Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flexibilität nötig sind » (Allemand → Néerlandais) :

14. vertritt die Auffassung, dass örtliche Strategien zugunsten nachhaltiger Energie für die regionale und soziale Entwicklung wichtig sind, weil sie das Engagement regionaler Interessenträger bei Projekten für erneuerbare Energieträger verstärken; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten und die Regionen auf dem Gebiet der erneuerbaren Energieträger eigene Stärken aufweisen und dass es wegen der geografischen Unterschiede nicht möglich ist, in allen Regionen eine genau gleiche Politik zugunsten erneuerbarer Energieträger zu führen, sodass Flexibilität nötig ...[+++]d; vertritt die Auffassung, dass die speziellen Stärken einer Region herausgearbeitet und optimal genutzt werden müssen; weist darauf hin, dass örtliche und regionale Gegebenheiten und Ressourcen bei der Erschließung des Potenzials der erneuerbaren Energieträger berücksichtigt werden müssen; betont, dass Bioenergie und andere erneuerbare Energieträger viel zur energiewirtschaftlichen Steuerung, zum Wirtschaftswachstum und zur Lebensfähigkeit beitragen können, speziell in den Regionen in äußerster Randlage, auf Inseln und in entlegenen Gebieten, in dünn besiedelten Regionen und im ländlichen Raum; ist der Ansicht, dass die Mittelzuweisungen im Gemeinsamen Strategischen Rahmen für erneuerbare Energieträger Beiträge zur regionalen Verteilung der erzeugten Energie und zu Kleinprojekten für erneuerbare Energieträger leisten sollten; hebt die wichtige Rolle der KMU in der Politik zugunsten erneuerbarer Energieträger hervor;

14. is van mening dat lokale strategieën op het gebied van duurzame energie een belangrijke rol spelen voor de regionale en sociale ontwikkeling, omdat zij de deelname van regionale spelers aan projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen verhogen; merkt op dat de lidstaten en de regio's hun eigen sterke punten hebben wat hernieuwbare energiebronnen betreft als gevolg van geografische verschillen; merkt op dat niet exact hetzelfde beleid inzake hernieuwbare energiebronnen kan worden gevoerd in alle regio's, zodat flexibiliteit nodig is; is van mening dat de specifieke sterke punten van een regio moeten worden geïdentificeer ...[+++]


17. unterstreicht die möglichen Vorteile eines koordinierten Konzepts für die Frequenznutzung in der Europäischen Union in Bezug auf Größeneinsparungen und die Entwicklung interoperabler drahtloser Dienste sowie zur Vermeidung einer Fragmentierung, die zu einer suboptimalen Nutzung dieser knappen Ressource führt; ist der Ansicht, dass im Hinblick auf eine effiziente Frequenznutzung zwar sowohl eine bessere Koordinierung als auch mehr Flexibilität nötig sind, die Kommission und die Mitgliedstaaten jedoch für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Flexibilität und Grad der Harmonisierung sorgen müssen, um den größtmöglichen Nutzen aus der d ...[+++]

17. benadrukt de mogelijke voordelen van een gecoördineerde benadering van het gebruik van spectrum in de Europese Unie in de zin van schaalvoordelen, de ontwikkeling van interoperabele draadloze diensten en ter voorkoming van fragmentatie, aangezien dat zou betekenen dat deze schaarse hulpbron niet optimaal wordt gebruikt; is van mening dat een nauwere samenwerking en een grotere flexibiliteit nodig zijn voor een doeltreffende exploitatie van het spectrum, maar dat de Commissie en de lidstaten ook een juist evenwicht tussen flexibiliteit en de mate van harmonisatie moeten aanbrengen om optimaal profijt te kunnen trekken uit het digital ...[+++]


16. unterstreicht die möglichen Vorteile eines koordinierten Konzepts für die Frequenznutzung in der Europäischen Union in Bezug auf Größeneinsparungen und die Entwicklung interoperabler drahtloser Dienste sowie zur Vermeidung einer Fragmentierung, die zu einer suboptimalen Nutzung dieser knappen Ressource führt; ist der Ansicht, dass im Hinblick auf eine effiziente Frequenznutzung zwar sowohl eine bessere Koordinierung als auch mehr Flexibilität nötig sind, die Kommission und die Mitgliedstaaten jedoch für ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Flexibilität und Grad der Harmonisierung sorgen müssen, um den größtmöglichen Nutzen aus der d ...[+++]

16. benadrukt de mogelijke voordelen van een gecoördineerde benadering van het gebruik van spectrum in de Europese Unie in de zin van schaalvoordelen, de ontwikkeling van interoperabele draadloze diensten en ter voorkoming van fragmentatie, aangezien dat zou betekenen dat deze schaarse hulpbron niet optimaal wordt gebruikt; is van mening dat een nauwere samenwerking en een grotere flexibiliteit nodig zijn voor een doeltreffende exploitatie van het spectrum, maar dat de Commissie en de lidstaten ook een juist evenwicht tussen flexibiliteit en de mate van harmonisatie moeten aanbrengen om optimaal profijt te kunnen trekken uit het digital ...[+++]


Die Welt-Antidoping-Agentur (WADA) hat sich ein einheitliches Vorgehen im Bereich von Dopingkontrollen zum Ziel gesetzt, in der EU können die individuellen Rechte der Sportler allerdings geschützt sein. Daher sind Flexibilität sowie Anpassungen an die europäischen und nationalen Rechtsvorschriften nötig.

