Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "folgende jahr voraussichtlich " (Duits → Nederlands) :

Art. 10 - Im Rahmen der Prüfung der Normen für die Organisation der Lehrgänge werden der Verwaltung folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die voraussichtliche Anzahl Teilnehmer; 2° die Anzahl Unterrichtsstunden; 3° für eine Grundausbildung, die Anzahl Unterrichtsstunden für die zwei Jahre und ihre Aufteilung zwischen praktischen und theoretischen Kursen für jedes der beiden Jahre; 4° für einen Einführungslehrgang oder eine Grundausbildung, die Betreuungsstandards für die Te ...[+++]

Art. 10. In het kader van de verificatie van de organisatienormen van de opleidingen, wordt het volgende aan de Administratie overgemaakt: 1° de verwachting van de groepsgrootte van de deelnemers; 2° het aantal lesuren; 3° voor een basiscursus, het aantal lesuren georganiseerd over twee jaar en hun verdeling tussen praktische en theoretische cursussen en tussen de twee jaren; 4° voor een initiatiecursus of een basiscursus, de begeleidingsnormen van de deelnemers aan de praktische cursus, alsook het aantal deelnemers per bijenkorf.


Absatz 2 erhält folgende Fassung:" (2) Bis zum Jahr 2013 teilt die Kommission den Mitgliedstaaten bis zum 1. September jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Kalenderjahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 13, voraussichtlich zustehen".

2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks tot en met 2013 uiterlijk op 1 september een raming van de bedragen die hun voor het volgende kalenderjaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 13 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast".


Absatz 2 erhält folgende Fassung:" (2) Bis zum Jahr 2013 teilt die Kommission den Mitgliedstaaten bis zum 1. September jedes Jahres die Beträge mit, die ihnen für das nächste Kalenderjahr aus den Gesamtmitteln, die dem Fonds im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens zugewiesen werden, berechnet nach den Modalitäten des Artikels 13, voraussichtlich zustehen".

2. De Commissie verstrekt de lidstaten jaarlijks tot en met 2013 uiterlijk op 1 september een raming van de bedragen die hun voor het volgende kalenderjaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 13 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast".


Jede Vertragspartei übermittelt den anderen Vertragsparteien über den Direktor vor dem 1. Oktober eines jeden Jahres eine Liste der Schiffe unter ihrer Gerichtsbarkeit mit einer Tragfähigkeit von mehr als 363 metrischen Tonnen (400 Kurztonnen), die für das folgende Jahr eine DML für das gesamte Jahr beantragt haben, mit Angaben aller weiteren Schiffe, die im folgenden Jahr voraussichtlich im Übereinkommensbereich tätig werden.

Partijen verstrekken de andere partijen, via de directeur, jaarlijks vóór 1 oktober, een lijst van de vaartuigen onder hun jurisdictie met een laadvermogen van meer dan 363 metrieke ton (400 short tons) die voor het volgende jaar een DML voor het hele jaar hebben gevraagd, met vermelding van de andere vaartuigen die waarschijnlijk het volgende jaar in het overeenkomstgebied zullen vissen.


(2) Spätestens zum 1. Juli jedes Jahres teilt die Kommission den Mitgliedstaaten die Beträge mit, die ihnen für das darauf folgende Jahr im Rahmen der globalen, im Zuge des jährlichen Haushaltsverfahrens festgelegten Mittelausstattung in Anwendung der Berechnungsmodalitäten nach Artikel 17 voraussichtlich zugewiesen werden.

2. De Commissie verschaft de lidstaten jaarlijks uiterlijk op 1 juli een raming van de bedragen die hun voor het volgende jaar worden toegekend uit de totale kredieten die in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure aan het Fonds worden toegewezen, waarbij de in artikel 17 beschreven verdeelsleutel wordt toegepast.


