Der Behandlungsunterschied, der sich aus den obengenannten Bestimmungen zwischen den Anwohnern des Flughafens Lüttich-Bierset und denjenigen des Flughafens Charleroi-Brüssel Süd ergibt, wird in den Vorarbeiten mit der wirtschaftlichen Zweckbestimmung gerechtfertigt, die die Wallonische Region ihren Flughäfen jeweils verliehen habe (Parl. Dok.
Het verschil in behandeling, dat voortvloeit uit de voormelde bepalingen, tussen de omwonenden van de luchthaven van Luik-Bierset en die van de luchthaven van Charerloi-Brussel Zuid, wordt in de parlementaire voorbereiding verantwoord op basis van de economische bestemming die door het Waalse Gewest aan elk van zijn luchthavens wordt gegeven (Parl. St.