Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befürwortende Stellungnahme
Beteiligung der Frauen
Einholung einer Stellungnahme
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Für gleich lautend erklärt
Gleich
Gleich lautende Stellungnahme
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit
Gleiches Entgelt
Gleiches Entgelt fûr gleiche Arbeit
Gleichheit des Arbeitsentgelts
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Lohnabweichung
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohngleichheit
Lohngleichheitsprinzip
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Lohnunterschied
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung der Frauen
Stellungnahme

Traduction de «frauen gleiche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


gleicher Lohn für gleiche Arbeit | gleiches Entgelt fûr gleiche Arbeit | Lohngleichheit

gelijk loon voor gelijk werk


Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen








Gleichheit des Arbeitsentgelts [ gleiches Entgelt | Lohnabweichung | Lohngleichheit | Lohnunterschied ]

gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. fordert, dass Maßnahmen zur Verwirklichung der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Erwerbsleben und vorausschauende Maßnahmen zur Förderung der Teilhabe des jeweils unterrepräsentierten Geschlechts wirksamer ein- und umgesetzt werden, um die horizontale und vertikale Geschlechtertrennung und die Diskriminierung bei Gehalt und Position (Unsichtbarkeit von Frauen und Einsatz als Strohmänner) zu beseitigen, insbesondere im Hinblick auf Management-Aufgaben, verantwortliche Positionen und Führungsrollen, und indem für Männer und Frauen gleiche Chancen, gleiche soziale Rechte und der gleichberechtigte Zugang ...[+++]

1. pleit voor een betere inzet van maatregelen ter bevordering van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep en van positieve maatregelen om de participatie van het ondervertegenwoordigde geslacht te bevorderen, teneinde horizontale en verticale segregatie en discriminatie bij beloning en functietoewijzing (vrouwen die onzichtbaar zijn of louter in naam een belangrijke functie vervullen) te voorkomen, met name wat betreft managementtaken en leidinggevende functies, en vrouwen en mannen gelijke kansen, sociale rechten, gezondheidsperspectieven, lonen en pensioenen te bieden;


Dennoch kann die Bewegungsfreiheit auch heute noch durch sexistische Verhaltensweisen eingeschränkt werden, ebenso wie das Recht auf Achtung der Menschenwürde, obwohl der Verfassungsgeber in Artikel 11bis nachdrücklich erklärt: ' Das Gesetz, das Dekret oder die in Artikel 134 erwähnte Regel gewährleistet Frauen und Männern die gleiche Ausübung ihrer Rechte und Freiheiten ' » (ebenda).

Nochtans kan de vrijheid van komen en gaan vandaag de dag nog steeds belemmerd worden door seksistisch gedrag, net als het recht op respect voor de menselijke waardigheid, hoewel de Grondwetgever in zijn artikel 11bis nadrukkelijk verklaart : ' De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel waarborgen voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden ' » (ibid.).


Im September 2010 hat die Kommission eine Strategie angenommen, in der fünf Handlungsschwerpunkte für den Zeitraum 2010-2015 dargelegt werden: Gleichstellung auf dem Arbeitsmarkt, gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit für Männer und Frauen, gleiches Entgelt, Gleichheit in Führungspositionen, Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern außerhalb der EU.

In september 2010 heeft de Commissie een strategie aangenomen waarin vijf prioriteitsgebieden zijn vastgesteld voor de periode 2010-2015: gelijkheid op de arbeidsmarkt, gelijke economische zelfstandigheid voor mannen en vrouwen, gelijke beloning, gelijkheid in leidinggevende functies en de bevordering van gelijkheid buiten de EU.


Die Kommission hat ferner die Ergebnisse der Halbzeitüberprüfung ihrer breit angelegten Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2010-2015) vorgelegt. In ihrem Bericht schlägt sie insgesamt 24 Leitaktionen in den folgenden fünf Bereichen vor: gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit für Frauen und Männer; gleiches Entgelt für gleiche und gleichwertige Arbeit; Gleichstellung in Entscheidungsprozessen; Schutz der Würde und Unversehrtheit und Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen und Förderung der Gleichstellung der Geschle ...[+++]

