Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "folglich nachhaltigkeit unserer sozialen marktwirtschaft " (Duits → Nederlands) :

Unsere gemeinsamen Anstrengungen zur Bewältigung der heutigen Sicherheitsherausforderungen werden auch zur Stärkung und Weiterentwicklung des europäischen Modells der sozialen Marktwirtschaft beitragen, das in der Strategie Europa 2020 skizziert wurde.

Onze gemeenschappelijke inspanningen om het hoofd te bieden aan de veiligheidsproblemen van onze tijd zullen ook het in de Europa 2020-strategie bepleite Europese model van een sociale markteconomie versterken en ontwikkelen.


– (NL) Herr Präsident! Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat uns schmerzlich vor Augen geführt, dass unsere Wettbewerbsfähigkeit und folglich die Nachhaltigkeit unserer Sozialen Marktwirtschaft gefährdet sind.

– De financiële en economische crisis heeft pijnlijk duidelijk gemaakt dat onze concurrentiekracht en daarmee de houdbaarheid van onze sociale markteconomie gevaar loopt.


Wachstum ist das Lebenselixier unserer sozialen Marktwirtschaft in Europa: Wachstum schafft Arbeitsplätze und sorgt für unseren Lebensstandard.

Groei is van levensbelang voor ons Europese sociale-marktmodel: groei schept werkgelegenheid en ondersteunt onze levensstandaard.


Im Mittelpunkt der Bemühung sollte die Wiederherstellung des Gleichgewichts zwischen Freiheit und Verantwortlichkeit stehen, die Grundwerte unserer sozialen Marktwirtschaft und das Kernstück unseres Wahlprogramms der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten).

De inzet moet gericht zijn op het herstel van de balans tussen vrijheid en verantwoordelijkheid, de waarden die ten grondslag liggen aan onze sociale markteconomie, de kern van ons EVP-verkiezingsprogramma.


Wir müssen unser Wirtschaftsmodell wieder aufbauen und die Werte wieder ins Zentrum unserer sozialen Marktwirtschaft rücken, wo sie hingehören.

We moeten ons economisch model opnieuw inrichten en waarden weer tot de kern van onze sociale markteconomie maken.


Nur durch die Arbeit auf der Grundlage unseres Sozialmodells und durch die Konsolidierung unserer sozialen Marktwirtschaft werden wir in der Lage sein, glaubwürdige und nachhaltige Antworten für unsere Generationen zu geben.

En alleen door te werken op basis van ons samenlevingsmodel en door onze sociale markteconomie te consolideren kunnen we tot geloofwaardige en duurzame antwoorden komen voor onze generaties.


Festigung der sozialen Marktwirtschaft in Europa über die Krise hinaus (dazu gehören ein Rechtsrahmen für den Umgang mit Bankenkrisen, Vorschläge zur Stärkung des Verbraucherschutzes im Bereich Finanzdienstleistungen und eine Verordnung über Ratingagenturen, damit die ehrgeizige Reform unseres Finanzsektors im nächsten Jahr abgeschlossen werden kann)

De Europese sociale markteconomie wegleiden uit de crisis en duurzaam maken (voorbeelden: een wettelijk kader voor het beheer van bankencrisissen, voorstellen om de afnemers van financiële diensten beter te beschermen, en een verordening inzake ratingbureaus, met als oogmerk om de ambitieuze hervorming van onze financiële sector volgend jaar te voltooien)


Wir müssen diese Bemühungen im Rahmen unserer künftigen 2020-Strategie weiterführen, damit die EU zu einer intelligenteren und umweltfreundlicheren sozialen Marktwirtschaft wird.“

Wij moeten deze inspanningen voortzetten als onderdeel van onze toekomstige "EU 2020"‑strategie om van de EU een slimmere en groenere sociale markteconomie te maken".


Dank der hervorragenden Zusammenarbeit mit der Kommission lagen dem Europäischen Rat von Santa Maria da Feira bereits vor: das Aktionsprogramm für die Informationsgesellschaft, das erste Bündel von Beschlüssen zum Europäischen Wissenschaftsraum, bestimmte maßgebende Aspekte zur Bekräftigung unserer Unternehmenspolitik (die Charta für Kleinunternehmen), das Mehrjahresprogramm, eine ganze Reihe weiterer geplanter Maßnahmen zur Reform der Märkte, vor allem der Finanzmärkte, die Initiative „Innovation 2000“ der Europäischen Investitionsbank zugunsten der Innovation, des Unternehmertums und der Informationsgesellschaft, die Berichte der Hochrangigen G ...[+++]

Dankzij de uitstekende samenwerking met de Commissie lagen er al vele dossiers op tafel bij de Europese Raad van Santa Maria da Feira. het actieplan voor de informatiemaatschappij, een eerste pakket besluiten voor de Europese wetenschapsruimte, een aantal essentiële elementen voor de consolidatie van ons ondernemingsbeleid (het handvest voor kleine bedrijven), het meerjarenprogramma, nog een reeks maatregelen voor de hervorming van de markten - met name de financiële -, het initiatief 2000 voor innovatie, ondernemingszin en de informatiemaatschappij van de Europese Investeringsbank, de rapporten van de Groep op hoog niveau over de duurzaamheid van onze sociale beschermi ...[+++]


- Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung: Hier sind spezifische Kooperationsprogramme mit einem integrierten Ansatz, der die Nachhaltigkeit der Maßnahmen erhöht, in den Bereichen Gesundheits- und Bildungswesen und Wohnraum vorgesehen, um die armen Bevölkerungsschichten in die Marktwirtschaft zu integrieren.

- Strijd tegen armoede en sociale marginalisering : om de arme bevolkingsgroepen in de markteconomie op te nemen zullen specifieke samenwerkingsprogramma's worden opgezet op de gebieden gezondheidszorg, onderwijs en huisvesting, op basis van een geïntegreerde aanpak die bevorderlijk is voor duurzame ontwikkeling.


w