Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fordere parlament daher dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Daher fordere ich Sie dringend auf, und ich fordere die Kommission dringend auf, die Entwicklungen in Tunesien aufmerksam zu verfolgen.

Daarom verzoek ik u en de Commissie om de ontwikkelingen in Tunesië aandachtig te volgen.


Ich fordere die Kommission daher dringend auf, dem Europäischen Parlament in möglichst kurzer Zeit einen umfassenden Gesetzesentwurf für die wirksamere Bekämpfung des Menschenhandels vorzulegen.

Ik doe dan ook een beroep op de Commissie om een uitgebreid wetgevingsvoorstel in te dienen bij het Europees Parlement ten behoeve van een doeltreffendere bestrijding van de mensenhandel, en dat op zo kort mogelijke termijn.


Daher fordere ich Sie dringend auf: Bitte führen Sie eine ordnungsgemäße Folgenabschätzung durch, denn es ist schon zwei Jahre her, dass Sie Ihre Folgenabschätzung durchgeführt haben.

Ik wil u daarom verzoeken om alstublieft een fatsoenlijke effectbeoordeling te laten uitvoeren, want het is nu twee jaar geleden dat u uw effectbeoordeling hebt uitgevoerd.


Zwischen Rat und Parlament besteht Einvernehmen über 95% des Textes, und deshalb fordere ich die Gesetzgeber dringend auf, die abschließenden Verhandlungen zu Ende zu bringen, damit dieses wichtige Maßnahmenpaket rasch erlassen werden kann - und zwar, wie ich hoffe, auf der nächsten Tagung des Parlaments.

Raad en Parlement zijn het eens over meer dan 95% van de tekst, en ik dring er bij de wetgevers daarom op aan de laatste onderhandelingen af te ronden, zodat dit belangrijke pakket binnenkort kan worden aangenomen - naar ik hoop tijdens de volgende vergader­periode van het Parlement.


Zwischen Rat und Parlament besteht Einvernehmen über 95 % des Textes, und deshalb fordere ich die Gesetzgeber dringend auf, die abschließenden Verhandlungen zum Ende zu bringen, damit dieses wichtige Maßnahmenpaket rasch erlassen werden kann.

Raad en Parlement zijn het eens over meer dan 95% van de tekst, en ik dring er bij de wetgevers op aan om de laatste onderhandelingen af te ronden, zodat dit belangrijke pakket binnenkort kan worden aangenomen.


Ich fordere das Parlament daher dringend dazu auf, dem Rat des Juristischen Dienstes des Europäischen Parlaments zu folgen, der, wenn ich richtig informiert bin, meine Ansichten teilt.

Daarom dring ik er bij het Parlement op aan om het ontwerpvoorstel aan te houden en het advies op te volgen van de Juridische dienst van het Parlement, die, naar ik begrijp, dezelfde mening is toegedaan als ik.


Ich fordere meine Kolleginnen und Kollegen daher dringend auf, für diesen Bericht zu stimmen, der gegenüber der Kommission und dem Rat ein deutliches Signal setzen wird, dass sich das Parlament in diesem Bereich um ehrgeizige, aber dennoch machbare Lösungen bemüht.

Ik dring er daarom bij mijn collega’s op aan om voor dit verslag te stemmen, omdat het heel duidelijk het signaal uitzendt naar de Commissie en de Raad dat het Parlement uitkijkt naar ambitieuze maar realistische voorstellen op dit gebied.


Ich hoffe daher, dass diese Vertragsverletzungsverfahren die Mitgliedstaaten zum raschen Handeln ermutigen werden. Ich fordere sie dazu dringend auf”.

Ik hoop dan ook dat deze inbreukprocedures de betrokken lidstaten ertoe zullen aanzetten snel te handelen en ik vraag ze dan ook met klem dit te doen”.


Daher fordere ich Belgien, Schweden und Finnland dringend auf, ihre Rechtsvorschriften und Praktiken so bald wie möglich mit den EU-Rechtsvorschriften in Einklang zu bringen".

Ik roep België, Zweden en Finland dan ook dringend op hun wetgeving en praktijken zo spoedig mogelijk in overeenstemming te brengen met de EU-wetgeving".


Um die Deutlichkeit und die Effektivität aller geltenden Verfahrensbestimmungen weiterhin gewährleisten zu können, müssen die Texte der Artikel 23 § 3 und 26 § 3 des Dekrets über die Umweltgenehmigung daher dringend angepasst werden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2010-2011, Nr. 665/1, SS. 6 und 7).

Om de duidelijkheid en de werkbaarheid met alle geldende procedurebepalingen te blijven waarborgen moeten de teksten van de artikelen 23, § 3, en 26, § 3, van het MVD daarom dringend worden aangepast » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2010-2011, nr. 665/1, pp. 6 en 7).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fordere parlament daher dringend' ->

Date index: 2021-02-10
w