Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischereiaufwands würde daher » (Allemand → Néerlandais) :

Die weitere Anwendung der automatischen jährlichen Reduzierungen des Fischereiaufwands würde daher nicht dazu führen, dass die Ziele des Kabeljau-Plans erreicht werden, sondern würde vielmehr entscheidende sozioökonomische Auswirkungen für diejenigen Flottensegmente mit sich bringen, die dieselben Geräte einsetzen, im Wesentlichen aber andere Arten befischen als Kabeljau.

Doorgaan met de toepassing van de automatische jaarlijkse verlagingen van de inspanning zou niet leiden tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het kabeljauwplan, maar wel grote economische en sociale gevolgen hebben voor vlootonderdelen die dezelfde soorten vistuig gebruiken, maar die voornamelijk op andere soorten vissen dan op kabeljauw.


Daher wäre ein flexiblerer Ansatz sinnvoll, der die Aussetzung der automatischen jährlichen Reduzierung des Fischereiaufwands ermöglichen würde, ohne die Ziele des Kabeljau-Plans zu gefährden.

Het is derhalve passend om een meer flexibele aanpak mogelijk te maken, waarbij de automatische jaarlijkse verlaging van de visserijinspanning kan worden opgeschort, zonder de doelstellingen van het kabeljauwplan te ondermijnen.


Darüber hinaus sind Maßnahmen für die Überwachung und Kontrolle der einschlägigen Tätigkeiten der beteiligten Gruppe von Fischereifahrzeugen in Kraft und würde die Einbeziehung dieser Gruppe einen Verwaltungsaufwand nach sich ziehen, der in keinem Verhältnis zu den Auswirkungen auf die Kabeljaubestände insgesamt stünde; daher erscheint es angemessen, die Gruppe von Fischereifahrzeugen, die mit Grundschleppnetzen Fischfang auf die Bunte Kammmuschel in der Irischen See betreiben, von der Anwendung der Regelung zur Steu ...[+++]

Gezien de van kracht zijnde maatregelen ter waarborging van controle van en het toezicht op de visserijactiviteiten van die groep vaartuigen en gezien het feit dat de opneming van deze groep een administratieve belasting zou teweegbrengen die niet in verhouding staat tot hun totale effect op de kabeljauwbestanden, dient deze groep vaartuigen te worden uitgesloten van de toepassing van de inspanningsregeling in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een langetermijnplan voor kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden (3).


(14b) Die Höhe des Fischereiaufwands wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 685/95 des Rates (1) so festgesetzt, dass gewährleistet ist, dass die bestehenden fischerei- und gebietsbezogenen Gleichgewichte bei der Nutzung in den westlichen Gewässern nicht gestört wird; daher ist auch die relative Stabilität in diesem Sinne zu verstehen.

(14 ter) Er zijn niveaus voor de inspanningen vastgesteld op grond van Verordening (EG) nr. 685/95 van de Raad 1 die waarborgen dat de bestaande evenwichtssituaties bij de exploitatie per visserij en per zone niet worden verstoord in de westelijke wateren en daarom moet de relatieve stabiliteit mede in deze zin worden opgevat.


(14 b) Die Höhe des Fischereiaufwands wurde mit der Verordnung des Rates 685/95 festgelegt und gewährleistet, dass das bestehende Gleichgewicht bei der Bewirtschaftung nach Fischereiaktivität und nach Zone in den westlichen Gewässern nicht gestört wird; daher ist auch die relative Stabilität in diesem Sinne zu verstehen.

(14 ter) Er zijn niveaus voor de inspanningen vastgesteld op grond van verordening van de Raad 685/95 die waarborgen dat de bestaande evenwichtssituaties bij de exploitatie per visserij en per zone niet worden verstoord in de westelijke wateren en daarom moet de relatieve stabiliteit mede in deze zin worden opgevat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereiaufwands würde daher' ->

Date index: 2024-07-29
w