De Commissie heeft ook een tussentijdse evaluatie gepubliceerd van haar bredere strategie voor gelijkheid van vrouwen en mannen (2010-2015). Deze strategie bevat 24 kernmaatregelen, ingedeeld in vijf rubrieken: gelijke economische onafhankelijkheid voor vrouwen en mannen, gelijke beloning voor gelijkwaardig werk, gelijkheid in besluitvorming, waardigheid, integriteit en bestrijding van gendergerelateerd geweld, en bevordering van gendergelijkheid buiten de EU (zie MEMO/13/882).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strategie sieht zusätzlich zur Gleichstellung bei Entscheidungsprozessen Maßnahmen in vier weiteren Bereichen vor: gleiche wirtschaftliche Unabhängigkeit, gleiches Entgelt für gleichwertige Arbeit, Würde, Unversehrtheit und Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen sowie Gleichstellung der Geschlechter in den externen Politikbereichen.

Behalve op het vlak van gelijkheid in de besluitvorming, omvat de strategie een reeks maatregelen in vier extra gebieden: gelijke economische zelfstandigheid; gelijke beloning voor gelijkwaardig werk; waardigheid, integriteit en bestrijding van gendergerelateerd geweld; en gendergelijkheid in het buitenlands beleid.


14. weist die Kulturinstitutionen auf die absolute Notwendigkeit hin, den Demokratiebegriff in die Tat umzusetzen, nach dem Männer und Frauen gleiches Entgelt für gleiche Arbeit bekommen müssen, der aber im künstlerischen Bereich wie auch in vielen anderen Sektoren nicht immer angewandt wird;

14. herinnert de culturele instellingen eraan dat het absoluut noodzakelijk is om het democratisch beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid, dat in de kunstsector en ook in tal van andere branches niet altijd wordt toegepast, daadwerkelijk in praktijk te brengen;


14. weist die Kulturinstitutionen auf die absolute Notwendigkeit hin, den Demokratiebegriff in die Tat umzusetzen, nach dem Männer und Frauen gleiches Entgelt für gleiche Arbeit bekommen müssen, der aber im künstlerischen Bereich wie auch in vielen anderen Sektoren nicht immer angewandt wird;

14. herinnert de culturele instellingen eraan dat het absoluut noodzakelijk is om het democratisch beginsel van gelijk loon voor gelijk werk, dat in de kunstensector en ook in tal van andere branches niet altijd wordt toegepast, daadwerkelijk in de praktijk te brengen;


Und fünftens muss dafür gesorgt werden, dass Männer und Frauen gleiches Entgelt für gleiche Arbeit erhalten.

Tot slot, dat mannen en vrouwen hetzelfde betaald krijgen voor hetzelfde werk.


Als Ergebnis davon sind „einfache und sichtbare“ Fälle direkter Diskriminierung – Lohnunterschiede, wenn Männer und Frauen exakt die gleiche Tätigkeit ausüben, die gleiche Berufserfahrung und Qualifikation besitzen und die gleiche Leistung erbringen, – dank der Wirksamkeit der europäischen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über gleiche Entlohnung beträchtlich zurückgegangen.

Dankzij de doeltreffende Europese en nationale wetgeving op het gebied van gelijke beloning is het aantal eenduidige, voor de hand liggende gevallen van rechtstreekse discriminatie – een verschil in loon tussen een man en een vrouw die precies hetzelfde werk doen, over dezelfde ervaring en vaardigheden beschikken en hetzelfde presteren – sterk gedaald.


Zu diesen Themen gehören der gleiche Zugang der Frauen zur Entscheidungsfindung auf allen Ebenen und in sämtlichen Sektoren, die gleiche Beteiligung der Männer an der Verantwortung im Haushalt und in der Versorgung, gleichberechtigte Partnerschaft zwischen Frauen und Männern, Regierungen und der zivilen Gesellschaft einschließlich den nichtstaatlichen Organisationen und dem Norden und Süden sowie Bedeutung der Rolle der Frauen bei der Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung.

Deze kwesties omvatten de gelijke toegang van vrouwen tot de besluitvorming op alle niveaus en in alle sectoren, de gelijke verdeling van huishoud- en zorgtaken tussen mannen en vrouwen, het gelijke partnerschap tussen mannen en vrouwen, regeringen en georganiseerde groepen uit de samenleving, waaronder NGO's, en het Noorden en het Zuiden, alsmede het belang van de rol van de vrouw bij het tot stand brengen van een duurzame ontwikkeling.


w