Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordert gleiche maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

28. fordert gleiche Maßnahmen der Rechenschaftspflicht für alle Konfliktparteien und Zugang zu rechtlichem Beistand für alle Opfer der ständigen Verstöße; vertritt die Auffassung, dass es von größter Wichtigkeit ist, für den Schutz der Zivilbevölkerung zu sorgen, die im Netz der Gewalt gefangen ist und keinen Zugang zu sicheren Orten oder zu lebensrettender humanitärer Hilfe hat;

28. verzoekt om gelijke verantwoordingsplicht voor alle partijen die betrokken zijn bij het conflict, en toegang tot rechtshulp voor alle slachtoffers van de alomtegenwoordige schendingen; is van mening dat het cruciaal is om de burgers te beschermen die geteisterd worden door geweld en geen veilig onderkomen kunnen vinden of die geen toegang hebben tot levensreddende humanitaire hulp;


20. fordert gleiche Maßnahmen der Rechenschaftspflicht für alle Konfliktparteien und Zugang zu rechtlichem Beistand für alle Opfer der ständigen Verstöße; vertritt die Auffassung, dass es von größter Wichtigkeit ist, für den Schutz der Zivilisten zu sorgen, die im Netz der Gewalt gefangen sind und keinen Zugang zu sicheren Orten oder zu lebensrettender humanitärer Hilfe haben;

20. verzoekt om gelijke verantwoordingsplicht voor alle partijen die betrokken zijn bij het conflict, en toegang tot rechtshulp voor alle slachtoffers van de alomtegenwoordige schendingen; is van mening dat het cruciaal is om de burgers te beschermen die geteisterd worden door geweld en geen veilig onderkomen kunnen vinden of die geen toegang hebben tot levensreddende humanitaire hulp;


1. fordert, dass Maßnahmen zur Verwirklichung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Erwerbsleben und vorausschauende Maßnahmen zur Förderung der Teilhabe des jeweils unterrepräsentierten Geschlechts wirksamer ein- und umgesetzt werden, um die horizontale und vertikale Geschlechtertrennung und die Diskriminierung bei Gehalt und Position (Unsichtbarkeit von Frauen und Einsatz als Strohmänner) zu beseitigen, insbesondere im Hinblick auf Management-Aufgaben, verantwortliche Positionen und Führungsrollen, und indem für Männer u ...[+++]

1. pleit voor een betere inzet van maatregelen ter bevordering van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep en van positieve maatregelen om de participatie van het ondervertegenwoordigde geslacht te bevorderen, teneinde horizontale en verticale segregatie en discriminatie bij beloning en functietoewijzing (vrouwen die onzichtbaar zijn of louter in naam een belangrijke functie vervullen) te voorkomen, met name wat betreft managementtaken en leidinggevende functies, en vrouwen en mannen gelijke kansen, sociale rechten, gezondheidsperspectieven, lonen en pensioenen te bieden;


„fordert nachdrücklich, dass die Gleichstellung der Geschlechter wirksam umgesetzt wird, die Rolle der Frau gestärkt wird und Maßnahmen ergriffen werden, um Frauen in allen Bereichen des politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Lebens einzubeziehen, damit deren aktive Teilhabe an der Gesellschaft gestärkt, die Ermordung von Frauen entschieden bekämpft, deren körperliche und geistige Sicherheit gewährleistet und der gleiche Zugang zum Arbeitsmarkt, Grundbesitz u ...[+++]

„dringt aan op de toepassing in de praktijk van het beginsel van gendergelijkheid, de empowerment van vrouwen en beleid voor de inclusie van vrouwen in alle aspecten van het politieke, economische en maatschappelijke leven, teneinde hun actieve participatie in de samenleving te vergroten, krachtig feminicide te bestrijden, hun fysieke en psychologische veiligheid te waarborgen, gelijke toegang tot de arbeidsmarkt, de eigendom van grond en de arbeidsmarkt te vergemakkelijken,”


fordert die türkische Regierung auf, die aktive Teilhabe der Frauen am Arbeitsmarkt voranzutreiben, indem sie unter anderem Maßnahmen fördert, um bessere Arbeitsbedingungen, gleiches Entgelt für gleiche Arbeit, lebenslanges Lernen, flexible Arbeitszeitregelungen und ein faires Gleichgewicht zwischen Familien- und Arbeitsleben zu gewährleisten;

verzoekt de Turkse regering om een actieve deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt te stimuleren door onder meer maatregelen te bevorderen die moeten zorgen voor betere arbeidsvoorwaarden, een gelijke beloning voor gelijk werk, levenslang leren, flexibele arbeidsprogramma's en een goed evenwicht tussen gezinsleven en werk;


fordert die EU auf, wann immer nötig, auf handelspolitische Schutzinstrumente zurückzugreifen, die mit den WTO-Bestimmungen in Einklang stehen, d. h. auf Antidumping-, Antisubventions- und Schutzmaßnahmen, falls China illegale Handelspraktiken anwendet, und darüber hinaus das WTO-Streitbeilegungsverfahren besser zu nutzen, um für gleiche Bedingungen im Handel zwischen der EU und China zu sorgen; erklärt sich besorgt über die zunehmende Anwendung von Antidumping-Maßnahmen ...[+++]

roept de EU op bij illegale handelspraktijken van China waar nodig gebruik te maken van handelsbeschermingsinstrumenten die stroken met de WTO-regels, namelijk antidumping-, antisubsidie- en vrijwaringsmaatregelen, en ook meer het WTO-mechanisme voor geschillenbeslechting aan te wenden om de handelsbetrekkingen tussen de EU en China in eerlijke omstandigheden te laten verlopen; is erover bezorgd dat China in toenemende mate gebruik maakt van antidumpingmaatregelen die tegen uitvoer uit de EU gericht zijn, alsook van dumpingprijzen en overheidssubsidies; verzoekt China dan ook ervoor te zorgen dat zijn antidumpingmaatregelen overeenstem ...[+++]


