Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgen haben deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl sich die wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in Europa verbessert haben und sich die Beschäftigung auf einem Höchststand befindet, bleiben die Folgen der Krise des vergangenen Jahrzehnts weiter deutlich spürbar und reichen von Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit bis zu Armutsrisiken in weiten Teilen Europas.

Hoewel de economische en sociale omstandigheden in Europa erop zijn vooruitgegaan en ook de werkgelegenheid nog nooit zo hoog lag, laat de nasleep van de crisis van het voorbije decennium zich nog op vele gebieden voelen, gaande van langdurige en jeugdwerkloosheid tot risico op armoede in vele delen van Europa.


Wie die Havarie der Deepwater Horizon in den USA im Jahr 2010 oder das Usumacinta-Unglück in Mexiko drei Jahre zuvor deutlich machten, können Unfälle im Rahmen von Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten verheerende Folgen für die Umwelt sowie finanzielle Folgen haben und viele Menschenleben kosten.

Zoals aangetoond door het Deepwater Horizon-ongeval in de Verenigde Staten in 2010 of het Usumacinta-ongeval in Mexico drie jaar daarvoor, kunnen ongevallen met betrekking tot offshore olie- en gasactiviteiten desastreuze ecologische en financiële gevolgen hebben alsook verlies aan mensenlevens teweegbrengen.


Wie die Havarie der Deepwater Horizon in den USA im Jahr 2010 oder das Usumacinta-Unglück in Mexiko drei Jahre zuvor deutlich machten, können Unfälle im Rahmen von Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten verheerende Folgen für die Umwelt sowie finanzielle Folgen haben und viele Menschenleben kosten.

Zoals aangetoond door het Deepwater Horizon-ongeval in de Verenigde Staten in 2010 of het Usumacinta-ongeval in Mexico drie jaar daarvoor, kunnen ongevallen met betrekking tot offshore olie- en gasactiviteiten desastreuze ecologische en financiële gevolgen hebben alsook verlies aan mensenlevens teweegbrengen.


4. ist der Ansicht, dass diese Katastrophen nicht nur auf einzelstaatlicher Ebene Folgen haben werden und daher deutlich wird, dass ein starkes Engagement für den ländlichen Raum auf der Ebene der EU erforderlich ist;

4. meent dat deze rampen niet alleen op nationaal niveau gevolgen hebben, en roept daarom op tot een werkelijk engagement voor het platteland op EU-niveau;


Trotz deutlicher Fortschritte besteht dennoch Verbesserungsbedarf, der in Angriff genommen werden sollte. Untätigkeit in diesem Bereich könnte die Sicherheit der Verbraucher gefährden und sogar fatale Folgen haben.

Hoewel er onmiskenbaar vooruitgang wordt geboekt, is er nog ruimte voor verbetering, en deze moet dan ook worden aangegrepen, aangezien lacunes op dit gebied de veiligheid van de consument in gevaar zouden kunnen brengen of soms zelfs fataal kunnen zijn.


Es muss Folgen haben, wenn bürgerliche Freiheiten weiterhin missachtet werden, und die EU muss eine deutliche Verbesserung der Menschenrechtslage zur Bedingung fortgesetzter Hilfe machen.

Het moet gevolgen hebben wanneer de burgervrijheden voortdurend worden geschonden en de Europese Unie moet een duidelijke verbetering van de mensenrechtensituatie als voorwaarde stellen voor het voortzetten van financiële steun.


Es muss Folgen haben, wenn bürgerliche Freiheiten weiterhin missachtet werden, und die EU muss eine deutliche Verbesserung der Menschenrechtslage zur Bedingung fortgesetzter Hilfe machen.

Het moet gevolgen hebben wanneer de burgervrijheden voortdurend worden geschonden en de Europese Unie moet een duidelijke verbetering van de mensenrechtensituatie als voorwaarde stellen voor het voortzetten van financiële steun.


3. ist der Ansicht, dass diese Katastrophen nicht nur auf nationaler Ebene Folgen haben werden und deutlich machen, dass ein starkes Engagement für den ländlichen Raum auf europäischer Ebene dringend erforderlich ist;

3. meent dat deze rampen niet alleen op nationaal niveau gevolgen hebben, en roept op tot een werkelijk engagement voor het platteland op Europees niveau;


Sie reagieren sehr schnell auf Stress mit umgehenden physiologischen Folgen, die relativ lang anhalten können. Solche Veränderungen haben nicht nur deutliche Auswirkungen auf das Wohlbefinden der Tiere, sondern beeinflussen auch die Versuchsergebnisse.

Zij reageren zeer snel op stress; daarbij treden ogenblikkelijk fysiologische veranderingen op, die echter relatief lang kunnen aanhouden.


Die Tsunami-Katastrophe Ende 2004 und ihre Folgen haben deutlich gemacht, wie schwierig sich die Identifizierung und Überführung von Leichnamen gestaltet.

In de nasleep van de tsunami eind 2004 is gebleken hoe moeilijk het is stoffelijke resten te identificeren en te repatriëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgen haben deutlich' ->

Date index: 2021-01-30
w