Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeint ist das Zivilgesetzbuch
« Artikel 1716 desselben Gesetzbuches

Vertaling van "folgender fassung wieder " (Duits → Nederlands) :

Art. 32 - Artikel R.405, aufgehoben durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. November 2006, wird in folgender Fassung wieder eingeführt:

Art. 32. Artikel R.405, opgeheven bij het besluit van de Waalse Regering van 23 november 2006, wordt hersteld in de volgende lezing :


Das Verfahren wird auf Beschluss des Obersten Gerichts wieder aufgenommen werden.“ folgende Fassung:

Ten gevolge van een besluit van het Hooggerechtshof zal een nieuw proces plaatsvinden” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:


Art. 17 - Artikel 165bis desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das Dekret vom 30. März 2006 und aufgehoben durch das Dekret vom 9. Februar 2012, wird in folgender Fassung wieder aufgenommen:

Art. 17. Artikel 165bis van dezelfde Code, ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2006 en opgeheven bij het decreet van 9 november 2012, wordt hersteld in de volgende lezing :


Absatz 1 Unterabsatz1 erhält folgende Fassung:" Legt der Wirtschaftszweig der Union oder eine andere interessierte Partei ‐ normalerweise innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten der Maßnahmen ‐ ausreichende Informationen dafür vor, dass die Ausfuhrpreise nach dem ursprünglichen Untersuchungszeitraum und vor oder nach der Einführung der Maßnahmen zurückgegangen sind oder dass die Maßnahmen zu keiner oder nur zu einer unzureichenden Erhöhung der Weiterverkaufspreise oder der späteren Verkaufspreise der eingeführten Ware in der Union geführt haben, so kann die Untersuchung wieder ...[+++]

in lid 1 komt de eerste alinea als volgt te luiden:" Als de bedrijfstak van de Unie of een andere belanghebbende normaal gesproken binnen twee jaar na de inwerkingtreding van de maatregelen voldoende inlichtingen verstrekt waaruit blijkt dat na het oorspronkelijke onderzoek en vóór of na de instelling van de maatregelen de uitvoerprijzen zijn gedaald of dat de wederverkoopprijs of de latere verkoopprijs van het ingevoerde product in de Unie niet of nauwelijks is veranderd, kan het onderzoek worden heropend om te beoordelen of de maatr ...[+++]


Artikel 33 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 nimmt Artikel 509quater des Strafgesetzbuches, der durch das Gesetz vom 9. März 1989 eingefügt und durch das Gesetz vom 4. Dezember 1990 aufgehoben wurde, in folgender Fassung wieder auf:

Artikel 33 van de wet van 15 mei 2007 herstelt artikel 509quater van het Strafwetboek, ingevoegd bij de wet van 9 maart 1989 en opgeheven bij de wet van 4 december 1990, in de volgende formulering :


« Artikel 1716 desselben Gesetzbuches [gemeint ist das Zivilgesetzbuch], der durch das Gesetz vom 20. Februar 1991 aufgehoben wurde, wird in folgender Fassung wieder aufgenommen:

« Artikel 1716 van hetzelfde Wetboek [bedoeld is : het Burgerlijk Wetboek], opgeheven bij de wet van 20 februari 1991, wordt hersteld in de volgende lezing :


Art. 99. Artikel 1716 desselben Gesetzbuches, der durch das Gesetz vom 20. Februar 1991 aufgehoben wurde, wird in folgender Fassung wieder aufgenommen:

Art. 99. Artikel 1716 van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij de wet van 20 februari 1991, wordt hersteld in de volgende lezing :


« 5. Nr. 17, die durch das Gesetz vom 14. Juli 1997 aufgehoben wurde, wird in folgender Fassung wieder eingeführt:

« 5° het onderdeel 17°, opgeheven bij de wet van 14 juli 1997, wordt hersteld in de volgende lezing :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgender fassung wieder' ->

Date index: 2023-05-18
w