Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds soll damit » (Allemand → Néerlandais) :

 Forschung und Entwicklung (FuE) umstrukturieren und die neue Industriebranche fördern: Die Kommission gibt an, dass die FuE – insbesondere der Fonds, der von dem Gemeinsamen Unternehmen SESAR verwaltet wird – umstrukturiert werden soll, damit RPAS so schnell wie möglich in SESAR integriert werden können.

(O) en de ondersteuning van de nieuwe bedrijfstak: de Commissie heeft aangegeven dat zij OO wenst te stroomlijnen, vooral het fonds dat door de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR wordt beheerd, om ervoor te zorgen dat RPAS zo snel mogelijk deel van SESAR gaat uitmaken.


Mithilfe des vorgeschlagenen Fonds soll den am stärksten von Armut betroffenen Menschen, obdachlosen Personen und Kindern, die unter materieller Armut leiden, geholfen werden, damit sie den Teufelskreis aus Armut und Deprivation durchbrechen können. So soll ein konkreter Beitrag zur Erreichung des Europa-2020-Zieles – die Anzahl der in Armut lebenden oder armutsgefährdeter Personen um mindestens 20 Millionen zu senken – geleistet werden.

Het voorgestelde Fonds wil de meest behoeftigen, dak- en thuislozen en kinderen die materiële ontberingen lijden helpen om de vicieuze cirkel van armoede en ontbering te doorbreken en aldus een concrete bijdrage leveren aan het doel van Europa 2020 om het aantal mensen die in armoede leven of het risico lopen om tot armoede te vervallen met ten minste 20 miljoen te verminderen.


Ferner soll damit technische Hilfe ermöglicht werden, wie beispielsweise für die Ausarbeitung und Beurteilung eines Projekts, die vorbehaltlich bestimmter Beschränkungen vom Kohäsionsfonds, dem Europäischen Sozialfonds und dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung unterstützt werden soll .

Het moet het ook mogelijk maken dat technische bijstand, bijvoorbeeld voor projectvoorbereiding en -beoordeling, wordt ondersteund door het Cohesiefonds, het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, met inacht­neming van bepaalde grenzen .


Mit dem Solidaritätsfonds, der ja nach den verheerenden Flutkatastrophen 2002 eingerichtet wurde und der bis 2006 konzipiert ist, soll der Europäischen Union bei Katastrophen oder Krisensituationen größeren Ausmaßes mehr Handlungsfähigkeit verliehen werden. Der Fonds soll damit einen wesentlichen Beitrag leisten, dass die Union besser und gezielter in Bereichen tätig sein kann, in denen die Bürger ein Handeln der Europäischen Union erwarten.

Met het Solidariteitsfonds, dat na de verwoestende overstromingen van 2002 is opgezet en tot 2006 is gepland, moet de Europese Unie bij grote rampen of ernstige crisissituaties daadkrachtiger kunnen optreden. Het Fonds moet er dus wezenlijk toe bijdragen dat de Unie beter en doelgerichter handelt op gebieden waarop de burgers ingrijpen van de Europese Unie verwachten.


Enova ist vertraglich an das Ministerium gebunden und für die Verwaltung des Energiefonds zuständig und soll damit einen Beitrag zu den neu festgelegten energiepolitischen Zielen des Parlaments leisten und den Fonds entsprechend den neu verabschiedeten Rechtsvorschriften leiten.

Enova is bij overeenkomst met het ministerie belast met het beheer van het Energiefonds volgens de nieuwe wetgeving, waarbij de nieuwe door het Parlement vastgestelde energiedoelstelling moet worden bereikt.


Es soll damit insgesamt eine strenge Trennung erreicht werden zwischen der Funktion der Sozialpartner und NRO als Partner im Rahmen des Partizipationsprinzips der Fonds und ihrer Beteiligung an Projekten, die der ESF finanziert.

Deel 1 moet in samenhang met de amendementen op artikel 5 worden gezien. Het algemene doel is een strikte scheiding tussen de rol van sociale partners en NGO's als partners in verband met het participatiebeginsel van het fonds, en hun participatie in projecten die door het ESF worden gefinancierd.


4. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden bei der Unterstützung der betroffenen Bevölkerung aufrechtzuerhalten, um die Umweltauswirkungen der Brände so gering wie möglich zu halten und eine Wiederaufforstung zu betreiben, wobei alle nationalen Initiativen der staatlichen Hilfe unterstützt werden sollten, durch die das Produktivpotenzial der betroffenen Regionen wiederhergestellt werden soll, damit die Schaffung von Arbeitsplätzen wieder in Angriff genommen werden kann und die notwendigen Maßnahmen e ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om te blijven samenwerken met de nationale autoriteiten bij de verlening van steun aan de getroffen bevolking, de beperking van de ecologische gevolgen van de branden en herbebossing, door alle nationale hulpacties te ondersteunen die zijn gericht op herstel van het productiepotentieel in de getroffen regio's en die tot doel hebben nieuwe werkgelegenheid te scheppen en de nodige maatregelen te treffen om de sociale kosten als gevolg van het verlies van arbeidsplaatsen en inkomstenbronnen te compenseren en ook alle communautaire administratieve procedures in verband met de noodzakelijke herziening van de structuur ...[+++]


4. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit den nationalen Behörden bei der Unterstützung der betroffenen Bevölkerung aufrechtzuerhalten, um die Umweltauswirkungen der Brände so gering wie möglich zu halten und eine Wiederaufforstung zu betreiben, wobei alle nationalen Initiativen der staatlichen Hilfe unterstützt werden sollten, durch die das Produktivpotenzial der betroffenen Regionen wiederhergestellt werden soll, damit die Schaffung von Arbeitsplätzen wieder in Angriff genommen werden kann und die notwendigen Maßnahmen e ...[+++]

4. verzoekt de Commissie om te blijven samenwerken met de nationale autoriteiten bij de verlening van steun aan de getroffen bevolking, de beperking van de ecologische gevolgen van de branden en herbebossing, door alle nationale hulpacties te ondersteunen die zijn gericht op herstel van het productiepotentieel in de getroffen regio's en die tot doel hebben nieuwe werkgelegenheid te scheppen en de nodige maatregelen te treffen om de sociale kosten als gevolg van het verlies van arbeidsplaatsen en inkomstenbronnen te compenseren en ook alle communautaire administratieve procedures in verband met de noodzakelijke herziening van de structuur ...[+++]


Der Rat beschloss, den Kohäsionsfonds in die Programmplanung für die Strukturhilfe einzubeziehen; damit soll eine stärkere Kohärenz zwischen den Interventionen aus den verschiedenen Fonds erreicht und der Nutzeffekt der gemeinschaftlichen Kohäsionspolitik erhöht werden.

De Raad heeft besloten het Cohesiefonds te integreren in de programmering van de structurele steun, met als doel meer samenhang te creëren tussen de steunmaatregelen in het kader van de verschillende fondsen en de meerwaarde van het communautaire cohesiebeleid te versterken.


Insbesondere soll damit die haushaltsmäßige Behandlung der ablehnenden Entscheidungen des Fonds bei Ausgaben, die nicht in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsbestimmungen getätigt wurden, präzisiert werden.

De wijziging behelst met name nadere voorschriften inzake de begrotingstechnische behandeling van de besluiten van het Fonds tot weigering van de financiering van uitgaven die niet overeenkomstig de communautaire regelgeving zijn gedaan.


w