Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fluggäste betroffen waren " (Duits → Nederlands) :

75 % der befragten Fluggäste, die von Verspätungen oder Flugausfällen betroffen waren, erhielten ein Angebot zur anderweitigen Beförderung, wodurch sie ihre Reise fortsetzen konnten.

75 % van de ondervraagde passagiers die geconfronteerd werden met vertragingen of annuleringen herroutering kregen aangeboden, zodat ze hun reis konden voortzetten.


Heute wird auf der Titelseite der einflussreichen Zeitung Financial Timesgesagt, dass die Sperrungen, von denen beinahe 7 Millionen Fluggäste betroffen waren und die zur Streichung von 80 000 Flügen geführt haben, der Luftfahrtindustrie Verluste in Höhe von 200 Mio. USD pro Tag einbrachten.

Vandaag schreef de invloedrijke krant Financial Times op haar voorpagina dat deze sluiting, die bijna zeven miljoen passagiers deed stranden en tot de annulering van 80 000 vluchten leidde, voor de luchtvaartsector een verlies van tweehonderd miljoen dollar per dag betekent.


Anhand einer 14 Punkte umfassenden Checkliste, der das Luftverkehrsgewerbe im Vorfeld zugestimmt hatte (siehe MEMO/09/238), wurden die sieben wichtigsten Ticket-Websites in jedem der 27 Mitgliedstaaten untersucht; betroffen waren insgesamt 67 Gesellschaften und rund 339 Millionen Fluggäste.

Aan de hand van een checklist van 14 punten die in overleg met de luchtvaartsector was opgesteld (zie MEMO/09/238), is bij de gezondheidscontrole gekeken naar de zeven grootste websites van vliegmaatschappijen in alle 27 lidstaten – het ging daarbij in totaal om 67 luchtvaartmaatschappijen en rond de 339 miljoen passagiers.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte das Parlament auf einen folgenreichen Arbeitskampf in meinem Londoner Wahlkreis aufmerksam machen, von dem europaweit Tausende Fluggäste betroffen waren. Es geht um die 670 Beschäftigten des Unternehmens Gate Gourmet, die am 13. August willkürlich ohne Zahlung von Abfindungen entlassen wurden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de aandacht van het Parlement vestigen op een belangrijk arbeidsconflict in mijn Londense kiesdistrict, waarvan vele duizenden vliegtuigpassagiers in heel Europa last hebben gehad, namelijk dat van de medewerkers van Gate Gourmet. Op 13 augustus zijn 670 van hen zomaar ontslagen, zonder enige afvloeiingspremie.


In den schlimmsten Fällen waren 300 bis 1 500 Fluggäste betroffen.

In de ergste gevallen werden tussen de 300 en 1 500 passagiers door een dergelijk malheur getroffen.


Bei allen diesen Unfällen waren europäische Fluggäste betroffen.

Bij alle ongelukken zijn ook Europese slachtoffers gevallen.


Nach den der Kommission vorliegenden Angaben waren im Jahr 1999 ungefähr 250 000 Fluggäste von dieser Praxis auf Flügen der größten Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft (Linienflüge) betroffen, dies entspricht einem Anteil von 1,1 v.T..

Volgens de gegevens waarover de Commissie beschikt zijn in 1999 naar schatting 250.000 passagiers (1,1 per duizend) het slachtoffer geworden van dergelijke praktijken op geregelde vluchten van de voornaamste luchtvaartmaatschappijen van de Gemeenschap.


w