Terwijl het Wereldantidopingagentschap (WADA) streeft naar een geharmoniseerde aanpak van dopingcontroles, kunnen de individuele rechten van sporters in de EU beschermd zijn; flexibiliteit is dus vereist en er moeten aanpassingen worden gedaan om aan de EU- en nationale wetgeving te voldoen.


Meine beiden Kolleginnen aus meiner Fraktion sind darauf eingegangen. Aber ich bin auch der Meinung, dass hier Nachbesserungen nötig sind, denn mehr Flexibilität und mehr Mobilität schaffen keinen einzigen neuen Arbeitsplatz.

Ook ik ben echter van mening dat bepaalde dingen nog beter moeten worden geregeld, want meer flexibiliteit en meer mobiliteit creëren geen enkele nieuwe baan, en wat dat betreft ben ik eens met mevrouw Schroedter.


3. nimmt die Vorschläge der Kommission zur Kenntnis, in den Fällen, in denen verbindliche Rechtsvorschriften nicht möglich oder angebracht sind, nicht bindende Instrumente einzusetzen, die den Mitgliedstaaten die nötige Flexibilität lassen, um Lösungen zu finden, die unter den für sie gegebenen Umständen die besten Ergebnisse für Gesundheit und Sicherheit liefern;

3. neemt akte van de voorstellen van de Commissie om niet-bindende instrumenten te gebruiken als bindende wetten niet haalbaar of aangewezen zijn, wat de lidstaten de flexibiliteit geeft om oplossingen te vinden die in hun specifieke omstandigheden het beste resultaat geven wat gezondheid en veiligheid betreft;


Gebührend zu berücksichtigen sind die Vielfalt der Leistungen, der Hintergrund, vor dem sie erbracht werden, die besonderen Merkmale der Diensteanbieter und die nötige Flexibilität für eine bedarfsgerechte Anpassung der Dienstleistungen: dies gilt insbesondere für die Sozialdienstleistungen.

Er moet voldoende rekening worden gehouden met de diversiteit die kenmerkend is voor deze diensten, de situaties waarin zij worden verstrekt, de kenmerken van de dienstenverstrekkers en de noodzaak van een flexibele aanpak om de diensten aan de uiteenlopende behoeften te kunnen aanpassen: dit is met name relevant bij kwesties op het gebied van sociale diensten.


Dieser Geschäftsführungsvertrag ermöglicht es, dem Unternehmen die nötige Flexibilität zu verschaffen, um die Herausforderungen einer sich in einem Konkurrenzsektor bewegenden Gesellschaft anzugehen, legt mit Genauigkeit die Modalitäten für die Ausübung der der Gesellschaft auferlegten Aufgaben öffentlichen Dienstes fest, bestimmt die Verpflichtungen der Wallonischen Region und der WWG und setzt alle Mittel ein, die zur Kontrolle der ordnungsgemässen Ausführung der ihr zugeteilten Verpflichtungen notwendig sind.

Het beheerscontract zal het bedrijf de nodige souplesse geven om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen die eigen zijn aan een concurrentiële sector. Het bevat de modaliteiten voor de uitvoering van de openbare opdrachten van de Maatschappij, preciseert de verplichtingen van het Waalse Gewest en van de « SWDE » en voert alle instrumenten in die nodig zijn om na te gaan of ze haar verplichtingen nakomt.


Die Kommission ist auch der Ansicht, daß bei der Programmplanung von Aktionen, die die Anpassung der Arbeitskräfte an die industriellen Wandlungsprozesse erleichtern sollen, Flexibilität nötig ist und daß die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte für Ziel 4 für Dreijahreszeiträume festgelegt werden sollten (1) In Artikel 123 sind folgende Worte hinzugefügt worden: ".sowie die Anpassung (der Arbeitskräfte) an die industriellen Wandlungsprozesse und an Veränderungen der Produktionssysteme insbesonde ...[+++]

De Commissie is eveneens van oordeel dat de programmering van de acties flexibel dient te zijn, zodat de aanpassing van de werknemers aan de veranderingen in de industrie wordt vergemakkelijkt. Verder is zij van mening dat de communautaire bestekken voor doelstelling 4 ook voor periodes van drie jaar moeten worden vastgesteld (1) In artikel 123 is het volgende toegevoegd : ".alsmede de aanpassing (van de werknemers) aan veranderingen in het bedrijfsleven en in produktiestelsels gemakkelijker te maken, met name door beroepsopleiding en omscholing".


w