56. unterstützt Maßnahmen zur Investitionsförderung und den allmählichen Abbau aller transatlantischen Investitionshemmnisse durch die Harmonisierung der Rechnungslegungsgrundsätze, gleiche Wettbewerbsbedingungen auf den Finanzmärkten, eine wechselseitig faire Wettbewerbspolitik und den allmählichen Abbau der in bestimmten Sektoren immer noch bestehenden protektionistischen Maßnahmen; kritisiert die noch verbleibenden Eigentumsbeschränkungen in den Vereinigten Staaten, insbesondere im Verteidigungsund Luftfahrtsektor und unterstützt ...[+++]

56. steunt investeringsbevorderende maatregelen en de geleidelijke opheffing van alle transatlantische investeringsbarrières via de convergentie van boekhoudnormen, een gelijk concurrentievoorwaarden voor de financiële markten, een voor beide partijen eerlijk concurrentiebeleid en de geleidelijke afschaffing van de protectionistische maatregelen die nog steeds in sommige sectoren bestaan; trekt de resterende eigendomsbeperkingen in de VS in twijfel, vooral in de defensie- en luchtvaartsector, en steunt de hervorming van het Amerikaanse Committee on Foreign Investments; verzoekt de Commissie een studie te laten uitvoeren naar de belemmeringen voor overnames op de interne markt, die kopers uit de EU benadelen ten ...[+++]


33. fordert nachdrücklich Maßnahmen von den Mitgliedstaaten - gegebenenfalls in Absprache mit den Sozialpartnern - um den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche (oder gleichwertige) Arbeit ohne Aufschub durchzusetzen; wünscht, dass die Mitgliedstaaten ausdrücklicher aufgefordert werden, nationale quantitative Ziele zur Reduzierung der Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen einzuführen, und verlangt, dass auch europäische Zielvorgaben festgelegt werden, um das Lohngefälle und andere Merkmale der Ausgrenzung auf dem Arbeitsmarkt abzubauen;

33. dringt met klem aan op maatregelen van de lidstaten, eventueel in overleg met de sociale partners, om het beginsel van gelijke beloning voor gelijk(waardig)e arbeid volledig uit te voeren; is ingenomen met de invoering van nationale doelstellingen in de desbetreffende richtsnoer; wenst dat er bij de lidstaten uitdrukkelijker wordt aangedrongen op de invoering van nationale kwantitatieve doelstellingen en streefdata ter verkleining van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, en verlangt dat er ook Europese streefcijfers worden vastgelegd om de loonkloof en andere uitsluitingsfactoren op de arbeidsmarkt te verminderen;


32. fordert nachdrücklich Maßnahmen von den Mitgliedstaaten - gegebenenfalls in Absprache mit den Sozialpartnern - um den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche (oder gleichwertige) Arbeit ohne Aufschub durchzusetzen; wünscht, dass die Mitgliedstaaten ausdrücklicher aufgefordert werden, nationale quantitative Ziele zur Reduzierung der Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen einzuführen, und verlangt, dass auch europäische Zielvorgaben festgelegt werden, um das Lohngefälle und andere Merkmale der Ausgrenzung auf dem Arbeitsmarkt abzubauen;

32. dringt met klem aan op maatregelen van de lidstaten, eventueel in overleg met de sociale partners, om het beginsel van gelijke beloning voor gelijk(waardig)e arbeid volledig uit te voeren; is ingenomen met de invoering van nationale doelstellingen in de desbetreffende richtsnoer; wenst dat er bij de lidstaten uitdrukkelijker wordt aangedrongen op de invoering van nationale kwantitatieve doelstellingen en streefdata ter verkleining van de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, en verlangt dat er ook Europese streefcijfers worden vastgelegd om de loonkloof en andere uitsluitingsfactoren op de arbeidsmarkt te verminderen;


14. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer nationalen Aktionspläne für Beschäftigung und soziale Eingliederung Maßnahmen zu ergreifen, die folgenden Zielen dienen: Förderung der Beteiligung von Migrantinnen am Arbeitsmarkt, Bekämpfung von Schwarzarbeit, Wahrung der sozialen Rechte von Frauen (gleiche Entlohnung, soziale Sicherheit, Rentenansprüche usw.), Stärkung des Unternehmertums, Schutz älterer Migrantinnen vor den Leiden der Armut und Au ...[+++]

14. verzoekt de lidstaten in hun nationale actieplannen voor werkgelegenheid en sociale integratie maatregelen op te nemen voor de bevordering van de participatie van vrouwelijke immigranten op de arbeidsmarkt, het tegengaan van zwart werk, de eerbiediging van sociale rechten van vrouwen (gelijke beloning, sociale zekerheid, pensioenrechten, enz.), steun voor het ondernemerschap, om ervoor te zorgen dat oudere vrouwelijke immigranten geen slachtoffer worden van armoede en isolement, en om de rol van de sociale partners en de vakbonden te bevorderen in de maatschappelijke en economische integratie van vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordert gleiche maßnahmen' ->

Date index: 2025-01-26
w