Spätestens zum Ende jedes Jahres teilen die Erzeugerorganisationen dem Mitgliedstaat mit, wie hoch die Mittel des Betriebsfonds für das folgende Jahr voraussichtlich sein werden, und legen die entsprechenden Belege auf der Grundlage der Vorausschau des operationellen Programms, der Ausgaben des laufenden Jahres und gegebenenfalls der vorausgegangenen Jahre sowie erforderlichenfalls der Schätzungen für die Erzeugung des folgenden Jahres bei.

Uiterlijk voor het einde van ieder jaar delen de telersverenigingen de raming van de middelen van het actiefonds voor het volgende jaar aan de lidstaat mede, en doen zij deze vergezeld gaan van passende bewijzen die gebaseerd zijn op de vooruitzichten van het operationele programma, de uitgaven van het lopende jaar, alsmede indien nodig op de ramingen van de productiehoeveelheden van het volgende jaar.


Aufgrund der Verschlechterung der wirtschaftlichen Situation und einer entspannten Haushaltspolitik wird sich das gesamtstaatliche Defizit im Euro-Gebiet im Jahr 2002 voraussichtlich auf 2,3 % des BIP ausweiten (im Vergleich zu 1,9 % des BIP in der EU), ohne dass deutliche Verbesserungen für das folgende Jahr erwartet werden.

Door de verslechtering van de economische situatie en de versoepeling van de begrotingspolitiek zal het begrotingstekort in de eurozone waarschijnlijk stijgen tot 2,3% van het BBP in 2002 (en tot 1,9% in de EU), en voor volgend jaar wordt geen grote verbetering verwacht.


(3) Im allgemeinen Bericht über die Tätigkeiten von Europol gemäß Artikel 28 Absatz 10 Unterabsatz 1 Nummer 1 des Europol-Übereinkommens wird ausdrücklich Bezug auf diese Prioritäten genommen und werden ihre Umsetzung und die voraussichtliche Entwicklung für das folgende Jahr erläutert.

3. In het algemeen verslag over de activiteiten van Europol in het voorgaande jaar, bedoeld in artikel 28, lid 10, eerste alinea, punt 1, worden deze prioriteiten alsmede de uitvoering en de verwachte evolutie ervan voor het volgende jaar uitdrukkelijk vermeld en weergegeven.


42. begrüßt, dass ein in den Haushaltsplan einbezogener EEF voraussichtlich ein gerechteres Auszahlungsmuster Jahr für Jahr als im Rahmen des derzeitigen Systems zeigen würde, bei dem die Hilfslieferungen in die Höhe schnellen, wenn der jeweilige folgende EEF in Gang kommt;

42. is verheugd over de waarschijnlijkheid dat de uitgaven in het kader van een in de begroting opgenomen EOF jaar na jaar evenwichtiger zouden zijn dan in het huidige stelsel, waar het niveau van de steunverlening piekt als elk opeenvolgend EOF op kruissnelheid komt;


Bei der Entscheidung über eine Genehmigung der Kapitalzuführung von 87 Mrd. PTA wurden folgende Faktoren berücksichtigt: - eine angemessene Gewinnsteigerung von inflationsbereinigt 4% pro Jahr; - die anfänglichen Kapitalkosten (erwartete Mindestrendite) zur Bewertung der erwarteten Cash Flows in Höhe von rund 32%; - der voraussichtliche Erlös der Veräußerung eines Großteils der Beteiligungen von Iberia in Lateinamerika.

Met het oog op een eventuele goedkeuring van een kapitaalinjectie van 87 miljard peseta werd rekening gehouden met: - een redelijke winstgroeiverwachting van 4% per jaar, zonder rekening te houden met de inflatie; - oorspronkelijke investeringskosten ("hurdle rate") van ongeveer 32% om de verwachte cash flow te ramen ; - de vermoedelijke financiële opbrengsten van de aanzienlijke vermindering van de Latijns-Amerikaanse belangen van Iberia.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgende jahr voraussichtlich' ->

Date index: 2023-11-16
w