sowie das Euratom- ...[+++]

12. spreekt de verwachting uit dat de Commissie en de Raad in het kader van de democratische controle op het Europees beleid inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, het advies van het Europees Parlement zullen vragen en volledig rekening zullen houden met zijn standpunt inzake met communautaire kredieten gefinancierde nucleaire onderzoeksprojecten en technologie in het kader van de Europese onderzoekruimte; meent dat het Parlement en de Raad het beleid inzake kernonderzoek en het Euratom-programma op een nieuwe leest moeten schoeien en dat het onderzoek op energiegebied (Euratom, ITER, kernfusie, .) in het algemeen moet worden gevoerd uit een oog ...[+++]


Abschließend zog der Präsident folgende Schlußfolgerungen: Der Rat - nimmt mit Interesse den Vermerk des Vorsitzes zur wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Drittländern im Mittelmeerraum zur Kenntnis; - bekräftigt bei dieser Gelegenheit die Bedeutung dieser Zusammenarbeit im allgemeinen Rahmen der internationalen Zusammenarbeit der Europäischen Union im Bereich wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung; - sieht mit Interesse den künftigen Aktionen zur wirkungsvollen und konkreten Umsetzung der Beschlüsse zur wissenschaftlichen Forschung entgegen, die im November 1995 in Barcelona gefaßt w ...[+++]

Tot besluit van het debat trok de Voorzitter de volgende conclusies : De Raad - neemt met belangstelling akte van de nota van het Voorzitterschap over de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen in het Middellandse-Zeegebied ; - bevestigt bij deze het belang van die samenwerking in het algemene kader van de internationale samenwerking van de Europese Unie op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling ; - ziet met belangstelling toekomstige acties tegemoet met het oog op een doeltreffende en concrete follow-up van de in november 1995 in Barcelona getroffen besluiten inzake wetenschappelijk onderzoek ; - verwacht ...[+++]


ZUSÄTZLICHE FINANZMITTEL FÜR DAS VIERTE FTE-RAHMENPROGRAMM DER EG UND DAS FORSCHUNGS-RAHMENPROGRAMM DER EURATOM - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT - nach Prüfung des Kommissionsvorschlags vom 2. Februar 1996 betreffend zusätzliche Finanzmittel für die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung (1994-1998) und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Juni 1996 sowie im Lichte der Stellungnahme des CREST vom 23. Mai 1996 zu den Task Forces "Forschung/Industrie"; mit Genugtuung feststellend, daß der Europäische Rat in Florenz seiner Überzeugung Ausdruck verliehen hat, daß die transeuropäischen Netze, die Entwicklung der ...[+++]

AANVULLENDE FINANCIERING VAN HET VIERDE KADERPROGRAMMA OTO (EG) EN VAN HET TWEEDE KADERPROGRAMMA ONDERZOEK EURATOM - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, Na bestudering van het voorstel van de Commissie van 2 februari 1996 betreffende extra middelen voor de vierde kaderprogramma's voor Onderzoek (1994-1998), van het advies van het Europees Parlement van 18 juni 1996, en in het licht van het advies van CREST van 23 mei 1996 over de task forces onderzoek/industrie ; Er met voldoening kennis van nemend dat de Europese Raad te Florence heeft verklaard ervan overtuigd te zijn dat de transeuropese netwerken , de ontwikkeling van het MKB en het wetenschappelijk en technisch onderzoek een wezenlijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van arbeids ...[+++]


Nach einer umfassenden Orientierungsaussprache zur Zukunft der aus EU-Mitteln finanzierten Forschung und zum allgemeinen Inhalt des nächsten Rahmenprogramms, zu dem förmliche Vorschläge der Kommission im April 2005 erwartet werden, erhielten die folgenden Schlussfolgerungen des Vorsitzes die Unterstützung einer großen Mehrheit der Delegationen:

Na een diepgaand oriënterend debat over de toekomst van het door de EU gefinancierde onderzoek en over de grote lijnen van de inhoud van het volgende kaderprogramma – de voorstellen daartoe van de Commissie worden in april 2005 verwacht – steunde een grote meerderheid van de delegaties de volgende conclusies van de Raad:


w