Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Traduction de «fordern wir herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese könnte entweder durch die Europäische Zentralbank wahrgenommen werden oder bei Einwilligung der EIB durch die neue Europäische Bankaufsichtsbehörde – mit oder ohne Beteiligung einer oder mehrerer Regulierungsbehörden – und wir fordern Sie, Herr Kommissar, auf, entsprechende Vorschläge zu machen.

Wij stellen voor dat de EIB zich voor dit toezicht wendt tot hetzij de Europese Centrale Bank, hetzij – mits vrijwillig – de nieuwe Europese Bankautoriteit met of zonder medewerking van een of meerdere nationale regelgevende instanties. Wij vragen u, mijnheer de commissaris, om voorstellen daartoe.


Wir fordern Sie, Herr Präsident, sowie Frau Kommissarin Ashton auf, sofort Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Qualen ein Ende zu setzen.

Wij verzoeken u, mijnheer de Voorzitter, om u samen met commissaris Ashton in te zetten voor de onmiddellijke beëindiging van deze lijdensweg.


In diesem Punkt fordern wir, Herr Präsident, Herr Jouyet und Herr Barrot, den Rat und die Kommission zur Wachsamkeit auf, und wir versprechen, dass das Parlament sein Möglichstes tun wird, um mit Ihnen zusammenzuarbeiten.

Op dat punt, mijnheer de Voorzitter, mijnheer Jouyet en mijnheer Barrot, vragen wij de Raad en de Commissie waakzaam te zijn en wij beloven dat dit Parlement alles op alles zal zetten om met u samen te werken.


Wir fordern daher, Herr Minister, dass die Entschließung des Europäischen Parlaments, die die Interessen der europäischen Bürger widerspiegelt und in der das zum Ausdruck kommt, was wir nach dem Willen der Bürger im Rahmen dieses CITES-Übereinkommens unterstützen sollen, vom Rat berücksichtigt wird.

Daarom vragen we de Raad om rekening te houden met deze resolutie van het Parlement. Ze geeft weer wat de belangen van de Europese burgers zijn en maakt verder duidelijk wat we volgens de burgers in het kader van CITES moeten beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäischen Institutionen verstärken diese Abwärtsspirale nur noch, indem sie eine Einwanderungspolitik fördern, die Herr Sarkozy scheinheilig als „gewählte Einwanderung“ bezeichnet.

De Europese instellingen versnellen deze neerwaartse spiraal slechts door een immigratiebeleid voor te staan dat de heer Sarkozy hypocriet bestempelt als "selectieve immigratie".


"Saubere Technologien und Recyclingprozesse ermöglichen beträchtliche Kosteneinsparungen, führen zu mehr Effizienz und fördern die Flexibilität industrieller Prozesse" erklärte Herr Busquin, das für Forschung zuständige Mitglied der Kommission".

"Schone technologieën en recycling-processen brengen aanzienlijke kostenbesparingen mee, verhogen de efficiëntie en bevorderen de flexibiliteit van industriële processen", aldus de heer Busquin, Europees commissaris voor onderzoek".


Schließlich verabschiedete der Ausschuss noch weitgehend positive Stellungnahmen zu den Mitteilungen der Kommission mit den Titeln "Die Beschäftigung vor Ort fördern - Eine lokale Dimension für die europäische Beschäftigungsstrategie" (Berichterstatter: Herr Gianni Vinay, Gruppe der Arbeitnehmer, Italien) und "Gegenseitige Vollstreckung von Entscheidungen über das Umgangsrecht" (Berichterstatter: Herr Daniel Retureau, Gruppe der Arbeitnehmer, Frankreich).

Het Comité heeft voorts nog twee andere over het algemeen gunstige adviezen uitgebracht, nl. over de mededeling van de Commissie betreffende Lokale werkgelegenheidsinitiatieven/Een lokale dimensie voor de Europese werkgelegenheidsstrategie (rapporteur: de heer Vinay, werknemersgroep, Italië) en over de Wederzijdse tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het omgangsrecht (rapporteur: de heer Retureau, werknemersgroep, Frankrijk).


In der auf seiner Plenartagung am 28. Mai verabschiedeten Initiativstellungnahme versucht der Wirtschafts- und Sozialausschuß aufzuzeigen, inwieweit die Europäische Union und die Mitgliedstaaten eine verantwortungsvolle Regierungsführung stärker fördern könnten (Berichterstatter: Herr Strauss, Gruppe Verschiedene Interessen, Vereinigtes Königreich - Mitberichterstatter: Herr MASUCCI, Gruppe der Arbeitnehmer, Italien).

Wat kunnen de Europese Unie en haar lidstaten doen om de kwaliteit van het bestuur in die landen te bevorderen? Deze vraag is het onderwerp van een initiatiefadvies dat het Economisch en Sociaal Comité (ESC) op 28 mei heeft goedgekeurd (rapporteur: de heer STRAUSS, Groep Diverse werkzaamheden, Verenigd Koninkrijk; co-rapporteur: de heer MASUCCI, Werknemers, Italië).


Außerdem handle es sich um ein geeignetes Thema für gemeinsame Maßnahmen im Rahmen der neuen gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik. Abschließend erklärte Herr Flynn, die Europäische Woche der Drogensucht biete uns allen eine ausgezeichnete Gelegenheit, unser Engagement für ____________________ 1KOM (94) 234 2KOM (94) 223 die Förderung eines drogenfreien Lebens, für die Unterstützung und Ermutigung von Drogenabhängigen sowie für die Bekämpfung derjenigen, die Drogensucht schaffen und fördern, zu bekräftigen.

Tenslotte verklaarde Commissaris Flynn dat de Europese Week van de drugpreventie voor ons allen een goede gelegenheid is om nogmaals te tonen hoeveel belang we hechten aan het bevorderen van leefwijzen zonder drugsverslaving, aan het hulp en hoop bieden aan verslaafden en aan het bestrijden van de krachten die drugsverslaving veroorzaken en bevorderen.


Dabei wäre voll auf die Stärken der KMU zu setzen". Das Mitglied der Kommission, Herr PAPOUTSIS, unterstreicht ferner, die Europäische Union wird sich bemühen, das Bündel der schon bestehenden Maßnahmen zu fördern, zu erneuern und zu ergänzen und dabei neue Formen der Partnerschaft zu erproben, die im Integrierten Programm empfohlen sind.

Commissaris PAPOUTSIS onderstreept dat "de Europese Unie alles in het werk zal stellen om de diverse lopende acties te stimuleren, te innoveren en uit te breiden in de nieuwe geest van partnerschap zoals voorgesteld in het Geïntegreerd Programma, dat een belangrijke factor is om het concurrentievermogen van de MKB-sector te waarborgen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordern wir herr' ->

Date index: 2025-05-04
w