Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forderten außerdem eine " (Duits → Nederlands) :

Die Staats- und Regierungschefs forderten außerdem, daß der Finanzdienstleistungs-Aktionsplan [1] (FSAP) bis 2005 und der Risikokapital-Aktionsplan bis 2003 abgeschlossen sein sollten.

Voorts drongen de staatshoofden en regeringsleiders erop aan dat het Actieplan Financiële Diensten [1] vóór 2005 wordt uitgevoerd en dat het Actieplan Risicokapitaal vóór 2003 wordt uitgevoerd.


Kooperationsprogramme mit den USA, Kanada, Japan, Australien und Neuseeland förderten außerdem 6 Projekte zur Erarbeitung von Sprachlehrplänen.

Ook de samenwerkingsprogramma’s met de Verenigde Staten, Canada, Japan, Australië en Nieuw-Zeeland hebben zes projecten voor de ontwikkeling van taalcurricula gesteund.


Am 23. September 2015 forderten die Staats- und Regierungschefs auf ihrer informellen Tagung außerdem, dass die dramatische Lage an den Außengrenzen bewältigt und für stärkere Kontrollen an den Außengrenzen gesorgt werden müsse, insbesondere durch zusätzliche Mittel für die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, für das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) und für Europol sowie durch Personal und technische Beiträge aus den Mitgliedstaaten.

Voorts hebben de staatshoofden en regeringsleiders in hun informele vergadering van 23 september 2015 benadrukt dat de dramatische situatie aan de buitengrenzen moet worden aangepakt en de controles aan die grenzen moeten worden geïntensiveerd, met name door te voorzien in extra middelen voor het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en Europol, met personeel en uitrusting van de lidstaten.


Außerdem forderten sie von der Kommission, in diesem Zusammenhang einen Leistungsvergleich (Benchmarking) vorzunehmen.

Daarnaast verzochten zij de Commissie in deze context een benchmarking-actie op te zetten.


Die Staats- und Regierungschefs forderten die Bildungsminister außerdem auf, sich auf ,konkrete künftige Ziele der Bildungssysteme" zu einigen.

De staatshoofden en regeringsleiders nodigden de ministers van Onderwijs voorts uit om in te stemmen met "concrete doelstellingen voor onderwijs- en opleidingsstelsels".


Einige forderten außerdem eine konsequentere Koordinierung auf euro­päischer Ebene, um in Zukunft besser für Krisen dieser Art gerüstet zu sein.

Sommigen onder hen vroegen om versterking van de coördinatie op Europees niveau zodat zij zich in de toekomst beter kunnen voorbereiden op dit soort crisis.


Außerdem haben sie sich als langfristiges Ziel für 2050 darauf geeinigt, dass die biologische Vielfalt geschützt, geachtet und in angemessener Weise wieder hergestellt werden soll. Ferner forderten sie, die Ziele für die Biodiversität stärker und deutlicher in die verschiedenen EU-Politiken und –Maßnahmen einzubeziehen.

Bovendien hebben zij een langetermijnvisie voor 2050 geformuleerd. Tegen die tijd moet de biodiversiteit beschermd zijn, op waarde geschat worden en op de juiste wijze hersteld zijn. Tot slot hebben de ministers opgeroepen om de biodiversiteitsdoelstellingen duidelijker te integreren in verschillende EU-beleidsplannen en ‑strategieën.


Außerdem habe ich die durch meine Fraktion eingebrachten Änderungsanträge unterstützt, die forderten, die Verpflichtung zur Finanzierung kostenfreier Postdienste für Blinde und Sehbehinderte zu verschärfen.

Ik heb ook de door mijn fractie ingediende amendementen gesteund waarin erop wordt aangedrongen om de verplichting tot het financieren van gratis postdiensten voor blinden en slechtzienden te versterken.


Die genannten Delegationen sowie die niederländische Delegation ersuchten darum, dass diese Angelegenheit weiter erörtert wird; einige dieser Delegationen forderten außerdem, dass die Kommission eine Marktanalyse durchführen soll.

Deze delegaties, en ook de Nederlandse delegatie, verzochten dit onderwerp verder te bespreken, terwijl sommige onder hen graag zouden zien dat de Commissie een marktanalyse verricht.


Heftige Monsunregenfälle, die zu Überschwemmungen und Erdrutschen führten, forderten am 26. Juli mehr als 1.600 Menschenleben; die Experten schätzen jedoch, daß sich die Zahl der Todesopfer auf 3.000 erhöhen könnte. Außerdem sind mehr als 100.000 Menschen obdachlos und ohne Trinkwasser.

Heftige moessonregens die overstromingen en aardverschuivingen veroorzaken, hadden op 26 juli reeds meer dan 1.600 doden opgeëist, maar de deskundigen zijn van oordeel dat dit aantal tot 3.000 zal stijgen, terwijl meer dan 100.000 personen dakloos zijn en geen drinkwater hebben.


w