Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden maßnahmen besondere beachtung » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Zur Unterstützung von Mitgliedstaaten, die mit Mittel aus dem Kohäsionsfonds gefördert werden können und die möglicherweise Schwierigkeiten bei der Gestaltung eines ausgereiften und/oder qualitativ hochwertigen Vorhabens, das jedoch einen ausreichenden Mehrwert für die Union hat, gegenüberstehen, muss den programmunterstützenden Maßnahmen besondere Beachtung zukommen, mit denen die Stärkung der institutionellen Kapazität und der Effizienz der öffentlichen Verwaltung und des Staatsdienstes mit Bezug auf die Entwicklung und Durchführung der Vorhaben, die in Teil I von Anhang I aufgelistet sind, ...[+++]

3. Ter ondersteuning van lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds en die moeite hebben om projecten uit te werken welke voldoende rijp zijn, voldoende kwaliteit bieden en voldoende meerwaarde voor de Unie opleveren, wordt bijzondere aandacht besteed aan programmaondersteunende acties die gericht zijn op de versterking van de institutionele capaciteit en efficiëntie van overheidsinstanties en overheidsdiensten die zich bezighouden met de ontwikkeling en de uitvoering van de in deel I van bijlage I vermelde proj ...[+++]


In Bezug auf den vorliegenden Vorschlag der Kommission ist der Berichterstatter der Auffassung, dass folgenden Fragen besondere Beachtung geschenkt werden sollte:

Wat dit voorstel van de Commissie betreft is de rapporteur van mening dat navolgende onderwerpen bijzondere aandacht verdienen:


(2) Um die in Absatz 1 dargelegten Maßnahmen zu ergänzen, sollten Maßnahmen besondere Beachtung finden, die erforderlich sind für

2. In aanvulling op de in lid 1 uiteengezette maatregelen wordt bijzondere aandacht besteed aan maatregelen die nodig zijn om:


(3) Zur Unterstützung von Mitgliedstaaten, die mit Mittel aus dem Kohäsionsfonds gefördert werden können und die möglicherweise Schwierigkeiten bei der Gestaltung eines ausgereiften und/oder qualitativ hochwertigen Vorhabens, das jedoch einen ausreichenden Mehrwert für die Union hat, gegenüberstehen, muss den programmunterstützenden Maßnahmen besondere Beachtung zukommen, mit denen die Stärkung der institutionellen Kapazität und der Effizienz der öffentlichen Verwaltung und des Staatsdienstes mit Bezug auf die Entwicklung und Durchführung der Vorhaben, die in Teil I von Anhang I aufgelistet sind, ...[+++]

3. Ter ondersteuning van lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds en die moeite hebben om projecten uit te werken welke voldoende rijp zijn, voldoende kwaliteit bieden en voldoende meerwaarde voor de Unie opleveren, wordt bijzondere aandacht besteed aan programmaondersteunende acties die gericht zijn op de versterking van de institutionele capaciteit en efficiëntie van overheidsinstanties en overheidsdiensten die zich bezighouden met de ontwikkeling en de uitvoering van de in deel I van bijlage I vermelde proj ...[+++]


(2) Um die in Absatz 1 dargelegten Maßnahmen zu ergänzen, sollten diejenigen Maßnahmen besondere Beachtung finden, die notwendig sind für

2. In aanvulling op de in lid 1 uiteengezette maatregelen wordt bijzondere aandacht besteed aan maatregelen die nodig zijn om:


Dem einzelnen Mitgliedstaat steht daher zwar weiterhin frei, besondere Maßnahmen unter Beachtung des Unionsrechts zu finanzieren, doch kann dies nicht durch Beiträge der Marktbeteiligten geschehen.

Het staat elke lidstaat dus weliswaar vrij bijzondere maatregelen te financieren met inachtneming van het Unierecht, maar daarbij mag geen gebruik worden gemaakt van bijdragen van de marktpartijen.


Daher verdient die erste Gruppe von Maßnahmen besondere Beachtung, die die einzelstaatlichen Mittel zur Inspektion und Überwachung in ausgewählten Fischereien oder Beständen stärker nutzen sollen, die zusammen mit allen betroffenen Parteien analysiert und diskutiert werden sollen, einschließlich der Organisationen der Fischer, Erzeuger, Reeder und der nationalen Behörden.

Vooral de eerste reeks acties is van groot belang. Deze acties zijn bedoeld om de nationale inspectie en controlemiddelen beter te gebruiken door visserijtakken of bestanden te selectioneren. Deze actieplannen moeten in overleg met alle betrokken partijen, met inbegrip van visserijorganisaties, producenten, reders en nationale autoriteiten, worden geanalyseerd en besproken.


25. vertritt die Auffassung, dass eine integrierte Pflanzenschutzpolitik für einen nachhaltigen Einsatz von Pestiziden absolut notwendig ist; dafür ist folgenden Punkten besondere Beachtung zu schenken:

25. is van mening dat voor een duurzaam gebruik van pesticiden een geïntegreerd gewasbeschermingsbeleid een absolute noodzaak is. Hiervoor moet aandacht worden geschonken aan:


25. vertritt die Auffassung, dass eine integrierte Pflanzenschutzpolitik für einen nachhaltigen Einsatz von Pestiziden absolut notwendig ist; dafür ist folgenden Punkten besondere Beachtung zu schenken:

25. is van mening dat voor een duurzaam gebruik van pesticiden een geïntegreerd gewasbeschermingsbeleid een absolute noodzaak is. Hiervoor moet aandacht worden geschonken aan:


(2) Ohne einen Bereich von vornherein auszuschließen, kommen die Vertragsparteien überein, folgenden Maßnahmen besondere Beachtung zu schenken:

2. Zonder een gebied uit te sluiten, komen de partijen overeen aan de volgende acties bijzondere aandacht te besteden:


w