Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden prioritären bereichen möglichst rasch » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem FLEX-Mechanismus für anfällige Länder (V-Flex) bietet die Europäische Union rasche Unterstützung für diese Länder, um ihre Ausgaben in prioritären Bereichen zu gewährleisten und so die sozialen Kosten der Krise in den am stärksten betroffenen Ländern abzufedern.“

Met de oprichting van het kwetsbaarheids-FLEX-mechanisme heeft de Europese Unie snel gereageerd om landen te helpen bij het op peil houden van hun prioritaire uitgaven, waarbij aan de zwaarst getroffen landen bijstand wordt verleend om de sociale kosten van deze crisis op te vangen," aldus Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp Karel De Gucht.


2. Die drei Vorsitze werden sich bemühen, die Arbeiten in den folgenden prioritären Bereichen möglichst rasch voranzubringen:

2. De drie voorzitterschappen streven ernaar de werkzaamheden zo spoedig mogelijk te doen vorderen op prioritaire gebieden als:


Das Parlament weist jedenfalls erneut darauf hin, dass die sektoriellen Maßnahmen in den Bereichen Gesundheits- und Sozialdienste von allgemeinem Interesse möglichst rasch umgesetzt werden müssen.

In ieder geval wijst het Parlement nogmaals op de dringende noodzaak om de sectoriele initiatieven op het gebied van gezondheidsdiensten en sociale diensten van algemeen belang tot een goed einde te brengen.


1. In Übereinstimmung mit dem Vorsorgeprinzip ist es das Ziel dieser Verordnung, die Gesundheit des Menschen und die Umwelt vor persistenten organischen Schadstoffen zu schützen, und zwar durch ein Verbot oder eine möglichst rasche Einstellung der Herstellung, des Inverkehrbringens und der Verwendung von Stoffen, die dem Übereinkommen von Stockholm über persistente organische Schadstoffe, im Folgenden „das Übereinkommen“ ...[+++]

1. Overeenkomstig het voorzorgsbeginsel heeft deze verordening als doel de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen tegen persistente organische verontreinigende stoffen door de productie, het op de markt brengen en het gebruik van stoffen die vallen onder het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, hierna "het verdrag" genoemd, of het Protocol van 1998 inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging ove ...[+++]


12. empfiehlt, dass Echtzeit-Schließungen für die Fischerei in einem begrenzten Zeitraum als elementares Steuerungsinstrument in Bereichen mit hoher Jungfischkonzentration zu biologisch notwendigen Zeiten (z.B. Fortpflanzung usw.) eingeführt werden; fordert den Rat auf, die diesbezüglichen Vorschläge der Kommission bei den Bestandserholungsplänen für Kabeljau und Seehecht unverzüglich anzunehmen; fordert die Kommission ferner auf, Mittel vorzuschlagen, um diese Echtzeit-Schließungen möglichst ...[+++]

12. beveelt aan dat bij wijze van standaard beheersinstrument in gebieden waar hoge concentraties jonge vis voorkomen wordt overgegaan tot sluiting van de visserij gedurende bepaalde, uit biologisch oogpunt belangrijke perioden (bijv. de paaitijd); roept de Raad op de hiertoe door de Commissie in het kader van de herstelplannen voor kabeljauw en heek gedane voorstellen snel goed te keuren; verzoekt voorts de Commissie voorstellen te doen om deze reële sluitingen zo snel en flexibel mogelijk te kunnen instellen, eventueel door te voorzien in een rol voor de regionale adviesraden;


36. ist davon überzeugt, dass ein freundliches Umfeld für die kleinen und mittleren Unternehmen eine Bedingung für die Weiterentwicklung der endogenen Wirtschaftskapazitäten ist; betont daher, dass Verbesserungen in den Bewerberländern in den folgenden Bereichen möglichst schnell stattfinden sollten: Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten, Zugang zu neuen Technologien, Koordinierung der für KMU eingerichteten Beratungsstellen und Ausbau von unabhängigen Organisation, die die Interessen der KMU vertreten;

36. is ervan overtuigd dat een bedrijfsvriendelijke omgeving voor het MKB een voorwaarde is voor de verdere ontwikkeling van de endogene economische capaciteiten; beklemtoont dan ook dat in de kandidaat-lidstaten verbeteringen dringend noodzakelijk zijn op de volgende terreinen: toegang tot financieringsmogelijkheden, toegang tot nieuwe technologieën, coördinatie van de MKB-adviesbureaus en oprichting van onafhankelijke organisaties die de belangen van het MKB behartigen;


2. fordert, dass die Rechte der Frauen in der neuen Verfassung uneingeschränkt garantiert werden; fordert die afghanische Interimsbehörde auf, möglichst rasch Maßnahmen in die Wege zu leiten, die es den Frauen gestatten, sich frei zu bewegen, sich zu bilden, sich behandeln zu lassen und zu arbeiten; fordert sie ferner auf, Gesetze zur Anerkennung der Gleichberechtigung von Männern und Frauen in allen Bereichen zu verabschieden;

2. dringt erop aan dat de rechten van de vrouw door de nieuwe grondwet volledig worden gewaarborgd; verzoekt de interim-regering in Afghanistan zo spoedig mogelijk maatregelen te nemen om vrouwen in staat te stellen zich te verplaatsen, onderwijs te ontvangen, zich te verzorgen en te werken, en wetgeving goed te keuren waarin gelijke rechten voor mannen en vrouwen op alle terreinen worden erkend;


Die förderungsberechtigten Länder sollen durch TEMPUS III im Hochschulbereich vor allem bei der Bewältigung von Problemen Unterstützung erhalten, die die Entwicklung und Überarbeitung von Lehrplänen in folgenden prioritären Bereichen betreffen:

Meer in het bijzonder is de doelstelling van TEMPUS III de hogeronderwijsstelsels van de begunstigde landen bij te staan bij het aanpakken van vraagstukken in verband met de ontwikkeling en herziening van leerplannen op prioritaire gebieden:


Die EU schlägt vor, die Zusammenarbeit mit der Ukraine in den folgenden prioritären Bereichen auszubauen:

De EU stelt voor om de samenwerking met Oekraïne te versterken op de volgende gebieden:


Die Union wird sich weiterhin darum bemühen, die Mittel zu entwickeln, mit denen sich die konkreten Ziele in den nachstehenden prioritären Bereichen rasch erreichen und umsetzen lassen: Rechtsstaatlichkeit, Zivilverwaltung und Katastrophenschutz.

De Unie zal blijven werken aan het ontwikkelen van middelen om de concrete doelstellingen te bereiken, en ze uit te voeren op de volgende prioritaire gebieden: rechtsstaat, civiel bestuur en civiele bescherming.


w