Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fluggäste flughafen alghero nicht " (Duits → Nederlands) :

Wie in Erwägungsgrund 33 erläutert, ist der nächstgelegene Flughafen mehr als 120 km entfernt und befindet sich in einer Region mit eher schlechtem Straßennetz; auch dies spricht für die Feststellung, dass die Fluggäste den Flughafen Alghero nicht in erheblichem Umfang als durch die übrigen sardischen Flughäfen substituierbar betrachten.

Zoals in overweging 33 is aangetoond, is de dichtstbijzijnde luchthaven meer dan 120 km verder gelegen, in een streek met middelmatige wegverbindingen. Dit versterkt de vaststelling dat, vanuit het perspectief van de passagiers, de luchthaven Alghero haast niet vervangbaar is door de andere luchthavens op Sardinië.


Nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs könnten diese Erwägungen zwar bei der Prüfung nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten nicht berücksichtigt werden; Unioncamere ist jedoch der Auffassung, dass die öffentliche Finanzierung des Flughafens Alghero nicht zum Ziel gehabt habe, ein Unternehmen am Leben zu erhalten, das ansonsten nicht wettbewerbsfähig gewesen wäre; mit der Finanzierung sei vielmehr eine Unterstützung der regionalen Entwicklung bezweckt w ...[+++]

Hoewel Unioncamere erkent dat, op basis van de vaste rechtspraak van het Hof, dergelijke overwegingen niet in aanmerking kunnen worden genomen voor een analyse van het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie, stelt ze dat de overheidsfinanciering aan de luchthaven Alghero niet bedoeld was om een onderneming die anders niet concurrerend zou zijn, aan boord te houden, maar eerder om de regionale ontwikkeling te ondersteunen.


Im Geschäftsplan von So.Ge.A.AL von 2004 wurde tatsächlich prognostiziert, dass die Gesamtzahl der Fluggäste am Flughafen Alghero sich 2008 um etwa 30 % gegenüber dem Aufkommen vor der Kapazitätserweiterung des Flughafens im Jahr 2004 erhöhen würde.

Het ondernemingsplan van So.Ge.A.AL van 2004 voorspelde een toename van de totale passagiersaantallen op de luchthaven Alghero met ongeveer 30 % in 2008 ten opzichte van de aantallen vóór de uitbreiding van de luchthavencapaciteit in 2004.


Die Anzahl der Fluggäste am Flughafen Alghero stieg von 663 570 im Jahr 2000 auf über 1 Mio. im Jahr 2005 und fast 1,6 Mio. im Jahr 2013.

De passagiersstroom op de luchthaven nam toe van 663 570 in 2000 tot meer dan 1 miljoen in 2005 en bijna 1,6 miljoen in 2013.


Für den Flughafen Alghero wurde ein Verkehrsaufkommen von 1 Mio. Fluggästen im Jahr 2004 prognostiziert, das infolge der Einrichtung neuer Verbindungen durch die beiden in Erwägungsgrund 62 genannten Fluggesellschaften auf bis zu 1,1 Mio. Fluggäste im Jahr 2007 ansteigen sollte; bei Erstellung des Geschäftsplans standen die beiden Fluggesellschaften noch in Verhandlungen mit So.Ge.A.AL über Verträge über Flugh ...[+++]

Er werd voorspeld dat de luchthaven Alghero in 2004 1 miljoen passagiers zou bedienen en in 2007 1,1 miljoen, dankzij de nieuwe routes die door deze twee in overweging 62 bedoelde luchtvaartmaatschappijen zouden worden opgezet. Deze onderhandelden ten tijde van de opstelling van het ondernemingsplan over overeenkomsten inzake luchthavendiensten met So.Ge.A.AL.


Am Flughafen Alghero wurden im Jahr 2013 rund 1,5 Mio. Fluggäste abgefertigt.

In 2013 had de luchthaven Alghero rond 1,5 miljoen passagiers.


Die betreffenden Fluggäste wären dann nur im Flughafen auf Hilfe angewiesen und an Bord des Flugzeugs nicht als eingeschränkt mobil zu betrachten.

In dergelijke gevallen is de bijstand alleen in de luchthaven vereist; aan boord van het vliegtuig wordt de mobiliteit van dergelijke passagiers niet als beperkt beschouwd.


Für diese Einstufung sind die Angaben auf der Anzeigetafel des Flughafens, die vom Personal erteilten Informationen, die Umstände, dass den Fluggästen ihr Gepäck wieder ausgehändigt wird oder dass sie neue Bordkarten erhalten, wie auch eine Änderung der Zusammensetzung der Gruppe der Fluggäste nicht ausschlaggebend.

De vermeldingen op het vertrekbord van de luchthaven, de door het personeel verstrekte informatie, het feit dat de passagiers hun bagage terugnemen of nieuwe instapkaarten krijgen of een wijziging in de samenstelling van de groep reizigers zijn voor deze kwalificatie niet bepalend.


Was auch immer die Ursache für den Unfall gewesen sein mag, einige Fluggäste wussten nicht, dass sie mit Flash Airlines fliegen würden, und noch weniger, dass dieses Luftfahrtunternehmen wegen Sicherheitsmängeln keine Schweizer Flughäfen mehr anfliegen durfte.

Wat de oorzaak van dit ongeval ook moge zijn, sommige passagiers wisten niet dat ze met Flash Airlines zouden vliegen en nog minder dat deze maatschappij om veiligheidsredenen tijdelijk niet op Zwitserse luchthavens mocht vliegen.


BEGRÜSST INSBESONDERE, dass sich sowohl die Fluggesellschaften als auch die Flughäfen verpflichten, die Serviceleistungen für Fluggäste mit eingeschränkter Mobilität zu verbessern und kostenfrei anzubieten; er betont jedoch, dass die Kosten dieser Leistungen nicht auf die Fluggäste mit eingeschränkter Mobilität abgewälzt werden dürfen und weitere Beratungen über die Frage der Finanzierung dieser Leistungen erforderlich sind;

JUICHT HET MEER SPECIFIEK TOE dat zowel luchtvaartmaatschappijen als luchthavens zich voornemen de dienstverlening te verbeteren om in te spelen op de behoeften van passagiers met beperkte mobiliteit en dat dergelijke dienstverlening gratis wordt aangeboden, maar benadrukt dat de kosten van dergelijke dienstverlening niet mogen worden verhaald op passagiers met beperkte mobiliteit en stipt aan dat de kwestie van de financiering van dergelijke dienstverlening verder in behandeling moet worden genomen;


w