Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordere sie deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

Ich fordere Sie deshalb auf, meine Damen und Herren, die Aufhebung der Visumpflicht morgen klar zu unterstützen und der taiwanesischen Bevölkerung ein freies Reisen zu ermöglichen.

Daarom roep ik u op, collega's, om morgen de visumliberalisering overtuigend goed te keuren zodat de burgers van Taiwan vrij kunnen reizen.


Ich fordere Sie deshalb zu einem proaktiveren Handeln auf.

Daarom vraag ik dat u een meer proactieve houding aanneemt.


Ich fordere Sie deshalb auf, ein gemeinsames Paket mit Bosnien-Herzegowina und Albanien zu machen und auch einen Visa-Dialog mit dem Kosovo aufzunehmen.

Ik roep u daarom op om met een gemeenschappelijk pakket te komen waaraan ook Bosnië en Herzegovina en Albanië deelnemen en om ook met Kosovo in gesprek te gaan over de visumregeling.


Ich fordere Sie deshalb dringend auf, an die eben erwähnten Mitgliedstaaten zu schreiben, um die Umsetzung dieser wichtigen Richtlinie zu beschleunigen.

Ik verzoek u dringend de lidstaten die ik zojuist genoemd heb, aan te schrijven en er bij hen op aan te dringen, haast te maken met de implementatie van deze belangrijke richtlijn.


Ich fordere Sie deshalb auf, die Änderungsanträge 4, 20, 21 und 23, mit denen die Registrierung der Identität und der Beweggründe der Nutzer der veröffentlichten Daten verlangt wird, ganz oder teilweise abzulehnen.

Ik verzoek u daarom om de amendementen 4, 20, 21 en 23, geheel of gedeeltelijk te verwerpen die de registrering van de identiteit en de beweegredenen van de gebruikers van deze openbare gegevens verlangen.


Ich fordere sie deshalb dringend auf, so bald wie möglich die notwendigen Schritte zu ergreifen.“

Ik verzoek de lidstaten dan ook dringend zo snel mogelijk het nodige te doen".


Deshalb fordere ich sie auf, sich mit einer realistischen und konstruktiven Einstellung an den Verhandlungstisch zu setzen, damit wir eine Einigung erzielen können, die allen Parteien faire Bedingungen bietet und den langfristigen Fortbestand dieser Fischerei sichert.

De commissaris dringt er bij de partners op aan te erkennen dat een verdere blokkering van de onderhandelingen onaanvaardbaar en onverantwoord is en nodigt hen uit om met constructieve en realistische bedoelingen aan de onderhandelingstafel te komen zitten, zodat een overeenkomst kan worden uitgewerkt die billijk is voor alle partijen en de toekomst van deze visserijtak op lange termijn kan worden gegarandeerd.




D'autres ont cherché : ich fordere sie deshalb     deshalb fordere     sie auf sich     deshalb     fordere sie deshalb     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordere sie deshalb' ->

Date index: 2022-04-19
w